Translation of "Legen sie wert auf" in English
Und
warum
legen
Sie
so
großen
Wert
auf
meine
Abreise?
Suppose
you
tell
me
the
real
reason
why
you're
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
Sie
legen
wirklich
Wert
auf
Ihr
Frauen-Aquarium.
I
thought
you
really
wanted
your
aquarium
women.
OpenSubtitles v2018
Sie
legen
großen
Wert
auf
die
Umweltpolitik.
They're
big
on
the
environment.
OpenSubtitles v2018
Im
Geschäft
legen
Sie
nicht
viel
Wert
auf
Freundschaft.
In
business,
friendship
matters
don't
have
any
value.
OpenSubtitles v2018
Sie
legen
viel
wert
auf
Loyalität,
sind
aber
sehr
aggressiv.
They
are
passionate
people.
Good
fighters
too.
OpenSubtitles v2018
Sie
legen
keinen
Wert
auf
meine
Anwesenheit.
They
don't
enjoy
my
company.
OpenSubtitles v2018
Wir
dachten,
Sie
legen
sicher
Wert
auf
Privatsphäre.
We
tried
to
give
you
some
privacy.
OpenSubtitles v2018
Legen
Sie
viel
Wert
auf
Individualität
und
haben
Lust
auf
das
Außergewöhnliche?
Do
you
place
a
lot
of
emphasis
on
individuality,
and
wish
for
something
exceptional?
ParaCrawl v7.1
Sie
legen
Wert
auf
nachhaltige
Produkte.
They
place
a
high
value
on
sustainable
products.
ParaCrawl v7.1
Sie
legen
Wert
auf
ein
leichteres
Gesamtgewicht?
You
value
a
lighter
overall
weight?
CCAligned v1
Sie
legen
Wert
auf
eine
ansprechende
Kulinarik
in
einer
extravaganten
Location?
Do
you
appreciate
fine
cuisine
and
an
extraordinary
location?
CCAligned v1
Sie
legen
Wert
auf
Diskretion
und
Sauberkeit?
Do
you
value
discretion
and
cleanliness?
CCAligned v1
Sie
legen
großen
Wert
auf
die
Erhaltung
des
nominellen
Kapitals.
You
attach
great
importance
to
the
preservation
of
your
nominal
capital.
ParaCrawl v7.1
Sie
legen
Wert
auf
eine
fotorealistische
Darstellung
Ihrer
3D-Modelle?
Do
you
want
a
photorealistic
depiction
of
your
3D
models?
ParaCrawl v7.1
Sie
legen
Wert
auf
die
sichere
und
treuhändische
Verwaltung
Ihrer
Immobilie?
You
attach
importance
to
the
dependable
and
discretionary
administration
of
your
real
property?
ParaCrawl v7.1
Sie
legen
Wert
auf
bestimmte
Optionen
der
EN
10253-2?
The
various
options
of
the
EN
10253-2
are
on
your
focus?
ParaCrawl v7.1
In
Ihrer
Freizeit
legen
Sie
Wert
auf
gute
Unterhaltung,
Aktivität
und
Spaß?
In
your
spare
time,
do
you
value
good
entertainment,
activity
and
fun?
ParaCrawl v7.1
Warum
legen
Sie
so
viel
Wert
auf
den
Ablauf
des
Bewerbungsprozess?
Why
are
you
so
keen
on
respecting
such
a
process?
ParaCrawl v7.1
Sie
legen
Wert
auf
die
Selbstbeherrschung
und
die
Nachsicht.
They
make
a
point
of
polite
restraint
and
enduring
things.
ParaCrawl v7.1
Sie
legen
Wert
auf
eine
unkomplizierte
Feldbusintegration?
Do
you
require
simple
integration
to
your
network?
ParaCrawl v7.1
Sie
legen
Wert
auf
ausgereifte
Technik.
You
value
sophisticated
technology.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
legen
sie
Wert
auf
Qualität,
Ethik,
Fairness
und
Nachhaltigkeit.
At
the
same
time
they
set
great
value
upon
quality,
ethics,
fairness
and
sustainability.
ParaCrawl v7.1
Sie
legen
Wert
auf
Flexibilität
und
Komfort,
benötigen
jedoch
keine
weiteren
Services?
Are
you
looking
for
flexibility
and
comfort,
but
don't
need
additional
services?
ParaCrawl v7.1
Sie
legen
Wert
auf
eine
einfache
und
schnelle
Inbetriebnahme?
Do
you
set
value
on
simple
and
fast
commissioning?
CCAligned v1
Sie
legen
Wert
auf
eine
problemlose
und
rasche
Maschineneinstellung.
You
consider
quick,
easy
settings
to
be
of
upmost
importance.
ParaCrawl v7.1
Sie
legen
großen
Wert
auf
Qualität,
Zuverlässigkeit
und
Beratung?
You
place
importance
on
quality,
reliability
and
consultation?
CCAligned v1
Sie
legen
Wert
auf
Wendigkeit
und
Handhabung?
Do
you
value
maneuverability
and
handling?
CCAligned v1
Sie
legen
höchsten
Wert
auf
Flexibilität
und
Präzision?
Do
you
place
the
highest
value
on
flexibility
and
precision?
CCAligned v1