Translation of "Laut den autoren" in English

Laut den Autoren der Studie bestünde die Lösung in der Flexibilität des Bildungssystems.
According to the authors of the survey, the answer is to make the education system more flexible.
ParaCrawl v7.1

Laut den Autoren wird eine der nächsten TopoR Versionen die Möglichkeit einer verteilten Entflechtung enthalten.
According to the authors of TopoR, distributed routing will be available in a future release.
Wikipedia v1.0

Der Markt für echte Classic Cars umfasst laut den Autoren der Studie rund 2,2 Millionen Fahrzeuge.
According to the authors, the market for genuine classic cars comprises around 2.2 million vehicles.
ParaCrawl v7.1

Für den Unterschied ist laut den Autoren das größere Gewicht der Industrie in Deutschland verantwortlich.
According to the authors, the greater weight of industry in Germany is responsible for this difference.
ParaCrawl v7.1

Einzig im Osten Deutschlands ist laut den Autoren hingegen mit einem Engpass bei Akademikern zu rechnen.
According to the authors, it is only in the east of Germany that a shortage of academic graduates is expected.
ParaCrawl v7.1

Laut den Autoren ist alleine in den vergangenen zehn Jahren die Anzahl der Borneo-Orang-Utans um mindestens 25 % zurückgegangen, was einem Verlust von über 100.000 Individuen seit 1999 entspricht.
According to the authors, over the past ten years alone, the number of Bornean orangutans has declined by at least 25%, representing a loss of more than 100,000 individuals since the year 1999.
ParaCrawl v7.1

Laut den Autoren war dieser vollständige Ansatz nötig, weil der Archaeopteryx eines der besten "Übergangs"-Fossilien ist, das wir kennen.
This complete approach was necessary, according to the authors, because Archaeopteryx is one of the best "transitional" fossils known.
ParaCrawl v7.1

Schuld daran sei laut den Autoren das Nikotin, welches die Insulinempfindlichkeit hemme und die Freisetzung von Cortisol fördere, was zu einer Insulinresistenz führen könne.
The blame for this, according to the authors, lies with nicotine, which inhibits insulin sensitivity and promotes the release of cortisol, something which can lead to insulin resistance.
ParaCrawl v7.1

Laut den Autoren des Gesetzentwurfs, Beendigung der Zusammenarbeit mit dem Zahlungsdienstleister oder Ad-Netze nehmen Piraten-Sites Großteil ihrer Erträge.
According to the authors of the bill, termination of cooperation with the payment service, or ad networks deprive pirate sites most of their income.
ParaCrawl v7.1

Das im Bau befindliche US-amerikanische Daniel K. Inouye-Sonnenteleskop (DKIST) auf dem Hawaii-Vulkan Haleakala werde laut den Autoren die Feinstruktur der Schockwellen weiter enthüllen und eine tiefgehendere Bewertung der Rolle von Alfvén-Schocks bei der globalen solaren atmosphärischen Erwärmung ermöglichen.
The US American Daniel K. Inouye Sun Telescope (DKIST) under construction on the Hawaii volcano Haleakala will, according to the authors, further reveal the fine structure of the shockwaves and make possible an in depth assessment of the role of the Alfvén shocks with the global solar atmospheric heating up.
ParaCrawl v7.1

Laut den Autoren "unterstützen Ärzte die Verwendung von medizinischem Cannabis weniger als die durchschnittliche amerikanische Öffentlichkeit", wobei allerdings angefügt werden muss, dass die Befragung vor vier Jahren statt fand.
The authors write that "physicians are, in general, less supportive than the general American public regarding the use of medical marijuana." However, the study data are more than four years old.
ParaCrawl v7.1

Laut den Autoren deutet dieser zweite Befund darauf hin, dass die Reaktion der Pflanzengemeinschaften auf den Klimawandel insgesamt davon abhängt, ob die Tundra trockener oder feuchter wird.
The researchers conclude that the response of the plant community as a whole to climate warming will depend on whether the tundra becomes wetter or drier over time.
ParaCrawl v7.1

Laut den Autoren der Studie beweist diese Zahl, dass der Drogenhandel "eine der wichtigsten Bedrohungen für die Sicherheit der EU bleibt".
According to the authors of the study, this proves that the drugs trade remains "one of the principal threats to EU security".
ParaCrawl v7.1

