Translation of "Leichte fahrzeuge" in English
Aber
der
Gegner
sollte
mindestens
über
3
leichte
Fahrzeuge
verfügen.
But
the
enemy
should
have
at
least
3
light
vehicles.
QED v2.0a
Dank
leichte
Konstruktion
Fahrzeuge
mit
W3F
Aufbau
verchaffen
relative
große
Nutzlast.
Thanks
to
light
construction,
vehicles
with
W3F
body
are
characterised
by
high
capacity.
ParaCrawl v7.1
Lubriantes
verkauf
für
leichte
und
schwere
fahrzeuge
geben
neben
vorbeugenden
wartung
der
leistungserbringung.
Lubriantes
sale
for
light
and
heavy
vehicles
give
besides
preventive
maintenance
service
delivery.
ParaCrawl v7.1
Leichte
Fahrzeuge
können
ab
Januar
2012
freiwillig
daran
teilnehmen.
Its
use
will
be
voluntary
for
light
vehicles
from
January
2012.
ParaCrawl v7.1
Bei
starken
Winden
ist
diese
Brücke
für
leere
LKW
und
leichte
Fahrzeuge
gesperrt.
When
the
wind
becomes
to
strong,
this
bridge
is
closed
for
empty
trucks
and
light
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
unsere
Werkzeugauswahl
für
die
Pannenhilfe
(leichte
Fahrzeuge):
Discover
our
tools
selection
for
roadside
assistance
(light
vehicles):
ParaCrawl v7.1
Diese
offene
Karte
ist
auf
Infanterie,
Kavallerie
und
leichte
Fahrzeuge
ausgelegt.
It's
an
open
map
focused
on
infantry,
cavalry,
and
light
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Leichte
Fahrzeuge
sind
PKW,
Motorräder
und
einige
LNF
(Ladekapazität
bis
1
t)
Light
vehicles
includes
cars,
motorcycles
and
some
LGVs
(load
capacity
up
to
1
tonne)
EUbookshop v2
Personenkraftwagen,
leichte
Lieferwagen,
dreirädrige
Fahrzeuge
und
Fahrzeuge
des
Güterkraftverkehrs
werden
pauschal
besteuert.
Private
cars,
light
vans
and
haulage
vehicles
and
three-wheelers
are
liable
to
duty
at
a
flat
rate;
motor
cycles
and
three-wheelers
according
to
engine
capacity;
heavier
goods
vehicles
by
gross
weight;
heavy
lorries
by
gross
weight
and
number
of
axles;
taxis
and
buses
by
seating
capacity;
and
haulage
vehicles
by
unladen
weight.
EUbookshop v2
Der
LANDER-Fahrsimulator
ist
mit
echten
Bedienelementen
für
leichte
Fahrzeuge
ausgestattet,
die
eine
realistische
Fahrweise
gewährleisten.
LANDER's
car
simulators
are
designed
with
real
light-vehicle
controls
to
ensure
a
realistic
experience.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Israelis
erlitten
leichte
Verletzungen.
Mehrere
Fahrzeuge
wurde
beschädigt
(Tazpit.org.il,
3.
Juni
2014).
Two
Israel
incurred
minor
injuries.
Several
vehicles
were
damaged
(Tazpit.org.il,
June
3,
2014).
ParaCrawl v7.1
Studententeams
entwerfen
und
bauen
robuste,
leichte
und
aerodynamische
Fahrzeuge,
die
von
Menschen
angetrieben
werden.
Student
teams
design
and
build
strong,
lightweight
and
aerodynamic
vehicles
powered
by
humans.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Szenario
würden
auch
leichte
E-Fahrzeuge
ihren
Platz
haben
und
sollten
gefördert
werden.
In
this
scenario,
even
light
electric
vehicles
would
have
their
place
and
should
be
encouraged.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Server
informiert
den
Kunden,
die
sie
beide
Motoren
und
leichte
Fahrzeuge
kontrolliert.
Thanks
to
the
server
informs
the
customer
that
it
controls
both
motors
and
light
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Das
HJS
Produktportfolio
für
den
Bereich
Lkw
umfasst
Diesel-Partikelfilter
für
leichte
bis
schwere
Fahrzeuge.
HJS's
product
portfolio
for
the
truck
segment
includes
diesel
particulate
filters
for
everything
from
light
to
heavy
goods
vehicles.
ParaCrawl v7.1
An
Grenzübergangsstellen
für
den
See-
und
Landverkehr
können
die
Mitgliedstaaten
den
Kraftfahrzeugverkehr
durch
die
Verwendung
der
in
Anhang
III
abgebildeten
Schilder
auf
unterschiedliche
Fahrspuren
für
leichte
und
schwere
Fahrzeuge
und
Omnibusse
aufteilen.
At
land
and
seaport
border
crossing
points,
Member
States
may
separate
vehicle
traffic
into
different
lanes
for
light
and
heavy
vehicles
and
buses,
by
using
signs
as
shown
in
Annex
III.
DGT v2019
Sie
sind
so
ausgestattet,
dass
sie
zwischen
zwei
Fahrzeugkategorien
unterscheiden
können
(leichte
Fahrzeuge,
wie
Personenkraftwagen/Motorräder,
und
LKWs),
je
nach
Geschwindigkeitserlaubnis
auf
dem
betreffenden
Abschnitt.
They
are
equiped
in
such
a
way
as
to
distinguish
between
two
categories
of
vehicles
(light
motor
vehicles,
such
as
cars/motorcycles,
and
heavy
vehicles)
according
to
the
speed
limitations
on
the
respective
road
segment.
