Translation of "Laufenden auftrag" in English
Dann
nimmt
WSM
nahtlos
eine
Aktualisierung
der
Informationen
zu
dem
laufenden
Auftrag
vor.
Then
WSM
seamlessly
updates
the
information
about
the
running
job.
ParaCrawl v7.1
Errechnet
also
der
Rechner,
daß
die
für
den
laufenden
Auftrag
noch
benötigte
Restmenge
an
Kunststoffgranulat
der
vollständigen
Füllung
des
Speicherbehälters
und
der
momentanen
Füllung
des
Zwischenspeicherbehälters
entspricht,
wird
die
erneute
Füllung
des
Speicherbehälters
verhindert
und
die
noch
vorhandenen
Mengen
in
beiden
Behältern
werden
in
Extruder
aufgegeben.
If
the
computer
thus
calculates
that
the
remaining
quantity
of
plastic
granulate
still
required
for
the
running
batch
corresponds
to
the
complete
filling
of
the
storage
tank
and
the
momentary
filling
of
the
intermediate
storage
tank,
the
re-filling
of
the
storage
tank
is
prevented
and
the
still
present
quantities
in
both
storage
tanks
are
released
into
the
extruder.
EuroPat v2
Schneid-
und
Falzregister,
sowie
die
nötige
Maschinenkonfiguration
für
den
laufenden
Auftrag
werden
aus
dem
Ausschießschema
abgeleitet,
das
ebenfalls
vom
PPS
erfragt
wird.
Cutting
and
folding
registers
and
the
required
machine
configuration
for
the
pending
job
are
derived
from
the
imposition
layout
which
is
likewise
inquired
by
the
PPS.
EuroPat v2
Der
Drucker
hat
jetzt
die
Möglichkeit
das
Maschinenprogramm
für
den
laufenden
Auftrag
auf
zwei
Wegen
zu
verlassen.
The
operator
has
now
two
options
to
exit
a
machine
program
for
the
current
job.
EuroPat v2
Dabei
wird
überwacht,
welche
Vorwärmstationen
68,
68',
69,
69'
gerade
leer
sind
und
welches
Verformungswerkzeug
8,
8',
10,
10'
sich
damit
in
der
Vorrichtung
1
befindet
und
ob
dieses
Verformungswerkzeug
8,
8',
10,
10'
für
den
laufenden
Auftrag
geeignet
ist.
In
the
process,
which
preheating
stations
68,
68
?,
69,
69
?
are
currently
empty
is
monitored
as
is
which
shaping
tool
8,
8
?,
10,
10
?
is
therefore
located
in
the
device
1
and
whether
this
shaping
tool
8,
8
?,
10,
10
?
is
suitable
for
the
current
order.
EuroPat v2
Zur
Überwachung,
welche
Vorwärmstationen
68,
68',
69,
69'
gerade
leer
sind
und
welches
Verformungswerkzeug
8,
8',
10,
10'
sich
damit
in
der
Vorrichtung
1
befindet
und
ob
dieses
Verformungswerkzeug
8,
8',
10,
10'
für
den
laufenden
Auftrag
geeignet
ist
kann
ein
entsprechender
Sensor
70
angeordnet
werden.
In
order
to
monitor
which
preheating
stations
68,
68
?,
69,
69
?
are
currently
empty,
and
which
shaping
tool
8,
8
?,
10,
10
?
is
therefore
located
in
the
device
1
and
whether
this
shaping
tool
8,
8
?,
10,
10
?
is
suitable
for
the
current
order,
an
appropriate
sensor
70
can
be
arranged.
EuroPat v2
Dabei
wird
überwacht,
welche
Vorwärmstation
68,
69
gerade
leer
ist
und
welches
Verformungswerkzeug
10,
10'
sich
damit
in
der
Vorrichtung
1
befindet
und
ob
dieses
Verformungswerkzeug
10,
10'
für
den
laufenden
Auftrag
geeignet
ist.
In
the
process,
which
heating
station
68,
69
is
currently
empty
is
monitored,
as
is
which
shaping
tool
10,
10
?
is
therefore
located
in
the
device
1
and
whether
this
shaping
tool
10,
10
?
is
suitable
for
the
current
order.
EuroPat v2
Zur
Überwachung,
welche
Vorwärmstation
68,
69
gerade
leer
ist
und
welches
Verformungswerkzeug
10,
10'
sich
damit
in
der
Vorrichtung
1
befindet
und
ob
dieses
Verformungswerkzeug
10,
10'
für
den
laufenden
Auftrag
geeignet
ist,
kann
ein
entsprechender
Sensor
70
angeordnet
werden.
