Translation of "Laut vorgabe" in English
Laut
amtlicher
Vorgabe
muss
die
ZM
als
CSV-Datei
übermittelt
werden.
Official
specifications
define
that
the
VIE
has
to
be
transmitted
as
a
CSV
file.
ParaCrawl v7.1
Laut
Vorgabe
der
Deutschen
Studentenschaft
sollten
für
den
ehemaligen
Reichskanzler
Säulen
aus
ortsgebundenem,
festem
Stein
gebaut
werden.
According
to
the
specifications
of
the
German
Student
Corporation
the
towers
were
to
be
built
from
solid
rocks.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Ablängen
aus
dem
Plattenband
12
in
die
entsprechenden
Einzelplatten
13
zur
Herstellung
der
Schalungsplatten
1,
2
für
Deckenelemente
oder
Wandelemente,
laut
Vorgabe
aus
dem
Leitsystem,
werden
die
Einzelplatten
13
dann
über
heb-
und
senkbare
Rollen,
welche
zwischen
den
Rosten
der
Transportpaletten
32
nach
oben
gefahren
werden
können,
über
die
Transportpalette
32
eingefahren
und
durch
Absenken
der
Rollen
unter
den
Rost
auf
der
Transportpalette
32
positioniert.
After
the
trimming
of
the
panel
band
12
into
the
corresponding
individual
panels
13
for
the
production
of
the
shuttering
panels
1,
2
for
ceiling
elements
or
wall
elements,
according
to
presettings
of
the
control
system,
the
individual
panels
13
are
then
brought
in
by
raisable
and
lowerable
rollers,
which
can
be
driven
up
between
the
grids
of
the
transport
pallets
32,
over
the
transport
pallet
32
and
are
positioned
by
lowering
the
rollers
under
the
grid
on
the
transport
pallet
32
.
EuroPat v2
Für
den
Betrieb
des
Tastsystems
am
Ende
der
Lebensdauer
der
Lithium-Batterien,
wenn
also
die
Gleichspannungsquelle
12
eine
Spannung
U
12
liefert,
die
wiederum
unterhalb
von
5,5
V
liegt,
wird
der
Spannungswandler
13
die
Spannung
U
12
der
Gleichspannungsquelle
12
auf
die
Spannung
U
13
=
5,5
V
(laut
Vorgabe)
erhöhen.
For
operation
of
the
probe
system
at
the
end
of
the
service
life
of
the
lithium
batteries,
e.g.,
when
direct-voltage
source
12
supplies
a
voltage
U
12
which
is
below
5.5
V,
voltage
transformer
13
may
increase
voltage
U
12
of
direct-voltage
source
12
to
voltage
U
13
=5.5
V
(according
to
specification).
EuroPat v2
Aufgrund
der
umfangreichen
Änderungen
genügte
die
damalige
Bezeichnung
„Satzungsänderungen“
nicht,
hier
muss
laut
Vorgabe
des
Registergerichts
die
Bezeichnung
„Satzungsneufassung“
verwendet
werden.
Due
to
the
extensive
changes,
the
former
term
"changes
to
the
statutes"
was
not
sufficient;
according
to
the
requirements
of
the
registry
court,
the
term
"new
version
of
the
statutes"
must
be
used
here.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
besonders
für
die
Kombination
von
Solarthermie
und
Biomassekessel,
da
hier
laut
Vorgabe
die
Kollektoranlage
mindestens
50%
der
Wärme
erzeugen
muss.
This
especially
applies
to
the
combination
of
solar
thermal
energy
and
biomass
boilers,
since
according
to
the
provisions
the
collector
system
must
generate
at
least
50%
of
the
heat.
ParaCrawl v7.1
Learning
Agreement
(LA):
Laut
Vorgabe
der
Europäischen
Kommission
muss
vor
Beginn
des
Aufenthaltes
von
jeder
Studierenden/
jedem
Studierenden
ein
Learning
Agreement
(LA)
ausgefüllt
werden
(Download
der
Vorlage
-
siehe
Spalte
rechts).
Learning
Agreement
(LA):The
European
Commission
regulations
require
a
Learning
Agreement
(LA)
to
be
completed
by
each
student
before
the
start
of
the
mobility
(see
right-hand
column
for
the
template
download).Â
ParaCrawl v7.1
Der
zertifizierte
Ökostrom
kann
laut
EU-Vorgabe
aus
Geothermie,
Wind-
und
Sonnenenergie
und
hydroelektrischen
Anlagen
(Gezeiten-
und
Wasserkraftwerken)
stammen.
According
to
EU
stipulations,
certified
green
electricity
can
come
from
geothermal
energy,
wind
and
solar
power
as
well
as
hydroelectric
power
plants
(tidal
power
stations
and
hydroelectric
plants).
ParaCrawl v7.1
Laut
Vorgabe
der
EU
müssen
die
EU-Mitgliedsstaaten
bis
2020
einen
bestimmten
Anteil
ihres
Energieverbrauchs
aus
erneuerbaren
Energien
decken.
In
accordance
with
an
EU
target,
EU
member
states
have
to
draw
a
specific
share
of
their
energy
consumption
from
renewable
energies
by
2020.
