Translation of "Legen sie auf" in English

Bitte warten Sie einen Moment und legen Sie nicht auf.
Please wait a moment and don't hang up.
Tatoeba v2021-03-10

Leeren Sie Ihre Taschen aus und legen Sie alles auf den Tisch.
Empty your pockets and put everything on the table.
Tatoeba v2021-03-10

Legen Sie einen Kühlakku auf die Einstichstelle (kein Eis direkt anwenden).
Apply a cold pack (not ice directly) to the injection site.
ELRC_2682 v1

Legen Sie die Schmelztablette auf Ihre Zungenspitze und schließen Sie den Mund.
Place the orodispersible tablet on the tip of your tongue and close your mouth.
ELRC_2682 v1

Bitte legen Sie Ihren Mantel auf dem Stuhl ab.
Please place your coat on the chair.
Tatoeba v2021-03-10

Bringen Sie sie hier herein und legen Sie sie auf das Sofa.
Bring her in here and lay her on the sofa.
Tatoeba v2021-03-10

Legen Sie auf eine saubere, gut beleuchtete, ebene Arbeitsfläche:
On a clean, well-lit, flat work surface, place:
ELRC_2682 v1

Legen Sie die Tablette auf Ihre Zunge und lutschen Sie diese behutsam.
Place the tablet on your tongue and suck gently.
ELRC_2682 v1

Außerdem legen sie auch Wert auf möglichst viel Hightech in ihren Fahrzeugen.
When he does take the lead, it’s during times when he can also look good doing it.
Wikipedia v1.0

Legen Sie ihn auf den Tisch und gehen Sie wieder.
Put it down on the table and go away.
OpenSubtitles v2018

Legen Sie Ihre Hände auf meine.
Now, you put your hands on mine.
OpenSubtitles v2018

Sie legen ihn auf die Couch.
They got him to the couch.
OpenSubtitles v2018

Wenn es die falsche Nummer ist, legen Sie auf.
No lead, hang up fast.
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie, legen Sie Ihn auf die Leitung.
Come on, put him on the line.
OpenSubtitles v2018

Nennen Sie Namen und Nachricht und legen Sie auf.
State your name and your message and hang up.
OpenSubtitles v2018

Falls Henry Luce abnimmt, legen Sie auf.
If Henry Luce answers, hang up.
OpenSubtitles v2018

Legen Sie lhren Kopf auf meinen Schoß.
Lay your head on my knees.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie ihn begraben, legen Sie seinen Helm auf den Sarg.
When you bury him, put his helmet on the coffin.
OpenSubtitles v2018

Legen Sie einen Eisbeutel auf, nehmen Sie ein Beruhigungsmittel.
Put some ice on your head. Take a sedative.
OpenSubtitles v2018

Collins, legen Sie die Dose auf diesen Felsen!
Collins. Put the can out on that rock there.
OpenSubtitles v2018

Legen Sie das Gewehr auf den Boden, schön sachte.
Ease that shotgun down to the floor nice and easy.
OpenSubtitles v2018

Legen Sie lhre Finger auf die Löcher und blasen Sie so.
Place your fingers over the holes and blow thus.
OpenSubtitles v2018

Legen Sie auf eine saubere, gut beleuchtete, flache Arbeitsfläche:
On a clean, well-lit, flat work surface, place:
TildeMODEL v2018

Sagen Sie Ihrer Frau hallo und legen Sie auf.
So, say hello to your wife and then get off the phone.
OpenSubtitles v2018

Sobald wir Ihr Ok haben, legen wir sie auf die Teleprompter.
Once you approve, we'll send it to the teleprompters.
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie raus, legen Sie sich auf den Boden.
Come on out, lay down on the ground.
OpenSubtitles v2018

Bitte legen Sie den Hörer auf, okay?
Please put the phone down, all right?
OpenSubtitles v2018

Ja, legen Sie es auf meinen Schreibtisch, wenn es auftaucht.
Well, leave it on my desk if it turns up.
OpenSubtitles v2018

Wir legen sie auf Monitor Zwei.
We're gonna put her on screen two.
OpenSubtitles v2018