ELRA-W0201 v1
Darüber
hinaus
gehören
zu
Trelleborg
50
Prozent
von
TrelleborgVibracoustic,
einem
weltweit
führenden
Unternehmen
im
Bereich
Dämpfungssysteme
für
leichte
und
schwere
Fahrzeuge.
"
In
mid
2012,
Trelleborg
and
Freudenberg
formed
a
50/50
joint
venture
in
antivibration
solutions
for
light
and
heavy
vehicles,
TrelleborgVibracoustic.
Wikipedia v1.0
Es
wurde
eine
Umleitung
entlang
der
Saasveld-Straße
eingerichtet,
aber
auf
der
Straße
gibt
es
nur
einspurigen
Verkehr
für
leichte
Fahrzeuge.
An
alternative
route
following
the
Saasveld
road
was
put
into
use,
but
this
road
only
allows
for
a
single
lane
of
traffic
and
light
vehicles.
Wikipedia v1.0
Wir
könnten
daher
unsere
CO2-Emissionen
enorm
verringern,
indem
wir
auf
kleine,
leichte,
batteriebetriebene
Fahrzeuge
umstellen,
die
mittels
hocheffizienter
Elektromotoren
angetrieben
und
durch
eine
kohlenstoffarme
Energiequelle
wie
Solarstrom
aufgeladen
werden.
We
could
therefore
achieve
huge
reductions
in
CO2
emissions
by
converting
to
small,
lightweight,
battery-powered
vehicles
running
on
highly
efficient
electric
motors
and
charged
by
a
low-carbon
energy
source
such
as
solar
power.
News-Commentary v14
Um
einmal
zu
zeigen,
was
hinsichtlich
des
Kernproblems
zu
machen
ist,
naemlich,
leichte
Fahrzeuge
sehen
Sie
hier
vier
Autos
aus
ultraleichtem
Kohlefaserverbundwerkstoff
mit
geringem
Luftwiderstand,
und
alle
bis
auf
den
oben
links
haben
Hybridantrieb.
Just
to
illustrate
what
to
do
about
the
nub
of
the
problem,
namely,
light
vehicles,
here
are
four
ultra-light
carbon-composite
concept
cars
with
low
drag,
and
all
but
the
one
at
the
upper
left
have
hybrid
drive.
TED2013 v1.1
Daher
schlägt
der
Ausschuss
vor,
dass
die
Kommission
ihren
Vorschlag
dahingehend
ändert,
dass
für
leichte
Fahrzeuge
–
die
Klassen
M3
und
N2
-
ein
Geschwindigkeitsbegrenzer
vorgeschrieben
wird,
der
auf
eine
höhere
Geschwindigkeit
eingestellt
ist.
The
Committee
therefore
proposes
that
the
Commission
re-examine
the
proposal,
providing
for
devices
to
be
set
to
a
higher
speed
for
the
light
vehicle
categories
(M2
and
N2).
TildeMODEL v2018
Auch
die
Wirtschaftskrise
und
der
daraus
folgende
Rückgang
bestimmter
Industrietätigkeiten,
einschließlich
Bauwirtschaft,
Wassersport-
und
leichte
Nutzfahrzeuge/touristische
Fahrzeuge,
hatten
zu
der
rückläufigen
Nachfrage
nach
Sperrholz
aus
Okoumé
in
der
Union
beigetragen.
Between
the
RIP
of
the
previous
review
(1
October
2008-30
September
2009)
and
the
RIP
of
the
current
review,
Union
consumption
overall
decreased
by
35
%
(from
291421
m3
during
the
RIP
of
the
previous
review
to
188727
m3
during
the
RIP
of
the
current
review),
despite
the
slightly
increasing
trend
during
the
current
period
considered.
DGT v2019
Beispiele
für
derartige
Wechselwirkungen
sind
elektronische
Gesundheitsdienste,
intelligente
Stromnetze,
intelligente
Verkehrssysteme,
Klimaschutzmaßnahmen,
Nanomedizin,
fortgeschrittene
Werkstoffe
für
leichte
Fahrzeuge
oder
die
Entwicklung
biogestützter
industrieller
Prozesse
und
Produkte.
Examples
of
where
such
interactions
may
be
developed
are:
the
domain
of
eHealth,
smart
grids,
intelligent
transport
systems,
mainstreaming
of
climate
actions,
nanomedicine,
advanced
materials
for
lightweight
vehicles
or
the
development
of
bio-based
industrial
processes
and
products.
TildeMODEL v2018
Dadurch
könnten
auch
aussagekräftige
Informationen
mit
Blick
auf
eine
künftige
Verwendung
dieser
Systeme
für
leichte
Fahrzeuge
verfügbar
gemacht
werden.
This
would
also
furnish
useful
input
for
applying
these
systems
to
light
motor
vehicles
in
future.
TildeMODEL v2018
Nach
dieser
Überprüfung
sollte,
gestützt
auf
statistische
Zahlen
über
eine
Sondersteuer
auf
leichte
Fahrzeuge,
die
im
Besitz
von
gewerblichen
Wirtschaftsteilnehmern
stehen
bzw.
von
diesen
für
private
und
gewerbliche
Tätigkeiten
genutzt
werden,
der
Abzugsatz
von
80
%
auf
50
%
abgesenkt
werden.
That
review
indicates
that,
based
on
statistical
figures
derived
from
a
special
tax
on
light
vehicles
owned
or
held
by
commercial
operators
that
are
used
for
private
and
business
activities,
the
80
%
rate
of
deduction
should
be
reduced
to
50
%.
DGT v2019