Translation of "Leere" in English
Menschenrechte,
Demokratie
und
verantwortungsvolle
Staatsführung
sind
leere
Worte.
Human
rights,
democracy
and
good
governance
are
empty
words.
Europarl v8
Ich
brauche
30
Sekunden,
weil
ich
zwei
leere
Seiten
habe.
I
am
going
to
take
30
seconds
because
I
have
two
blank
pages.
Europarl v8
Leere
oder
ungültige
Stimmzettel
gelten
nicht
als
abgegebene
Stimmen.
Blank
or
spoilt
papers
do
not
count
as
votes
cast.
Europarl v8
Nichts
als
leere
Gemeinplätze,
die
wir
schon
kannten.
He
did
nothing
more
than
make
empty
general
statements
that
we
had
heard
before
Europarl v8
Leere
Flugzeuge
abheben
zu
lassen
macht
unter
wirtschaftlichem
bzw.
ökologischem
Gesichtspunkt
keinen
Sinn.
Having
empty
planes
take
off
makes
no
sense
from
an
economic
or
an
environmental
perspective.
Europarl v8
Dennoch
hoffe
ich,
dass
die
Prioritäten
nicht
nur
leere
Versprechungen
waren.
In
spite
of
this,
I
hope
the
priorities
will
not
be
only
empty
promises.
Europarl v8
Die
Versicherungen,
dass
sie
sicher
sein
werden,
sind
nur
leere
Versprechen.
The
assurances
that
they
will
be
safe
are
only
empty
assurances.
Europarl v8
Zur
Zeit
stellt
das
Statut
diesbezüglich
nur
eine
leere
Hülle
dar.
At
the
moment
the
Staff
Regulations
in
this
regard
are
an
empty
vessel.
Europarl v8
Denn
sonst
bleiben
sie
nur
leere
Worte.
Otherwise,
this
Parliament
is
just
an
empty
vessel.
Europarl v8
Leere
oder
ungültige
Stimmzettel
werden
bei
der
Stimmzählung
nicht
berücksichtigt.
Blank
or
void
ballot
papers
will
not
be
taken
into
consideration
in
the
counting
of
the
votes.
Europarl v8
Was
wir
den
Griechen
dargeboten
haben,
waren
leere
Hände.
What
we
gave
the
Greeks
was
an
empty
cup.
Europarl v8
Werden
Sie
diesem
Vertrag
gerecht
werden,
oder
sind
das
nur
leere
Worte?
Will
you
live
up
to
your
treaty,
or
is
it
just
empty
words?
Europarl v8
Andernfalls
werden
sie
nur
auf
dem
Papier
stehen
und
leere
Worte
bleiben.
Otherwise,
they
will
just
stay
on
paper
and
be
empty
words.
Europarl v8
Endlose
Versprechen
und
leere
Worte,
denen
nie
Taten
folgen.
Endless
promises
and
empty
words,
never
followed
up
with
action.
Europarl v8
Gäbe
es
für
sie
keine
Finanzierung,
dann
würden
nur
leere
Worte
bleiben.
If
it
were
not
financed,
it
would
remain
empty
words.
Europarl v8
Doch
dort,
wo
der
Rat
sein
sollte,
sind
leere
Sessel.
However,
there
are
only
empty
seats
where
the
Council
is
supposed
to
be.
Europarl v8
Es
wurden
557
Stimmzettel
abgegeben,
davon
32
leere
oder
ungültige.
A
total
of
557
members
voted.
There
were
32
blank
or
spoiled
ballot
papers.
Europarl v8
Stattdessen
machen
sie
wohlklingende
Absichtserklärungen
und
leere
Versprechen.
Instead,
they
are
simply
making
fine-sounding
declarations
of
intent
and
empty
promises.
Europarl v8