Translation of "Autoren" in English

Ich unterstütze Herrn Cashman, die Autoren und Sprecher der Fraktionen.
I support Mr Cashman, the authors and group spokespersons.
Europarl v8

Angesichts der Marktdurchdringungsquoten sind vor allem die amerikanischen Autoren geschützt.
Taking into account the level of market penetration, it is above all American authors who are protected.
Europarl v8

Auch möchte ich den Autoren der Novellen danken.
I must also thank the authors of the amendments.
Europarl v8

Die Autoren der Strategie erwähnen die Notwendigkeit enger Zusammenarbeit mit Russland.
The authors of the strategy mention the need for close cooperation with Russia.
Europarl v8

Das Wichtigste dabei ist, dass die Autoren für Online-Bücher bezahlt werden.
The most important thing is that authors need to be paid for online books.
Europarl v8

Klicken Sie auf die Autoren Dashboard -
Click the Author Dashboard
XLEnt v1

Sie zahlen sie nur an Autoren und sogar dann gibt es viele Ausnahmen.
They pay them only to authors, and, even then, there are many exceptions.
Europarl v8

Es handelt sich um unsere europäischen Autoren und Herausgeber.
They are our European authors and our European publishers.
Europarl v8

Autoren und Verleger wollen für ihre Arbeiten entlohnt werden.
Authors and publishers want to receive a financial reward for their work.
Europarl v8

Garantiert er die Bezahlung der Autoren?
Does it guarantee payment to their authors?
Europarl v8

Viele Autoren und Journalisten werden immer noch für ihre Arbeit verfolgt und verurteilt.
Many authors and journalists are still facing prosecution and conviction for their work.
Europarl v8

Christliche Autoren und Wissenschaftler müssen sich nun verstecken.
Christian writers and academics are having to go into hiding.
Europarl v8

Es ist eine Chance für Autoren, ihre Märkte und ihre Leserschaft auszuweiten.
It is an opportunity for authors to expand their market and their audience.
Europarl v8

Derzeit sind bis zu 60 derartige Fälle gegen Autoren bei der Staatsanwaltschaft anhängig.
Up to 60 such cases are currently being brought against writers by the State Prosecutor.
Europarl v8

Weshalb übersetzen wir ausländische Massenprodukte und nicht die Werke unserer eigenen besten Autoren?
Why do we translate mass foreign products, and why do we not translate each other's best authors?
Europarl v8

Die Autoren des Änderungsantrags wollten auch die soziale Integration ansprechen.
The authors of the amendment also wanted to mention social integration.
Europarl v8

Sie haben gesagt, die Autoren kommen am Anfang.
You said that the authors come first.
Europarl v8

Der Gemeinsame Standpunkt hat die Rechte der Autoren dramatisch geschwächt.
The common position has dramatically undermined authors' rights.
Europarl v8

Autoren genießen den Schutz des Berner Übereinkommens und der Copyright-Verträge der WIPO.
Authors enjoy the protection of the Berne Convention and of the WIPO copyright treaties.
Europarl v8

Für diese Parodontitis sei Rauchen ein Risikofaktor, betonen die Autoren.
Smoking is a risk factor for this periodontitis, emphasise the authors.
WMT-News v2019

Die meisten Politiker, Journalisten und Autoren können nicht einmal E-Mails nutzen.
Most of the Afghan politicians, journalists and writers cannot even use email.
GlobalVoices v2018q4

Es würde Repressionen, sowie die Verfolgung von Webseitenbesitzern und Autoren wesentlich erleichtern.
It would make the repressions and persecutions of websites' owners and authors much easier.
GlobalVoices v2018q4

Es bietet Autoren und Lesern gleichermaßen die Gelegenheit etwas tiefgründiges zu tun.
It offers its authors and its readers alike a chance to do something profound.
GlobalVoices v2018q4

Ändere die Größe des Kreuzworträtsels oder seinen Titel, die Autoren, Copyright...
Change the size of the crossword or it's title, author, copyright...
KDE4 v2

Seither haben Autoren es 129 Millionen Mal geschafft Bücher zu veröffentlichen.
Since then, the authors have won on 129 million distinct occasions, publishing books.
TED2013 v1.1