Translation of "Legen sie auf" in English
Bitte
warten
Sie
einen
Moment
und
legen
Sie
nicht
auf.
Please
wait
a
moment
and
don't
hang
up.
Tatoeba v2021-03-10
Leeren
Sie
Ihre
Taschen
aus
und
legen
Sie
alles
auf
den
Tisch.
Empty
your
pockets
and
put
everything
on
the
table.
Tatoeba v2021-03-10
Legen
Sie
einen
Kühlakku
auf
die
Einstichstelle
(kein
Eis
direkt
anwenden).
Apply
a
cold
pack
(not
ice
directly)
to
the
injection
site.
ELRC_2682 v1
Legen
Sie
die
Schmelztablette
auf
Ihre
Zungenspitze
und
schließen
Sie
den
Mund.
Place
the
orodispersible
tablet
on
the
tip
of
your
tongue
and
close
your
mouth.
ELRC_2682 v1
Bitte
legen
Sie
Ihren
Mantel
auf
dem
Stuhl
ab.
Please
place
your
coat
on
the
chair.
Tatoeba v2021-03-10
Bringen
Sie
sie
hier
herein
und
legen
Sie
sie
auf
das
Sofa.
Bring
her
in
here
and
lay
her
on
the
sofa.
Tatoeba v2021-03-10
Legen
Sie
auf
eine
saubere,
gut
beleuchtete,
ebene
Arbeitsfläche:
On
a
clean,
well-lit,
flat
work
surface,
place:
ELRC_2682 v1
Legen
Sie
die
Tablette
auf
Ihre
Zunge
und
lutschen
Sie
diese
behutsam.
Place
the
tablet
on
your
tongue
and
suck
gently.
ELRC_2682 v1
Außerdem
legen
sie
auch
Wert
auf
möglichst
viel
Hightech
in
ihren
Fahrzeugen.
When
he
does
take
the
lead,
it’s
during
times
when
he
can
also
look
good
doing
it.
Wikipedia v1.0
Legen
Sie
ihn
auf
den
Tisch
und
gehen
Sie
wieder.
Put
it
down
on
the
table
and
go
away.
OpenSubtitles v2018
Legen
Sie
Ihre
Hände
auf
meine.
Now,
you
put
your
hands
on
mine.
OpenSubtitles v2018
Sie
legen
ihn
auf
die
Couch.
They
got
him
to
the
couch.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
die
falsche
Nummer
ist,
legen
Sie
auf.
No
lead,
hang
up
fast.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie,
legen
Sie
Ihn
auf
die
Leitung.
Come
on,
put
him
on
the
line.
OpenSubtitles v2018
Nennen
Sie
Namen
und
Nachricht
und
legen
Sie
auf.
State
your
name
and
your
message
and
hang
up.
OpenSubtitles v2018
Falls
Henry
Luce
abnimmt,
legen
Sie
auf.
If
Henry
Luce
answers,
hang
up.
OpenSubtitles v2018
Legen
Sie
lhren
Kopf
auf
meinen
Schoß.
Lay
your
head
on
my
knees.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
ihn
begraben,
legen
Sie
seinen
Helm
auf
den
Sarg.
When
you
bury
him,
put
his
helmet
on
the
coffin.
OpenSubtitles v2018
Legen
Sie
einen
Eisbeutel
auf,
nehmen
Sie
ein
Beruhigungsmittel.
Put
some
ice
on
your
head.
Take
a
sedative.
OpenSubtitles v2018
Collins,
legen
Sie
die
Dose
auf
diesen
Felsen!
Collins.
Put
the
can
out
on
that
rock
there.
OpenSubtitles v2018
Legen
Sie
das
Gewehr
auf
den
Boden,
schön
sachte.
Ease
that
shotgun
down
to
the
floor
nice
and
easy.
OpenSubtitles v2018
Legen
Sie
lhre
Finger
auf
die
Löcher
und
blasen
Sie
so.
Place
your
fingers
over
the
holes
and
blow
thus.
OpenSubtitles v2018
Legen
Sie
auf
eine
saubere,
gut
beleuchtete,
flache
Arbeitsfläche:
On
a
clean,
well-lit,
flat
work
surface,
place:
TildeMODEL v2018
Sagen
Sie
Ihrer
Frau
hallo
und
legen
Sie
auf.
So,
say
hello
to
your
wife
and
then
get
off
the
phone.
OpenSubtitles v2018
Sobald
wir
Ihr
Ok
haben,
legen
wir
sie
auf
die
Teleprompter.
Once
you
approve,
we'll
send
it
to
the
teleprompters.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie
raus,
legen
Sie
sich
auf
den
Boden.
Come
on
out,
lay
down
on
the
ground.
OpenSubtitles v2018
Bitte
legen
Sie
den
Hörer
auf,
okay?
Please
put
the
phone
down,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Ja,
legen
Sie
es
auf
meinen
Schreibtisch,
wenn
es
auftaucht.
Well,
leave
it
on
my
desk
if
it
turns
up.
OpenSubtitles v2018
Wir
legen
sie
auf
Monitor
Zwei.
We're
gonna
put
her
on
screen
two.
OpenSubtitles v2018