ParaCrawl v7.1
Learning
Agreement
(LA):
Laut
Vorgabe
der
Europäischen
Kommission
muss
vor
Beginn
des
Aufenthaltes
von
jeder
Studierenden/
jedem
Studierenden
ein
Learning
Agreement
(LA)
ausgefüllt
werden
(Download
der
Vorlage
in
Mobility-Online).
Learning
Agreement
(LA):The
European
Commission
regulations
require
a
Learning
Agreement
(LA)
to
be
completed
by
each
student
before
the
start
of
the
mobility
(template
download
in
Mobility-Online).Â
ParaCrawl v7.1
Die
Liebe
zum
Detail
sollte
–
laut
Vorgabe
der
Investoren
an
die
Architekten
–
in
jeder
Ecke
und
Nische
wahrnehmbar
sein.
According
to
the
investors'
instructions
to
the
architects,
the
attention
to
detail
should
be
perceptible
in
every
corner
and
niche.
ParaCrawl v7.1
Wie
lauten
die
sechs
Vorgaben
für
Bulgarien?
What
are
the
six
benchmarks
set
for
Bulgaria?
TildeMODEL v2018
Wie
lauten
die
vier
Vorgaben
für
Rumänien?
What
are
the
four
benchmarks
set
for
Romania?
TildeMODEL v2018
Wie
lauten
die
Vorgaben
für
Bulgarien?
What
are
the
benchmarks
for
Bulgaria?
TildeMODEL v2018
Wie
lauten
die
Vorgaben
für
Rumänien?
What
are
the
benchmarks
for
Romania?
TildeMODEL v2018
Ja,
es
werden
alle
wichtigen
Vorgaben
laut
DIN-Norm
berücksichtigt
und
beim
Konstruieren
zur
Verfügung
gestellt.
Yes,
all
important
requirements
according
to
the
DIN
standard
are
considered
and
made
available
during
construction.
CCAligned v1
Zusätzlich
zu
der
Bezeichnung
einer
Geschäftsart
können
Sie
die
Beschreibung
laut
den
amtlichen
Vorgaben
erfassen.
In
addition
to
the
description
of
a
business
category,
the
explanation
according
to
official
specifications
can
be
entered.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Die
Beschreibungen
der
Geschäftsarten
laut
den
amtlichen
Vorgaben
erfassen
Sie
in
einem
separaten
Fenster.
Note:
You
enter
the
explanations
of
business
categories
according
to
official
specifications
in
a
separate
window.
ParaCrawl v7.1
Nun
da
die
Vorgaben
-
laut
der
Europäischen
Kommission
-
erfüllt
werden,
sollten
die
Menschen
von
Albanien
und
Bosnien
das
Licht
am
Ende
des
Tunnels
sehen
und
zu
Weihnachten
ohne
Visum
in
den
Schengen-Raum
reisen
dürfen.
Now
that
the
benchmarks
have
been
met
-
according
to
the
European
Commission
-
the
people
of
Albania
and
Bosnia
should
see
the
light
at
the
end
of
the
tunnel
and
get
visa-free
travel
to
EU-Schengen
by
Christmas.
Europarl v8
In
sol-
chen
verteilten
Alarmsystemen
sind
die
Vorgaben
laut
EN
60601-1-8
zu
erfüllen.
In
such
distributed
alarm
systems
the
requirements
specified
in
EN
60601-1-8
have
to
be
met.
ParaCrawl v7.1
Denn
laut
den
Vorgaben
der
EU
müssen
sich
Infrastrukturgebühren
des
Staates
an
den
tatsächlich
anfallenden
Kosten
orientieren.
Because
according
to
the
requirements
of
the
EU,
infrastructure
charges
of
the
state
must
be
based
on
the
actual
costs
incurred.
ParaCrawl v7.1
Laut
FBI-Vorgaben
muss
für
ein
500
ppi-System
bei
10
Lp/mm
der
Kontrast
mindestens
25,8
%
erreichen,
während
für
ein
1000
ppi-System
bei
20
Lp/mm
mindestens
ein
Kontrast
von
28%
erreicht
werden
muss.
As
per
FBI
specifications,
the
contrast
must
achieve
at
least
25.8%
for
a
500
ppi
system
at
10
lp/mm,
while
for
a
1000
ppi
system
at
20
lp/mm,
a
contrast
of
at
least
28%
must
be
achieved.
EuroPat v2
Die
Instrumente
werden
sodann
nach
tatsächlicher
Verfügbarkeit
den
Kunden
zur
Verfügung
gestellt,
wobei
ein
Bedarf
an
Konzertflügeln
extra
laut
den
Vorgaben
der
jeweils
aktuellen
Preisstruktur
zu
bezahlen
ist
und
gesondert
vereinbart
werden
muss.
The
instruments
are
then
provided
to
customers
according
to
actual
availability.
Should
a
concert
grand
piano
be
needed,
it
is
to
be
paid
for
according
to
the
current
pricing
structure
and
must
be
agreed
upon
separately.
ParaCrawl v7.1