Translation of "Laufende veränderungen" in English
Steter
Umbruch
und
laufende
Veränderungen
sind
die
Konsequenzen,
welche
hieraus
folgern.
Constant
upheaval
and
continuous
change
are
the
consequence.
ParaCrawl v7.1
Laufende
Veränderungen
in
Unternehmen
und
verstärkter
Ergebnisdruck
fordern
eine
immer
stärkere
Professionalisierung
der
Personalmanagementfunktion.
Continuous
changes
in
companies
and
increased
pressure
to
perform
call
for
an
increasingly
higher
degree
of
professionalism
regarding
personnel
management
functions.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
ist
sichergestellt,
dass
laufende
Veränderungen
des
Anlagenbetriebs
zu
einer
entsprechenden
Veränderung
der
Auslösebedingungen
der
Schutzeinrichtung
führen.
In
this
way,
it
is
ensured
that
ongoing
changes
in
the
operation
of
the
system
lead
to
a
corresponding
change
in
the
tripping
conditions
of
the
protective
device.
EuroPat v2
Dadurch
können
laufende
Veränderungen
der
Zeitverzögerung
im
Betrieb
berücksichtigt
werden,
was
unter
anderem
die
Robustheit
des
Verfahrens
erhöht.
Continuous
changes
in
the
time
delay
during
operation
may
thus
be
taken
into
account,
which,
among
other
things,
increases
the
robustness
of
the
method.
EuroPat v2
Durch
ihre
Nähe
zu
ethnischen
Drogenkonsumenten
sind
aufsuchende
Sozialarbeiter
besonders
wertvolle
Beobachtungsposten,
die
laufende
Veränderungen
überwachen
und
die
Hilfsbedürftigkeit
der
Klienten
analysieren.
With
their
closeness
to
ethnic
drug
users,
outreach
workers
are
especially
valuable
observation
posts
that
monitor
on-going
changes
and
evaluate
clients'
needs
for
help.
ParaCrawl v7.1
Aktuelle
und
laufende
regulatorische
Veränderungen
in
Europa
werden
Auswirkungen
auf
alle
Unternehmen
der
Branchen
Pharma,
Biotechnologie
oder
Medizintechnologie
(Medtech)
haben,
die
derzeit
in
der
Europäischen
Union
(EU)
Produkte
verkaufen
oder
sponsern.
Recent
and
ongoing
European
regulatory
changes
will
impact
every
pharmaceutical,
biotechnology
or
medical
technology
(medtech)
company
that
currently
sells
or
sponsors
products
in
the
European
Union
(EU).
ParaCrawl v7.1
Das
umfassende
Serviceangebot
von
Bühler
gewährleistet
den
Kunden
einen
effizienten
Betrieb
der
Anlagen
über
ihren
gesamten
Lebenszyklus
und
ermöglicht
eine
laufende
Anpassung
an
Veränderungen
der
Rohstoffe
oder
an
neue
Bedürfnisse
der
Konsumenten.
The
extensive
range
of
services
offered
by
Bühler
ensures
that
customers
can
operate
their
production
plants
efficiently
throughout
the
life
cycle
of
the
equipment.
This
also
allows
continuous
adjustment
to
changes
in
raw
materials
or
to
new
consumer
needs.
ParaCrawl v7.1
Jetzt,
mit
einem
Computer,
Tastatur
und
ein
paar
Mausklicks
können
Festzelte
mit
neuen
Titeln
und
zeigen
mal
aktualisiert
werden,
um
laufende
Programm
Veränderungen
anzupassen.
Now,
with
a
computer,
keyboard
and
a
few
mouse
clicks,
marquees
can
be
updated
with
new
titles
and
show
times
to
accommodate
ongoing
program
changes.
ParaCrawl v7.1
Der
Begriff
postindustriell
bezieht
sich
auf
laufende
Veränderungen
in
der
Produktion
von
Gütern,
Dienstleistungen
und
Wissen
sowie
in
der
sozialen
Organisation
von
Arbeit,
Bildung
und
Freizeit.
