Translation of "Leichter mangel" in English
Das
einzig
Negative,
das
wäre
ein
leichter
Mangel
an
zusätzlichen
touristischen
Informationen.
The
only
negative
feedback
would
be
a
slight
lack
of
additional
tourist
information.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
allen
anderen
Vitaminen
führt
ein
leichter
Vitamin-B2-Mangel
zu
keiner
schweren
Erkrankung
des
Körpers.
Unlike
all
other
vitamins,
a
slight
deficiency
of
vitamin
B2
does
not
cause
any
serious
illness
in
the
body.
ParaCrawl v7.1
In
Rumänien
geht
man
davon
aus,
dass
die
Gesamtbeschäftigung
bis
2015
insgesamt
zwar
etwas
abnehmen
wird,
jedoch
ein
leichter
Überschuss
an
hochqualifizierten
und
ein
leichter
Mangel
an
geringqualifizierten
Arbeitskräften
zu
verzeichnen
sein
wird.
In
Romania,
by
2015,
it
is
expected
that
while
total
employment
may
be
marginally
lower
than
today,
there
will
be
a
slight
oversupply
of
highly-qualied
staff
and
a
slight
decit
of
low-qualied
labour.
EUbookshop v2
Obwohl
die
Angaben
über
die
Online-Sicherheit
von
Informationen
kann
für
Betrügern
das
Leben
leichter
machen,
Mangel
an
Zertifikaten
und
ein
weiteren
Erläuterung
der
Kontrollen
in
diesem
Bereich
ermöglicht
es
dem
Unternehmen
mit
einem
gewissen
Argwohn
betrachtet
wird
durchgeführt.
Although
the
disclosures
about
the
security
of
information
online
can
make
life
easier
for
fraudsters,
lack
of
certificates
and
further
explanation
of
the
controls
carried
out
in
this
sector
allow
the
company
to
be
viewed
with
some
degree
of
suspicion.
CCAligned v1
Selbst
ein
leichter
Mangel
an
Vitamin
B
12
trägt
zur
Ermüdung
bei,
und
Vitaminmangel
führt
zu
Anämie
und
Nervenzusammenbruch.
Even
a
slight
lack
of
vitamin
B
12
contributes
to
fatigue,
and
vitamin
deficiency
leads
to
anemia
and
nervous
breakdowns.
ParaCrawl v7.1
Kinder
sind
verwundbarer
und
bekommen
bei
einem
Vitamin
C
Mangel
leichter
die
Symptome,
da
ihr
Bedarf
an
Vitamin
C
relativ
größer
ist
als
bei
Erwachsenen.
Children
are
more
vulnerable
to
and
more
quickly
develop
symptoms
of
vitamin
C
deficiency
as
their
needs
for
vitamin
C
is
relatively
bigger
than
that
of
adults.
ParaCrawl v7.1
Kinder
sind
verwundbarer
und
bekommen
bei
einem
Vitamin
C
Mangel
leichter
die
Symptome,
da
ihr
Bedarf
an
Vitamin
C
relativ
größer
ist
als
bei
Erwachsenen.Es
gibt
eine
Art
von
Skorbut,
die
früher
relativ
gewöhnlich
bei
künstlich
ernährten
Kindern
im
Alter
zwischen
1?2
-
2
Jahren
war.
Children
are
more
vulnerable
to
and
more
quickly
develop
symptoms
of
vitamin
C
deficiency
as
their
needs
for
vitamin
C
is
relatively
bigger
than
that
of
adults.
ParaCrawl v7.1
Stöcke
“zweiter
wahl”
können
leichte
kosmetische
mängel
aufweisen,
die...
Second
choice
poles
may
have
slight
cosmetic
defects
that
do
not
affect...
CCAligned v1
Jedoch
kann
dieser
Mangel
leicht
von
Fachleuten
beseitigt
werden.
However,
this
defect
can
be
easily
eliminated
by
specialists.
ParaCrawl v7.1
Der
Baum
wird
als
Restposten
verkauft
-
kann
leichte
äußerliche
Mängel
aufweisen,
Funktionalität
ist
gegeben.
The
boom
is
sold
as
a
residual
item
-
may
show
slight
superficial
defects,
functionality
is
given.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
ist
das
EPA
verpflichtet,
einen
Verfahrensbeteiligten
auf
leicht
behebbare
Mängel
aufmerksam
zu
machen.
The
EPO
is
generally
obliged
to
draw
the
party's
attention
to
easily
remediable
deficiencies.
ParaCrawl v7.1
Die
Richtlinie
enthält
ferner
Bestimmungen,
die
für
einen
begrenzten
Zeitraum
die
Typgenehmigung
gasbetriebener
Fahrzeuge
auch
dann
ermöglichen,
wenn
ihr
OBD-System
leichte
Mängel
aufweist.
It
also
made
provision
for
the
type-approval,
for
a
limited
period
of
time,
of
gas-fuelled
vehicle
OBD
systems
containing
minor
deficiencies.
JRC-Acquis v3.0
Wunschdenken,
so
scheint
es,
fällt
leichter,
als
die
Mängel
in
ihrem
Ansatz
zur
Kenntnis
zu
nehmen.
Wishful
thinking,
it
seems,
is
easier
than
acknowledging
the
flaws
in
their
approach.
News-Commentary v14
Leichte
Mängel
sind
zulässig,
sofern
sie
das
allgemeine
Aussehen
des
Erzeugnisses
und
seine
Qualität,
seine
Haltbarkeit
und
seine
Aufmachung
in
der
Verkaufspackung
nicht
beeinträchtigen.
