Translation of "Leere augen" in English

Er schaute in Fumis leere Augen.
He looked at Fumi's blank, white eyes.
ParaCrawl v7.1

Leere weiße Augen blicken einem aus dem grünen Gesicht der Moor Hexenkopf Karnevals Deko entgegen.
Empty white eyes look out from the green face of the swamp witch head Halloween decoration.
ParaCrawl v7.1

Ach, wie ist denn Euch, dass Ihr aufs Leere Eure Augen richtet und redet mit der körperlosen Luft?
Alas, how is't with you, that you do bend your eye on vacancy, and with the incorporal air do hold discourse?
OpenSubtitles v2018

Ich bin die Untröstliche des Horizonts, die Wächterin der Nacht, ich leere meine Augen in den leeren Schädeln.
I'm the uncomforted of the horizon. I'm the night watcher of countless graves, emptying his eyes in empty skulls.
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie einen guten Blick auf ihn aufmerksam, leere schwarze Fenster Augen nur auf Sie, zählen die ungefähre Anzahl der Narben von Schrapnell...
Take a good look at him closely, empty black window eyes looking only at you, count the approximate number of scars from shrapnel...
ParaCrawl v7.1

Zuerst war es, wie ein Todesähnliches Gesicht von mir, leere Augen und die Haut so nach an meinen Knochen, und da waren Gesichter von Männern die von entsetzlich anzusehen zu freundlich anzusehen gingen und auch Frauen, aber ich hörte auf zu schauen.
At first, it was a death-like face of mine, hollow eyes and skin so closed to my bones, and there were men's faces ranging from horrible to kind looking and women too but I stopped looking.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte in dieser Person eine Leere hinter den Augen und ein sehr oberflächliches Bewusstsein bemerkt, das die Ursache für das beobachtete Verhalten zu sein schien.
I had noticed in this person an emptiness behind the eyes and a very shallow conscious essence, which seemed to be at the root of the behaviors I observed.
ParaCrawl v7.1

Vereinzelte Details markieren Spannungs- oder Identitätspunkte: Genitalien (meist erigiert), leere Augen wie Löcher, geballte Fäuste.
Sporadic detail marks points of tension or identity: the (usually erect) genitals, hole-like vacant eyes, clenched fists.
ParaCrawl v7.1

Die Medien werden instruiert, weniger Bilder von Katastrophenopfern zu zeigen, so daß die torkelnden Kinder, hager und mit hoffnungslosen, flehenden Augen leere Schüsseln hochhaltend, nicht länger Nationen, denen Mißernten irgendwelcher Art fremd sind, daran erinnern werden, daß dies eines Tages auch ihr Schicksal sein kann.
The media will be instructed to show fewer pictures of disaster victims, so that the tottering stick children, gaunt and holding empty bowls up with desperate pleading in their eyes, will no longer remind nations unused to crop shortages of any kind that this may be their plight one day.
ParaCrawl v7.1

Der leere Ausdruck der Augen ist sehr eigenthümlich und zeigt sofort an, wenn ein Mensch vollständig in seinen Gedanken verloren ist.
The vacant expression of the eyes is very peculiar, and at once shows when a man is completely lost in thought.
ParaCrawl v7.1

Die Intention eines »Luxus der Leere« vor Augen, hat eine Initiative von Kunstenthusiasten in den großzügigen Gründerzeithallen einzigartige Räume geschaffen.
Taking advantage of the »luxury of emptiness« in the generous halls of this late 19th century industrial building, a group of art enthusiasts has created unique spaces.
ParaCrawl v7.1

Es ist, als würden wir die ursprüngliche Leere vor Augen geführt bekommen, in die sich seit Anbeginn der Fotografie die Wirklichkeiten eingeschrieben haben.
It is as if we were being presented with the primordial emptiness that has become inscribed in realities since the inception of photography.
ParaCrawl v7.1

Gute Idee, die Augen leer zu lassen, außerhalb des Lebens.
I love this idea of painting empty eyes. - Outside of life. - That's so true.
OpenSubtitles v2018

Diese leeren Augen scheinen uns anzusehen.
Those empty eyes seem to be looking at us.
OpenSubtitles v2018

