Translation of "Leicht verschlechtert" in English

Auch die durchschnittliche Umsetzungsquote durch die Mitgliedstaaten hat sich 2003 leicht verschlechtert.
The average transposition rate by Member States also deteriorated somewhat in 2003.
TildeMODEL v2018

In drei Mitgliedstaaten haben sich einige Indikatoren ausgehend von guten Werten leicht verschlechtert.
In three Member States some indicators show a slight deterioration albeit from good levels.
TildeMODEL v2018

Die Beurteilung der Lagerbestände hat sich leicht verschlechtert.
The assessment of stocks of finished products worsened slightly.
TildeMODEL v2018

Im Senegal hat sich zum Beispiel der Selbstversorgungsgrad beim Hauptnahrungsmittel Reis leicht verschlechtert.
In Senegal, for instance, self-sufficiency for rice, the main food crop, has worsened slightly.
EUbookshop v2

Die Leistungsbilanz Marokkos hat sich zwischen 2001 und 2002 leicht verschlechtert.
In more general terms, Morocco's current balance declined only slightly between 2001 and 2002.
EUbookshop v2

Gleichwohl hat sich ihr Vertrauen in die allge­meine wirtschaftliche Entwick­lung leicht verschlechtert.
However, their confi­dence in the general economic situation has continued to dete­riorate slightly.
EUbookshop v2

Die Säurebeständigkeit wird leicht verschlechtert, und liegt bereits in der 2. Säurebeständigkeitsklasse.
The acid resistance is impaired slightly, and is already in acid resistance class 2.
EuroPat v2

Die ZEW-Konjunkturerwartungen für Deutschland haben sich im April 2014 leicht verschlechtert.
Economic expectations for Germany have worsened in May 2014.
ParaCrawl v7.1

Auch die Kundenzufriedenheit hat sich leicht verschlechtert.
Customer satisfaction also deteriorated slightly.
ParaCrawl v7.1

Sein Börsenverhalten hat sich leicht verschlechtert und erweist sich nun als durchschnittlich riskant.
Its market behaviour, however, has slightly deteriorated and can be now qualified as moderately risky.
ParaCrawl v7.1

Für KSB haben sich im laufenden Jahr die Marktbedingungen leicht verschlechtert.
For KSB, market conditions have deteriorated slightly this year.
ParaCrawl v7.1

Der Stimmung unter den deutschen Exporteuren hat sich leicht verschlechtert.
Sentiment among German exporters weakened slightly this month.
ParaCrawl v7.1

Sie werden wahrscheinlich feststellen, dass sich in meinem Kopf der Zustand meiner Nervenbündel leicht verschlechtert.
I think you'll find that I'm experiencing some slight deterioration of my cranial nerve clusters.
OpenSubtitles v2018

Der slowakische NAVS hat sich 2013 leicht verschlechtert, aber die Auslandsverschuldung ist aufgrund des hohen Bestands an ausländischen Direktinvestitionen weiterhin niedrig und relativ stabil.
Slovakia’s NIIP deteriorated slightly in 2013, but its external debt remains low and relatively stable given the high stock of FDI.
TildeMODEL v2018

Die Qualität der Badegewässer hat sich im Jahr 2002 sowohl bei den Küsten- als auch den Binnengewässern leicht verschlechtert.
Bathing water quality has slightly decreased in 2002, with respect to both sea- and fresh water.
TildeMODEL v2018

Es ist ein Beleg für die schlechte Gesamtleistung, dass Frankreich, das im letzten Jahr am Tabellenende zu finden war, um fünf Plätze gestiegen ist, obwohl sich sein Defizit in diesem Zeitraum von 3,1% auf 3,3% noch leicht verschlechtert hat.
It is a measure of their poor overall performance that France, which was bottom of the league a year ago, has managed to jump five places although its deficit has worsened slightly over the period from 3.1% to 3.3%.
TildeMODEL v2018

Im Finanzsektor hat sich die Eigenkapitalsituation insgesamt leicht verschlechtert, da die notleidenden Kredite erwartungsgemäß zugenommen haben.
In the financial sector, there has been a moderate deterioration in capital adequacy as nonperforming loans have increased in line with expectations.
TildeMODEL v2018

Während sich sowohl die Bewertung des Auftragsstands insgesamt als auch der Exportaufträge verbesserte, haben sich die Erwartungen der Unternehmer im Hinblick auf die Produktion in den kommenden Monaten leicht verschlechtert.
While the assessments of total order books and export order books improved, managers' expectations regarding production in the months ahead decreased slightly.
TildeMODEL v2018

In Griechenland, Frankreich und Irland haben sich die Salden im Extra­EU­Handel gegenüber den ersten acht Monaten des Jahres 1992 leicht verschlechtert.
The trade balances of Greece, France and Ireland deteriorated slightly compared with the first eight months of 1992.
EUbookshop v2