Slight
defects
may
be
allowed,
however,
provided
that
they
do
not
affect
the
general
appearance
of
the
product,
its
quality,
keeping
quality
and
presentation
in
the
package.
DGT v2019
Sie
müssen
frei
von
Mängeln
sein,
mit
Ausnahme
sehr
leichter
oberflächlicher
Mängel,
sofern
diese
das
allgemeine
Aussehen
des
Erzeugnisses,
seine
Qualität,
seine
Haltbarkeit
und
seine
Aufmachung
in
der
Verkaufspackung
nicht
beeinträchtigen.
They
must
be
free
from
defects,
with
the
exception
of
very
slight
superficial
defects,
provided
these
do
not
affect
the
general
appearance
of
the
product,
its
quality,
keeping
quality
and
presentation
in
the
package.
DGT v2019
Diese
leichten
Mängel
bei
der
zeit
liehen
Wiederholbarkeit
sind
anscheinend
mehr
einem
"Labor"
-
Effekt
als
einem
"Methode"
-
Effekt
zuzuschreiben.
It
would
appear,
therefore,
that
this
slight
lack
of
repeatability
in
time
should
be
ascribed
more
to
a
"laboratory"
effect
than
to
a
"method"
effect.
EUbookshop v2
Nun,
eine
Ernährung,
die
nur
in
einer
Art
Getreide
oder
insbesondere
in
Reis
reich
ist
(wie
eventuell
in
Tibet),
kann
leicht
mit
einem
Mangel
an
Vitamin
A
und
eventuell
C
einhergehen,
welche(s)
das
Chilli
in
großer
Menge
enthält.
Well,
a
diet
rich
only
in
some
kind
of
grain,
but
especially
in
rice,
may
lack
vitamin
A
and
possibly
C,
which
the
chilli
is
rich
in.
ParaCrawl v7.1
Da,
so
der
Beschwerdeführer,
die
Staatsangehörigkeit
des
Patentinhabers
dem
EPA
bekannt
gewesen
sei,
sei
der
die
Sprache
betreffende
Mangel
leicht
erkennbar
gewesen.
The
appellant
argued
before
the
board
that,
since
the
EPO
was
aware
of
its
nationality,
the
language
deficiency
was
readily
identifiable.
ParaCrawl v7.1
Der
Entscheidung
J
13/90
(s.
oben)
zufolge
muss
ein
Beteiligter
auf
einen
drohenden
Rechtsverlust
hingewiesen
werden,
wenn
der
Mangel
leicht
erkennbar
ist
und
der
Beteiligte
ihn
noch
fristgerecht
beheben
kann.
According
to
decision
J
13/90
(above),
an
obligation
to
warn
a
party
of
an
impending
loss
of
rights
exists
on
condition
that
the
deficiency
is
readily
identifiable
and
that
the
party
can
still
correct
it
in
time.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
leicht,
auffällige
Mängel
zu
verbergen,
wenn
man
sich
auf
eine
der
Wände
mit
einem
Muster
oder
einem
anderen
Farbschema
konzentriert.
It's
easy
to
hide
conspicuous
shortcomings
if
you
focus
on
one
of
the
walls
using
a
pattern
or
other
color
scheme.
ParaCrawl v7.1
Androderm
eignet
sich
für
Menschen
mit
unterschiedlichem
Androgenmangel,
insbesondere
für
Patienten
mit
leichtem
Mangel
an
Sexualhormonen.
Androderm
is
suitable
for
people
with
varying
degrees
of
androgen
deficiency,
especially
for
patients
with
a
slight
lack
of
sex
hormones.
ParaCrawl v7.1
Ja
und
wenn
Sie
die
Themen,
die
bereits
für
die
Konsultation
vorgeschlagen
lesen
–
die
Mängel
leicht
zu
erkennen,
genannten,
verwenden
nur
denken,
die
mit
einer
Fülle
von
normalen
Personen
zur
Verfügung.
Yes
and
if
you
read
the
topics
already
proposed
for
consultation
–
easily
identify
the
shortcomings,
referred
to,
using
only
thinking,
that
with
an
abundance
of
available
to
normal
people.
ParaCrawl v7.1
Hydroponically
angebauten
Pflanzen
(so
gibt
es
keinen
Verlust
der
Wurzel-System)
abrupt
Nährstoff-Konzentrationen
von
einigen
zehn
Prozent
gestiegen,
bei
160%
oder
200%
des
ursprünglichen
Wertes,
wenn
sie
zuvor
wurden
seit
einiger
Zeit
mehr
wie
in
der
"moderate
gepflegt
sagen,
Mangelernährung
",
und
die
leichte
Mangel
an
Nährstoffen,
sagen
wir,
nur
die
Hälfte
der
optimale
Wert.
Hydroponically
grown
plants
(so
there
is
no
loss
of
root
system)
is
abruptly
increased
nutrient
concentrations
of
a
few
tens
of
percent,
say
at
160%
or
200%
of
original
value,
when
they
were
previously
maintained
for
some
time
more
like
in
the
"moderate
malnutrition",
a
slight
lack
of
nutrients,
say,
only
half
of
the
optimal
value.
ParaCrawl v7.1
Zudem
erfordern
insbesondere
große
Kontrollflächen
oft
eine
systematische
Blickführung,
die
oft
schwer
einzuhalten
ist,
so
dass
Mängel
leicht
übersehen
werden
können.
Additionally,
in
particular
large
control
surfaces
require
a
systematic
guidance
of
the
perspective
which
is
often
hardly
to
maintain
so
that
defects
may
be
easily
overlooked.
EuroPat v2