Translation of "Legen sie wert auf" in English

Und warum legen Sie so großen Wert auf meine Abreise?
Suppose you tell me the real reason why you're here.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, Sie legen wirklich Wert auf Ihr Frauen-Aquarium.
I thought you really wanted your aquarium women.
OpenSubtitles v2018

Sie legen großen Wert auf die Umweltpolitik.
They're big on the environment.
OpenSubtitles v2018

Im Geschäft legen Sie nicht viel Wert auf Freundschaft.
In business, friendship matters don't have any value.
OpenSubtitles v2018

Sie legen viel wert auf Loyalität, sind aber sehr aggressiv.
They are passionate people. Good fighters too.
OpenSubtitles v2018

Sie legen keinen Wert auf meine Anwesenheit.
They don't enjoy my company.
OpenSubtitles v2018

Wir dachten, Sie legen sicher Wert auf Privatsphäre.
We tried to give you some privacy.
OpenSubtitles v2018

Legen Sie viel Wert auf Individualität und haben Lust auf das Außergewöhnliche?
Do you place a lot of emphasis on individuality, and wish for something exceptional?
ParaCrawl v7.1

Sie legen Wert auf nachhaltige Produkte.
They place a high value on sustainable products.
ParaCrawl v7.1

Sie legen Wert auf ein leichteres Gesamtgewicht?
You value a lighter overall weight?
CCAligned v1

Sie legen Wert auf eine ansprechende Kulinarik in einer extravaganten Location?
Do you appreciate fine cuisine and an extraordinary location?
CCAligned v1

Sie legen Wert auf Diskretion und Sauberkeit?
Do you value discretion and cleanliness?
CCAligned v1

Sie legen großen Wert auf die Erhaltung des nominellen Kapitals.
You attach great importance to the preservation of your nominal capital.
ParaCrawl v7.1

Sie legen Wert auf eine fotorealistische Darstellung Ihrer 3D-Modelle?
Do you want a photorealistic depiction of your 3D models?
ParaCrawl v7.1

Sie legen Wert auf die sichere und treuhändische Verwaltung Ihrer Immobilie?
You attach importance to the dependable and discretionary administration of your real property?
ParaCrawl v7.1

Sie legen Wert auf bestimmte Optionen der EN 10253-2?
The various options of the EN 10253-2 are on your focus?
ParaCrawl v7.1

In Ihrer Freizeit legen Sie Wert auf gute Unterhaltung, Aktivität und Spaß?
In your spare time, do you value good entertainment, activity and fun?
ParaCrawl v7.1

Warum legen Sie so viel Wert auf den Ablauf des Bewerbungsprozess?
Why are you so keen on respecting such a process?
ParaCrawl v7.1

Sie legen Wert auf die Selbstbeherrschung und die Nachsicht.
They make a point of polite restraint and enduring things.
ParaCrawl v7.1

Sie legen Wert auf eine unkomplizierte Feldbusintegration?
Do you require simple integration to your network?
ParaCrawl v7.1

Sie legen Wert auf ausgereifte Technik.
You value sophisticated technology.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig legen sie Wert auf Qualität, Ethik, Fairness und Nachhaltigkeit.
At the same time they set great value upon quality, ethics, fairness and sustainability.
ParaCrawl v7.1

Sie legen Wert auf Flexibilität und Komfort, benötigen jedoch keine weiteren Services?
Are you looking for flexibility and comfort, but don't need additional services?
ParaCrawl v7.1

Sie legen Wert auf eine einfache und schnelle Inbetriebnahme?
Do you set value on simple and fast commissioning?
CCAligned v1

Sie legen Wert auf eine problemlose und rasche Maschineneinstellung.
You consider quick, easy settings to be of upmost importance.
ParaCrawl v7.1

Sie legen großen Wert auf Qualität, Zuverlässigkeit und Beratung?
You place importance on quality, reliability and consultation?
CCAligned v1

Sie legen Wert auf Wendigkeit und Handhabung?
Do you value maneuverability and handling?
CCAligned v1

Sie legen höchsten Wert auf Flexibilität und Präzision?
Do you place the highest value on flexibility and precision?
CCAligned v1