Translation of "Musik leiser stellen" in English

Kannst du bitte die Musik leiser stellen?
Can you please reduce the volume of the music?
Tatoeba v2021-03-10

Könnt ihr bitte die Musik leiser stellen?
Can you please reduce the volume of the music?
Tatoeba v2021-03-10

Können Sie bitte die Musik leiser stellen?
Can you please reduce the volume of the music?
Tatoeba v2021-03-10

Der Nachbar bat uns, die Musik leiser zu stellen.
The neighbor asked us to turn the music down.
Tatoeba v2021-03-10

Könntest du die Musik leiser stellen?
Could you lower the music?
Tatoeba v2021-03-10

Könntet ihr die Musik leiser stellen?
Could you lower the music?
Tatoeba v2021-03-10

Könnten Sie die Musik leiser stellen?
Could you lower the music?
Tatoeba v2021-03-10

Könnten Sie die Musik etwas leiser stellen?
Could you turn the music down a little bit?
OpenSubtitles v2018

Können Sie die Musik leiser stellen?
Could you turn the music down a little?
OpenSubtitles v2018

Ich würde Sie bitten, die Musik etwas leiser zu stellen.
I would like you to turn the music down.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigung, würden Sie die Musik etwas leiser stellen?
Could you please lower the volume a bit?
OpenSubtitles v2018

Hast du gesagt, dass sie die laute Musik leiser stellen sollen?
Did you talk to 'em and tell him to turn down the loud music?
OpenSubtitles v2018

Arlene, würdest du die Musik leiser stellen?
Arlene, would you mind turning down the music?
OpenSubtitles v2018

Können wir die Musik leiser stellen?
Okay? If we could just get the music turned down a little bit,
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie die Musik nicht leiser stellen, müssen wir Ihr Restaurant schließen.
Mr. Kadam, if you don't turn your music down, we have the power to close your restaurant.
OpenSubtitles v2018

Ich kann die Musik nicht leiser stellen.
No, I can't turn the music down.
OpenSubtitles v2018

Kannst du die Musik leiser stellen?
Can you turn the music down?
OpenSubtitles v2018

Ja, und vergessen Sie nicht, die Musik leiser zu stellen.
Good night. Yeah. And, uh, don't forget about the music.
OpenSubtitles v2018

Könnte wohl jemand diese gotterbärmliche Musik leiser stellen?
Here you go, baby. Can someone please turn down this god-awful music!
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Sie nur bitten, die Musik leiser zu stellen.
I just want you to turn the music down.
OpenSubtitles v2018

Ich kann hier nicht arbeiten, du musst die Musik leiser stellen!
I cannot work here, put the music low!
OpenSubtitles v2018

Sie wollten die Musik nicht leiser stellen.
They wouldn't turn the music down.
OpenSubtitles v2018

Zeit, die Musik leiser zu stellen.
It's time to kill the music.
OpenSubtitles v2018

Du solltest die Musik leiser stellen, Sohn.
Maybe you ought to turn that music down, Son.
OpenSubtitles v2018

Die Nachbarn werden die Polizei rufen, wenn Sie die Musik nicht leiser stellen.
The neighbors will call the police if you don't turn the music down.
Tatoeba v2021-03-10

Das klingt jetzt pingelig, da man die Musik auch selbst leiser stellen kann.
This may sound picky, more so because we can actually turn down the music’s volume.
ParaCrawl v7.1

Ich habe meine Nachbarin Jenny gebeten, die Musik leiser zu stellen, aber sie scheint immer lauter zu werden.
And I've asked the next-door neighbor, Jenny, to turn down the music, and it just seems to be getting louder and louder.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur sagen, dass ich mit Weemack gesprochen habe, und er hat gesagt, dass er von jetzt an die Musik leiser stellen wird.
I just stopped by here to let you know I did have a talk with Weemack, and he told me he's gonna comply with your request in keepin' that music down and neighbourly.
OpenSubtitles v2018

Glauben Sie, es wäre möglich, die Musik leiser zu stellen, damit einige der Jungs reden können?
Do you think it might be possible to turn that music down so maybe a couple of the bo?s could talk?
OpenSubtitles v2018