Laut den Autoren des EUDO-Berichts könnten paneuropäische Parteien die Sammlung von Unterschriften für Bürgerinitiativen koordinieren, aber dies ist weder notwendig, noch wünschenswert.
According to the authors of the EUDO report, pan-European parties could coordinate the recollection of signatures for a Citizens Initiative, but it is not a necessary (nor, perhaps, a desirable) interaction.
ParaCrawl v7.1

Laut den Autoren des Berichts, des kanadischen Rechtsanwalts David Matas und des früheren Staatssekretärs im kanadischen Außenministerium, David Kilgour, war die Untersuchung von Dai Ying nichts anderes als eine Vorbereitung für den Organdiebstahl.
According to the authors of the report, the Canadian and the lawyer David Matas and the former state secretary in the Canadian foreign department David Kilgour, the examination of Dai Ying was nothing but a preparation for organ theft.
ParaCrawl v7.1

Laut den Autoren der Broschüren verstößt die Baltic Pride 2019 im nächsten Jahr gegen das Gesetz zum Schutz von Minderjährigen vor den schädlichen Auswirkungen öffentlicher Informationen, weshalb die Veranstaltung verfassungswidrig sei.
According to the authors of the leaflets, next year's Baltic Pride 2019 violates the Law on the Protection of Minors against the Detrimental Effect of Public Information and is unconstitutional.
ParaCrawl v7.1

Laut den Autoren seien diese Bücher für das zukünftige Leben der Kinder, vor allem Mädchen, schlecht, und fördern falsche Verhaltensmuster .
According to the authors, these books are bad for the future life of children, especially girls, and promote wrong behavioral patterns .
ParaCrawl v7.1

Laut den Autoren der Studie ist die Umwelt-DNA daher ein großer Schritt hin zu einer weltweiten Bestandsaufnahme der biologischen Vielfalt.
According to the study's authors, eDNA therefore constitutes a significant step toward a global inventory of biological diversity.
ParaCrawl v7.1

Speziell für Schlaganfälle dürften der finanzielle Aufwand jedoch laut den Autoren der Studie noch wesentlich höher sein, da sowohl in Bezug auf deren Häufigkeit als auch in Bezug auf die Kosten noch zu wenig exakte Daten vorlägen.
According to the authors of the study, however, these figures are probably much higher, especially for strokes. There was too little precise data available on the frequency and costs of strokes.
ParaCrawl v7.1

Denn ältere Patienten mit Herzinfarkt leiden laut den Autoren häufig unter Begleiterkrankungen, die zu Mehrfachmedikation, reduzierter Lebensqualität und Wiedereinweisungen ins Krankenhaus führen können.
Because according to the authors, older patients with myocardial infarction frequently suffer from concurrent conditions that can lead to multiple medications, reduced quality of life, and readmission to the hospital.
ParaCrawl v7.1

Laut den Autoren des Projekts, kann ein “Smart-Kamera” verwendet, um das Fotografieren und Aufzeichnen aller Einreise in das Hoheitsgebiet der Russischen Föderation zu automatisieren.
According to the authors of the project, a “smart camera” can be used to automate the photographing and recording of all entering the territory of Russia.
ParaCrawl v7.1

Laut den Autoren der Studie, die von Brad Wilcox von der University of Virginia geleitet wird, ist dies mehr als nur ein Problem für Familien mit niedrigem Einkommen, die eher unverheiratete Eltern haben.
It is more than just an issue for the low –income families that more likely to have unmarried parents, according to study’s authors, led by the University of Virginia’s Brad Wilcox.
ParaCrawl v7.1

Laut den Autoren wird die Anpassungsfähigkeit von Arten an neue Umweltbedingungen also nicht nur von ihnen selbst, sondern auch von den Reaktionen ihrer Tier- und Pflanzenpartner abhängen.
According to the authors, the ability of species to adapt to new environmental conditions is not only determined by the species themselves, but also depends on the responses of their plant or animal partners.
ParaCrawl v7.1

Allerdings könnte ein Krieg zwischen China und den Vereinten Staaten über Taiwan ausbrechen, laut den chinesischen Autoren.
However, a war between China and the United States could erupt over Taiwan, according to the Chinese authors.
ParaCrawl v7.1

Laut den Autoren des Projekts, würde Chacha in einem Zeitraum von zehn bis fünfzehn Minuten zu übersetzen.
According to the authors of the project, chacha would translate into a period of ten to fifteen minutes.
ParaCrawl v7.1

Einer der Schlüssel zum Erfolg Frankfurts ist laut den Autoren des Berichts die klare Fokussierung auf FinTech .
According to the authors of the report, one of the keys to Frankfurt's success is its clear focus on FinTech.
ParaCrawl v7.1