Übersetzung für "Laut vorgabe" in Englisch

Laut amtlicher Vorgabe muss die ZM als CSV-Datei übermittelt werden.
Official specifications define that the VIE has to be transmitted as a CSV file.
ParaCrawl v7.1

Laut Vorgabe der Deutschen Studentenschaft sollten für den ehemaligen Reichskanzler Säulen aus ortsgebundenem, festem Stein gebaut werden.
According to the specifications of the German Student Corporation the towers were to be built from solid rocks.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Ablängen aus dem Plattenband 12 in die entsprechenden Einzelplatten 13 zur Herstellung der Schalungsplatten 1, 2 für Deckenelemente oder Wandelemente, laut Vorgabe aus dem Leitsystem, werden die Einzelplatten 13 dann über heb- und senkbare Rollen, welche zwischen den Rosten der Transportpaletten 32 nach oben gefahren werden können, über die Transportpalette 32 eingefahren und durch Absenken der Rollen unter den Rost auf der Transportpalette 32 positioniert.
After the trimming of the panel band 12 into the corresponding individual panels 13 for the production of the shuttering panels 1, 2 for ceiling elements or wall elements, according to presettings of the control system, the individual panels 13 are then brought in by raisable and lowerable rollers, which can be driven up between the grids of the transport pallets 32, over the transport pallet 32 and are positioned by lowering the rollers under the grid on the transport pallet 32 .
EuroPat v2

Für den Betrieb des Tastsystems am Ende der Lebensdauer der Lithium-Batterien, wenn also die Gleichspannungsquelle 12 eine Spannung U 12 liefert, die wiederum unterhalb von 5,5 V liegt, wird der Spannungswandler 13 die Spannung U 12 der Gleichspannungsquelle 12 auf die Spannung U 13 = 5,5 V (laut Vorgabe) erhöhen.
For operation of the probe system at the end of the service life of the lithium batteries, e.g., when direct-voltage source 12 supplies a voltage U 12 which is below 5.5 V, voltage transformer 13 may increase voltage U 12 of direct-voltage source 12 to voltage U 13 =5.5 V (according to specification).
EuroPat v2

Aufgrund der umfangreichen Änderungen genügte die damalige Bezeichnung „Satzungsänderungen“ nicht, hier muss laut Vorgabe des Registergerichts die Bezeichnung „Satzungsneufassung“ verwendet werden.
Due to the extensive changes, the former term "changes to the statutes" was not sufficient; according to the requirements of the registry court, the term "new version of the statutes" must be used here.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt besonders für die Kombination von Solarthermie und Biomassekessel, da hier laut Vorgabe die Kollektoranlage mindestens 50% der Wärme erzeugen muss.
This especially applies to the combination of solar thermal energy and biomass boilers, since according to the provisions the collector system must generate at least 50% of the heat.
ParaCrawl v7.1

Learning Agreement (LA): Laut Vorgabe der Europäischen Kommission muss vor Beginn des Aufenthaltes von jeder Studierenden/ jedem Studierenden ein Learning Agreement (LA) ausgefüllt werden (Download der Vorlage - siehe Spalte rechts).
Learning Agreement (LA):The European Commission regulations require a Learning Agreement (LA) to be completed by each student before the start of the mobility (see right-hand column for the template download).Â
ParaCrawl v7.1

Der zertifizierte Ökostrom kann laut EU-Vorgabe aus Geothermie, Wind- und Sonnenenergie und hydroelektrischen Anlagen (Gezeiten- und Wasserkraftwerken) stammen.
According to EU stipulations, certified green electricity can come from geothermal energy, wind and solar power as well as hydroelectric power plants (tidal power stations and hydroelectric plants).
ParaCrawl v7.1

Laut Vorgabe der EU müssen die EU-Mitgliedsstaaten bis 2020 einen bestimmten Anteil ihres Energieverbrauchs aus erneuerbaren Energien decken.
In accordance with an EU target, EU member states have to draw a specific share of their energy consumption from renewable energies by 2020.
ParaCrawl v7.1