In
order
to
monitor
which
preheating
station
68,
69
is
currently
empty
and
which
shaping
tool
10,
10
?
is
therefore
located
in
the
device
1
and
whether
this
shaping
tool
10,
10
?
is
suitable
for
the
current
order,
an
appropriate
sensor
70
can
be
arranged.
EuroPat v2
Die
Summe
dieser
beiden
in
dem
Speicherbehälter
und
dem
Zwischenspeicherbehälter
vorhandenen
Mengen
kann
gerade
ausreichen,
um
den
laufenden
Auftrag
zu
beenden.
The
sum
of
these
quantities
in
the
storage
tank
and
the
intermediate
storage
tank
can
just
suffice
to
end
the
running
batch.
EuroPat v2
Sollte
zu
diesem
Zeitpunkt
die
Auslauföffnung
des
Speicherbehälters
gerade
geöffnet
sein,
schließt
der
Rechner
diese
sofort,
so
daß
der
Speicherbehälter
zum
letzten
Mal
für
den
laufenden
Auftrag
gefüllt
wird.
Should
the
discharge
opening
of
the
storage
tank
be
wide
open
at
this
point
in
time,
the
computer
closes
it
immediately
so
that
the
storage
tank
is
filled
for
the
last
time
for
the
running
batch.
EuroPat v2
Die
SNCF-Tochter
Keolis,
die
Partner
im
GrandLinq-Konsortium
ist,
erhält
einen
33
Jahre
laufenden
Auftrag
für
Betrieb
und
Instandhaltung
der
zukünftigen
Straßenbahn
im
kanadischen
Waterloo.
With
its
partners
in
the
GrandLinq
consortium,
Keolis
has
won
a
33-year
contract
to
operate
and
maintain
the
light
rail
system
planned
for
Canada's
Waterloo
Region.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
dann
einen
laufenden
Auftrag
auf
Ihrem
Konto
mit
der
Eintrittsrate
die
der
Händler
gewählt
hat,
minus
oder
plus
Ihren
definierten
Offsetwert
in
Pips,
wie
bei
den
Marktaufträgen
oben.
You
will
then
receive
a
pending
order
in
your
account
with
the
entry
rate
as
defined
by
the
Trader
minus
or
plus
your
defined
offset
value
in
pips,
as
with
the
Market
Orders
above.
ParaCrawl v7.1
Betriebsparameter
wie
die
bisherige
Laufleistung
des
Druckkopfs,
dessen
Temperatur
oder
die
Zahl
der
im
laufenden
Auftrag
noch
zu
druckenden
Etiketten
werden
just
in
time
mitgeteilt.
Operating
parameters
such
as
the
print
head's
running
performance
so
far,
its
temperature
or
the
number
of
labels
still
to
be
printed
in
the
current
job
are
displayed
just
in
time.
ParaCrawl v7.1
Wünschen
Sie
eine
neue
Anlage
oder
haben
Sie
Fragen
zu
einem
laufenden
Auftrag,
so
klicken
Sie
auf
Kontakt
Vertrieb.
Do
you
require
a
new
system
or
do
you
have
any
questions
about
a
current
order
then
click
on
contact
sales.
ParaCrawl v7.1
After
10
aufeinanderfolgenden
erfolgreichen
Aufträgen,
die
durch
den
horizontalen
Balken
neben
der
Uhr,
Oma
bekommt
eine
Pause
und
alle
Kunden
mit
einem
laufenden
Auftrag
wird
automatisch
bedient
werden.
After
10
consecutive
successful
orders,
indicated
by
the
horizontal
bar
next
to
the
clock,
Granny
gets
a
break
and
all
customers
with
a
pending
order
will
be
served
automatically.
ParaCrawl v7.1
Die
Beseitigung
der
Mängel
kann
so
lange
verweigert
werden,
bis
der
Kunde
seine
fälligen
vertraglichen
Verpflichtungen
aus
anderen
Aufträgen
sowie
den
Teil
seiner
Verpflichtungen
aus
dem
laufenden
Auftrag
erfüllt
hat,
der
dem
Wert
des
Liefergegenstandes
entspricht.
The
elimination
of
the
defects
can
be
denied
until
the
customer's
contractual
obligations
due
from
other
orders,
and
that
part
of
its
obligations
under
the
current
contract
has
met,
the
value
of
the
delivered
item.
ParaCrawl v7.1
Die
Herausforderung:
Vom
laufenden
Auftrag
einer
fünffarbigen
Parfümschachtel
mit
Kaltfolie
und
einer
Kombination
aus
einem
speziellen
Matt-
und
Relieflack
auf
einen
ähnlich
anspruchsvollen
Job
umzurüsten.
