Translation of "Laut der studie" in English
Auf
deutschen
Inlandsflügen
haben
sich
laut
der
Studie
die
Preise
sogar
halbiert.
The
rates
of
domestic
German
flights
were
halved
even,
a
survey
says.
WMT-News v2019
Laut
der
Studie
gibt
es
in
jedem
der
untersuchten
Länder
zumindest
ein
Mitglied.
The
study
states
that
there
is
at
least
one
affiliation
in
each
country
under
consideration.
TildeMODEL v2018
Laut
der
Studie
ergeben
sich
folgende
Ergebnisse
für
das
Programm
für
lebenslanges
Lernen:
The
study
gives
the
following
results
for
the
Lifelong
Learning
Programme:
TildeMODEL v2018
Das
Vertrauen
in
die
Gesellschaft
war
laut
der
Studie
nach
dem
Event
gestiegen.
The
level
of
trust
in
society
seemed
also
higher
after
the
event,
according
to
the
researchers.
TED2020 v1
Außerdem
wird
das
Internet
laut
der
Studie
regelmäßiger
genutzt.
Those
using
the
Internet
are
alsodoing
so
more
regularly,
according
tothe
survey.
EUbookshop v2
Laut
der
Studie
verwenden
42
%
der
Rechercheure
während
des
B2B-Kaufprozesses
ein
Mobilgerät.
According
to
the
study,
42%
of
researchers
use
a
mobile
device
during
the
B2B
purchasing
process.
ParaCrawl v7.1
Laut
der
McKinsey
Studie
werden
28%
des
durchschnittlichen
Arbeitstags
im
E-Mail-Postfach
verbracht.
According
to
the
McKinsey
study,
28%
of
your
average
work
day
is
spent
with
emails.
CCAligned v1
Laut
der
neuen
Studie
gewinnt
der
Markt
wieder
an
Fahrt.
According
to
the
study
the
market
is
picking
up
again.
ParaCrawl v7.1
Das
verfügbare
Nettoeinkommen
der
untersuchten
Länder
variiert
laut
der
GfK-Studie
erheblich.
The
disposable
net
income
of
the
countries
surveyed
varies
greatly
according
to
the
GfK
study.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
laut
den
Ergebnissen
der
Studie
keineswegs
eine
Gleichverteilung.
According
to
the
results
of
the
study,
this
is
by
no
means
an
equal
distribution.
ParaCrawl v7.1
Laut
der
Studie
haben
11
Prozent
der
schwerhörigen
Bevölkerung
die
Grundschule
nicht
abgeschlossen.
According
to
the
study,
11
percent
of
the
population
with
hearing
impairment
has
never
completed
elementary
school.
ParaCrawl v7.1
Laut
der
Studie
genießen
wir
laute
Geräusche
aus
vier
Gründen:
According
to
the
study
we
enjoy
loud
sounds
for
four
main
reasons:
ParaCrawl v7.1
Laut
einer
Studie
der
UN
ist
Plastik
der
größte
Umweltzerstörer
der
Ozeane.
According
to
a
study
by
the
UN,
plastic
is
the
single
largest
destroyer
of
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wohnen
die
meisten
laut
Studie
der
DIK
in
Nordrhein-Westfalen
und
Hessen.
According
to
the
DIK
study,
most
live
in
North
Rhine-Westphalia
and
Hesse.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
weist
die
Branche
laut
der
Studie
einen
Digitalisierungsgrad
von
44
%
auf.
According
to
the
study,
the
industry
currently
has
a
digitization
level
of
44%.
ParaCrawl v7.1
Als
langfristig
erfolgreich
erweisen
sich
laut
der
Studie
aber
nicht
nur
die
Starting-Grant-Träger.
But
the
study
also
showed
that,
in
the
long
term,
not
only
ERC
Starting
Grantees
prove
to
be
successful.
ParaCrawl v7.1
In
den
nächsten
Jahren
sind
laut
der
Studie
in
Deutschland
weitere
Investitionen
geplant.
According
to
the
study,
further
investments
are
planned
in
Germany
over
the
next
few
years.
ParaCrawl v7.1
Einige
wichtige
Qualitätskriterien
für
zuverlässige
Vorhersagen
sind
laut
der
aktuellen
Studie:
According
to
this
recent
study,
some
important
quality
criteria
for
reliable
forecasts
are:
ParaCrawl v7.1
Laut
einer
Studie
der
Columbia
University,
ist
aktives
Lernen
die
effektivste
Lernmethode.
According
to
a
Columbia
University
study,
people
learn
best
when
active
learning
takes
place.
ParaCrawl v7.1
Laut
der
Studie
bleiben
diese
länger
auf
der
Seite.
Those
visits
were
longer
according
to
the
research.
ParaCrawl v7.1
Von
der
erfolgreichen
Wirtschaftstätigkeit
der
Pharmaindustrie
profitieren
laut
der
Studie
auch
andere
Branchen.
According
to
the
study,
other
industries
are
also
benefiting
from
the
successful
economic
activities
of
the
pharmaceutical
industry.
ParaCrawl v7.1
Laut
den
Autoren
der
Studie
bestünde
die
Lösung
in
der
Flexibilität
des
Bildungssystems.
According
to
the
authors
of
the
survey,
the
answer
is
to
make
the
education
system
more
flexible.
ParaCrawl v7.1
Laut
der
Studie
Toys
3.0
erwarten
sich
die
Befragten:
The
Toys
3.0
study
shows
that
the
respondents
expect:
ParaCrawl v7.1
Laut
der
aktuellen
Studie
überzeugt
arcplan
darüber
hinaus
im
Bereich
Innovation.
According
to
the
recent
study
arcplan
was
also
convincing
in
innovation.
ParaCrawl v7.1
Laut
der
BCG-Studie
werden
einfache,
manuelle
Tätigkeiten
weniger
gefragt
sein.
According
to
the
BCG
study
simple
manual
tasks
will
be
required
less.
ParaCrawl v7.1
Laut
der
Studie
geben
mehr
als
zwei
Drittel
der
Anbieter
Daten
weiter.
According
to
the
study,
more
than
two
thirds
of
the
providers
transmit
data.
ParaCrawl v7.1
Laut
der
Studie
bedeutet
der
Kohleausstieg
auch
große
Chancen
für
den
Arbeitsmarkt.
According
to
the
study,
phasing
out
coal
also
presents
significant
opportunity
to
the
job
market.
ParaCrawl v7.1
Laut
der
Studie
gilt
Hamburg
als
eines
der
wichtigsten
Ballungszentren
fÃ1?4r
dynamische
Unternehmen.
According
to
the
study,
Hamburg
is
one
of
the
most
important
conurbations
for
fledgling,
dynamic
companies.
ParaCrawl v7.1
Laut
der
Studie,
Alkohol
ist
auch
114
mal
gefährlicher
als
THC.
According
to
the
study,
Alcohol
is
even
114
times
more
dangerous
than
THC.
ParaCrawl v7.1