Learning Agreement (LA): Laut Vorgabe der Europäischen Kommission muss vor Beginn des Aufenthaltes von jeder Studierenden/ jedem Studierenden ein Learning Agreement (LA) ausgefüllt werden (Download der Vorlage in Mobility-Online).
Learning Agreement (LA):The European Commission regulations require a Learning Agreement (LA) to be completed by each student before the start of the mobility (template download in Mobility-Online).Â
ParaCrawl v7.1

Die Liebe zum Detail sollte – laut Vorgabe der Investoren an die Architekten – in jeder Ecke und Nische wahrnehmbar sein.
According to the investors' instructions to the architects, the attention to detail should be perceptible in every corner and niche.
ParaCrawl v7.1

Wie lauten die sechs Vorgaben für Bulgarien?
What are the six benchmarks set for Bulgaria?
TildeMODEL v2018

Wie lauten die vier Vorgaben für Rumänien?
What are the four benchmarks set for Romania?
TildeMODEL v2018

Wie lauten die Vorgaben für Bulgarien?
What are the benchmarks for Bulgaria?
TildeMODEL v2018

Wie lauten die Vorgaben für Rumänien?
What are the benchmarks for Romania?
TildeMODEL v2018

Ja, es werden alle wichtigen Vorgaben laut DIN-Norm berücksichtigt und beim Konstruieren zur Verfügung gestellt.
Yes, all important requirements according to the DIN standard are considered and made available during construction.
CCAligned v1

Zusätzlich zu der Bezeichnung einer Geschäftsart können Sie die Beschreibung laut den amtlichen Vorgaben erfassen.
In addition to the description of a business category, the explanation according to official specifications can be entered.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Die Beschreibungen der Geschäftsarten laut den amtlichen Vorgaben erfassen Sie in einem separaten Fenster.
Note: You enter the explanations of business categories according to official specifications in a separate window.
ParaCrawl v7.1

Nun da die Vorgaben - laut der Europäischen Kommission - erfüllt werden, sollten die Menschen von Albanien und Bosnien das Licht am Ende des Tunnels sehen und zu Weihnachten ohne Visum in den Schengen-Raum reisen dürfen.
Now that the benchmarks have been met - according to the European Commission - the people of Albania and Bosnia should see the light at the end of the tunnel and get visa-free travel to EU-Schengen by Christmas.
Europarl v8

In sol- chen verteilten Alarmsystemen sind die Vorgaben laut EN 60601-1-8 zu erfüllen.
In such distributed alarm systems the requirements specified in EN 60601-1-8 have to be met.
ParaCrawl v7.1

Denn laut den Vorgaben der EU müssen sich Infrastrukturgebühren des Staates an den tatsächlich anfallenden Kosten orientieren.
Because according to the requirements of the EU, infrastructure charges of the state must be based on the actual costs incurred.
ParaCrawl v7.1

Laut FBI-Vorgaben muss für ein 500 ppi-System bei 10 Lp/mm der Kontrast mindestens 25,8 % erreichen, während für ein 1000 ppi-System bei 20 Lp/mm mindestens ein Kontrast von 28% erreicht werden muss.
As per FBI specifications, the contrast must achieve at least 25.8% for a 500 ppi system at 10 lp/mm, while for a 1000 ppi system at 20 lp/mm, a contrast of at least 28% must be achieved.
EuroPat v2

Die Instrumente werden sodann nach tatsächlicher Verfügbarkeit den Kunden zur Verfügung gestellt, wobei ein Bedarf an Konzertflügeln extra laut den Vorgaben der jeweils aktuellen Preisstruktur zu bezahlen ist und gesondert vereinbart werden muss.
The instruments are then provided to customers according to actual availability. Should a concert grand piano be needed, it is to be paid for according to the current pricing structure and must be agreed upon separately.
ParaCrawl v7.1