Oh, seht mich nicht mit so leeren Augen an.
Oh, don't give me those blank looks.
OpenSubtitles v2018

Sie schreien mich an mit ihren leeren Augen.
And they scream at me with their empty eyes.
OpenSubtitles v2018

Leer sind meine Augen ohne dich.
"The eyes are blank without you."
OpenSubtitles v2018

Der Gitrog glotzte mit leeren, toten Augen zurück.
The Gitrog gazed back at them with blank, dead eyes.
ParaCrawl v7.1

Die leeren Augen jeder einzelnen Maske schienen Kytheon anzustarren.
At that moment the vacant eyes of each mask seemed to be staring right at Kytheon.
ParaCrawl v7.1

Beachte nun die leeren Augen, der blasse, üble Ausdruck, der auf Übelkeit hindeutet.
Now, notice the vacant eyes, the pale, queasy expression, suggesting nausea.
OpenSubtitles v2018

Wenn man sie um ein Handtuch bittet, gucken sie einen mit leeren Augen an.
You ask them for a towel, and they look at you with the most vacant eyes.
OpenSubtitles v2018

Meine Familienmitglieder sagten mir dass während der letzten Woche meine Augen leer wurden wenn ich aufschaute.
My family members told me that during the last week my eyes went blank as I looked upward.
ParaCrawl v7.1

Er lächelte dann viel, aber oft waren seine Augen leer, und manchmal stöhnte er.
He smiled a lot then, but often his eyes were vacant, and sometimes he moaned.
ParaCrawl v7.1

Als er in die leeren und leblosen Augen schaute,... wollte er ihr nur sagen, dass er sie nie umbringen wollte.
When he looked into her vacant, lifeless eyes, He wanted to tell her he never meant to kill her.
OpenSubtitles v2018

Mit hungrigen, leeren Augen tasten sie die Rolltreppen ab... lauern an den Umkleidekabinen... und beten, dass ein Mann, irgendein Mann kommt und fragt:
Their hungry, vacant eyes scanning the escalators, pretending to shop near the men's dressing rooms, praying that some man, any man, will walk up and say,
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich mit dieser Kneifzange zufriedengegeben, mit ihren langweiligen, leeren Augen und ihrem Gestank nach gekochtem Kohl.
I settled for that shriek, those dull vacant eyes, the boiled cabbage stench of her.
OpenSubtitles v2018

Der Präsident des Office du lait, Paul de Montvalon, geht danach noch einmal durch den leeren Saal, die Augen auf sein Handy gerichtet – er ist schon wieder ganz ins Organisieren vertieft.
The President of the Office du Lait, Paul de Montvalon, then walked through the empty hall again, eyes fixed on his mobile phone – busy organising again straight away.
ParaCrawl v7.1

Aber die kleine Infantin war nicht da, nur ein paar wundervolle weiße Statuen, die von ihren Jaspispiedestalen mit traurigen, leeren Augen und seltsam lächelnden Lippen auf ihn nieder blickten.
But the little Infanta was not there, only some wonderful white statues that looked down on him from their jasper pedestals, with sad blank eyes and strangely smiling lips.
ParaCrawl v7.1

Denn die süßen Zwillinge im Sepia-Look verwandeln sich im Vorbeigehen in kleine Dämonen mit verzerrten Gesichtern, leeren Augen, spitzen Zähnen und Fingernägeln.
Because the cute twins in sepia-look transform in passing into little demons with distorted faces, empty eyes, sharp teeth and fingernails.
ParaCrawl v7.1

Ein Teil davon dreht sich zur Seite: in Bars versuchen, Jungs mit ihren Freundinnen zu treffen, Arbeitskollegen leeren Augen schauen, und auf der Straße, passieren junge Menschen durch, ohne auch nur genau suchen.
Part of it turns aside: in bars trying to meet guys with their girlfriends, work colleagues look empty eyes, and on the street, young people pass by without even looking closely.
ParaCrawl v7.1

Wir kennen es aus Berichten über Kriege und humanitäre Katastrophen: ein hungerndes Kind aus einem Dritte-Welt-Land, das uns mit leeren Augen anschaut.
We know it all too well from news coverage of war and humanitarian catastrophe: a starving child from a Third-World country staring at us from vacant eyes.
ParaCrawl v7.1