To
change
over
from
the
current
job,
a
five-color
perfume
box
with
cold
foil
and
a
combination
of
special
matt
and
relief
coating
to
a
similarly
challenging
job.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Laufenden
mit
Ihrem
Auftrag
zu
sein
Um
auf
dem
Laufenden
mit
dem
Status
von
Ihrem
Auftrag
zu
sein
und
zu
verfolgen
zu
können
wann
Ihr
Auftrag
abgeschickt
wurde,
melden
Sie
sich
bitte
bei
Ihrem
Konto
an
und
klicken
Sie
auf
"Meine
Bestellungen".
Keep
up
to
date
with
your
order
To
keep
up
to
date
with
the
status
of
your
order
and
to
track
when
your
order
has
been
sent,
please
login
to
your
account
and
click
on
"My
Orders".
ParaCrawl v7.1
Der
Auftraggeber
hat
das
Recht
auf
sämtliche
im
schriftlichen
Angebot
oder
in
der
schriftlichen
Auftragsbestätigung
fixierten
Beratungsleistungen
und
darüber
hinaus
die
Möglichkeit,
einen
laufenden
Auftrag
aufzurüsten.
The
principal
shall
be
entitled
to
all
consultation
services
fixed
in
the
written
offer
or
written
confirmation
of
order
and,
furthermore,
to
amplify
to
a
continuing
order.
ParaCrawl v7.1
Sie
übernimmt
sämtliche
Rechte
und
Pflichten
der
Energiewerkstatt
GmbH
aus
laufenden
Aufträgen.
It
will
assume
all
rights
and
obligations
of
the
Energiewerkstatt
GmbH
in
regards
to
current
orders.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
der
Anzeigenpreise
treten
auch
für
die
laufenden
Aufträge
sofort
in
Kraft.
Changes
in
advertising
prices
shall
also
be
effective
immediately
for
continuing
orders.
ParaCrawl v7.1
Für
Nachbestellungen
sind
die
Preise
von
früheren
oder
laufenden
Aufträgen
nicht
bindend.
The
prices
of
earlier
or
current
orders
shall
not
be
binding
for
the
purpose
of
subsequent
orders.
ParaCrawl v7.1
Die
Fortführung
der
laufenden
Aufträge
und
Arbeiten
ist
garantiert.
Continuation
of
the
ongoing
assignments
and
work
is
also
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
detaillierte
Berichte
von
laufenden
und
abgeschlossenen
Aufträgen
ausführen.
You
can
generate
detailed
reports
of
running
and
completed
jobs.
ParaCrawl v7.1
Ein
eventuell
laufender
Auftrag
zur
Änderung
der
im
Kundenkonto
hinterlegten
E-Mailadresse
muss
abgeschlossen
sein.
A
possibly
running
order
to
change
the
e-mail
address
stored
in
the
customer
account
must
be
completed.
CCAligned v1
Sie
können
den
Status
der
laufenden
Aufträge
und
chronologischen
Überblick
über
alle
bisherigen
Bestellungen
aufrufen;
Up
to
date
status
of
current
orders
and
chronological
overview
of
all
previous
orders;
CCAligned v1
Nachdem
die
laufenden
Aufträge
abgearbeitet
waren,
brach
die
Nachfrage
allerdings
bis
zum
Jahresende
empfindlich
ein.
Once
the
current
orders
had
been
worked
through,
however,
demand
fell
away
distinctly
through
to
the
end
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Die
laufenden
Aufträge
werden
vertragskonform
übernommen,
bestehende
Garantien
und
Verbindlichkeiten
werden
weiterhin
erfüllt.
Ongoing
orders
will
be
transferred
as
per
their
contracts;
existing
guarantees
and
liabilities
will
be
complied
with.
ParaCrawl v7.1
Noch
nicht
gelieferte
Leistungen
können
zurückbehalten
und
die
Weiterarbeit
an
noch
laufenden
Aufträgen
einstellen
werden.
Not
yet
delivered
services
can
be
retained
and
the
further
work
at
still
current
assignments
can
be
ceased.
ParaCrawl v7.1
Die
Realität
ist
ein
Käufer
dem
Verkäufer
alarmierte
vor
laufenden
Aufträgen
im
Web-Interface
des
Internet-Handel.
The
reality
is
a
Buyer
Seller
alerted
prior
to
running
orders
in
the
web
interface
of
Internet
commerce.
ParaCrawl v7.1