Translation of "Leiser stellen" in English
Kannst
du
bitte
die
Musik
leiser
stellen?
Can
you
please
reduce
the
volume
of
the
music?
Tatoeba v2021-03-10
Könnt
ihr
bitte
die
Musik
leiser
stellen?
Can
you
please
reduce
the
volume
of
the
music?
Tatoeba v2021-03-10
Können
Sie
bitte
die
Musik
leiser
stellen?
Can
you
please
reduce
the
volume
of
the
music?
Tatoeba v2021-03-10
Darf
ich
den
Fernseher
leiser
stellen?
May
I
turn
down
the
TV?
Tatoeba v2021-03-10
Könntest
du
den
Fernseher
leiser
stellen?
Could
you
turn
down
the
TV?
Tatoeba v2021-03-10
Könntet
ihr
den
Fernseher
leiser
stellen?
Could
you
turn
down
the
TV?
Tatoeba v2021-03-10
Könnten
Sie
den
Fernseher
leiser
stellen?
Could
you
turn
down
the
TV?
Tatoeba v2021-03-10
Der
Nachbar
bat
uns,
die
Musik
leiser
zu
stellen.
The
neighbor
asked
us
to
turn
the
music
down.
Tatoeba v2021-03-10
Könntest
du
die
Musik
leiser
stellen?
Could
you
lower
the
music?
Tatoeba v2021-03-10
Könntet
ihr
die
Musik
leiser
stellen?
Could
you
lower
the
music?
Tatoeba v2021-03-10
Könnten
Sie
die
Musik
leiser
stellen?
Could
you
lower
the
music?
Tatoeba v2021-03-10
Dürfte
ich
Sie
bitten,
das
etwas
leiser
zu
stellen?
I
wonder
if
I
could
request
you
to
turn
that
down
a
little?
OpenSubtitles v2018
Könnten
Sie
die
Musik
etwas
leiser
stellen?
Could
you
turn
the
music
down
a
little
bit?
OpenSubtitles v2018
Könnten
Sie
dieses
Mistding
nicht
leiser
stellen?
Isn't
there
some
way
you
can
turn
down
that
blasted
machine?
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte,
du
sollst
das
leiser
stellen.
I
said
turn
it
down,
I
can't
hear.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
die
Musik
leiser
stellen?
Could
you
turn
the
music
down
a
little?
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sie
bitten,
die
Musik
etwas
leiser
zu
stellen.
I
would
like
you
to
turn
the
music
down.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigung,
würden
Sie
die
Musik
etwas
leiser
stellen?
Could
you
please
lower
the
volume
a
bit?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
gesagt,
dass
sie
die
laute
Musik
leiser
stellen
sollen?
Did
you
talk
to
'em
and
tell
him
to
turn
down
the
loud
music?
OpenSubtitles v2018
Arlene,
würdest
du
die
Musik
leiser
stellen?
Arlene,
would
you
mind
turning
down
the
music?
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
das
Radio
leiser
stellen?
Can
you
please
turn
the
radio
down?
OpenSubtitles v2018
Können
wir
die
Musik
leiser
stellen?
Okay?
If
we
could
just
get
the
music
turned
down
a
little
bit,
OpenSubtitles v2018
Könntest
du
es
etwas
leiser
stellen?
Could
you
put
it
a
little
lower?
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
den
Fernseher
leiser
stellen.
I
could
lower
the
telly.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
die
Musik
nicht
leiser
stellen,
müssen
wir
Ihr
Restaurant
schließen.
Mr.
Kadam,
if
you
don't
turn
your
music
down,
we
have
the
power
to
close
your
restaurant.
OpenSubtitles v2018
Astor,
ich
hatte
dich
gebeten
das
leiser
zu
stellen.
Astor,
I
asked
you
to
keep
it
down.
OpenSubtitles v2018
Könnten
Sie
vielleicht
das
Radio
etwas
leiser
stellen?
Could
you
please
turn
down
the
radio
a
bit?
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
es
bitte
leiser
stellen?
Please
could
you
turn
down
the
volume?
OpenSubtitles v2018
Mia,
könnten
Sie
das
leiser
stellen?
Mia,
Mia,
would
you
turn
that
down?
OpenSubtitles v2018
Hey,
sag
deinem
Chef,
er
soll
leiser
stellen.
Hey,
ask
your
boss
to
turn
it
down
a
bit!
OpenSubtitles v2018