It
sees
itself
in
a
process
of
permanent
change
and
responds
to
the
ongoing
changes
in
postindustrial
society
by
developing
innovative
experimental
designs,
taking
economic,
ecological
as
well
as
social
dimensions
into
consideration.
ParaCrawl v7.1
Dabei
berücksichtigt
das
Unternehmen
stetig
und
vorausschauend
laufende
Veränderungen
innerhalb
des
Konzerns,
der
Wirtschaft,
der
Bildung
und
der
Gesellschaft.
Today,
the
company
still
continuously
and
far-sightedly
takes
account
of
ongoing
changes
within
the
organization,
the
economy,
education,
and
society
at
large.
ParaCrawl v7.1
Für
Anlagenhersteller
Robert
Bürkle
ist
das
laufende
Jahr
von
Veränderungen
geprägt:
Der
geschäftsführende
Gesellschafter
Hans-Joachim
Bender
(69)
hat
sich
nach
20
Jahren
an
der
Spitze
des
Unternehmens
zum
31.
März
aus
dem
operativen
Geschäft
zurückgezogen.
For
machine
manufacturer
Robert
Bürkle,
the
current
year
has
been
marked
by
changes.
Managing
partner
Hans-Joachim
Bender
(69)
retired
from
active
business
on
March
31,
after
twenty
years
at
the
top
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Die
laufenden
Veränderungen
haben
wichtige
Auswirkungen
für
Unternehmen
und
Verbraucher.
The
current
changes
have
major
implications
for
companies
and
consumers.
TildeMODEL v2018
Die
Konzeption
der
Systeme
muss
sich
folglich
laufend
an
deren
Veränderungen
anpassen.
The
design
of
the
systems
must
constantly
adapt
to
those
changes.
TildeMODEL v2018
Die
Technologie
der
WELMAC-Parkettanlagen
wird
laufend
an
die
Veränderungen
am
Markt
angepaßt.
The
technology
of
WELMAC
parquet
plants
is
adapted
constantly
to
the
changing
demand
of
the
market.
ParaCrawl v7.1
Die
Verpackungsindustrie
reagiert
laufend
auf
die
Veränderungen
der
Konsumenten
bedürfnisse.
The
packaging
industry
is
continuously
reacting
to
changes
in
consumer
requirements.
ParaCrawl v7.1
Die
laufenden
Veränderungen
haben
großen
Effekt
auf:
The
current
changes
have
a
huge
effect
on:
CCAligned v1
Die
Märkte
auf
der
ganzen
Welt
sind
laufenden
Veränderungen
unterworfen.
Markets
across
the
world
are
subject
to
constant
change.
ParaCrawl v7.1
Daniel,
halte
bitte
Andrei
auf
dem
Laufenden,
was
die
Veränderungen
in
den
Anzeigen
betrifft.
Daniel,
can
you
keep
Andrei
abreast
of
any
of
those
changes
in
the
readouts,
please?
OpenSubtitles v2018
In
einer
von
laufenden
Veränderungen
gekennzeichneten
Welt
führt
eine
reine
Wiederholung
von
Vergangenem
unweigerlich
zu
Rückschritten.
In
an
ever
more
rapidly
changing
world,
merely
doing
what
we
have
done
in
the
past
is
tantamount
to
taking
a
step
backwards.
EUbookshop v2
Angesichts
des
Ausmasses
der
laufenden
Veränderungen
müssen
sich
die
Anleger
unseres
Erachtens
einige
fundamentale
Fragen
stellen:
Given
the
scale
of
change
underway,
we
believe
investors
have
to
ask
themselves
a
few
fundamental
questions:
CCAligned v1
Die
internationale
Einzelhandels-
und
Lebensmittelbranche
ist
stark
vom
Wettbewerb
geprägt
und
laufend
Veränderungen
unterworfen.
The
global
retail
and
grocery
markets
industry
is
fiercely
competitive
and
constantly
changing.
ParaCrawl v7.1
Die
laufende
Veränderung
und
Erweiterung
der
Systeme
und
die
Integration
neuer
Technologien
erhöht
diese
Komplexität
laufend.
The
ongoing
adaptation
and
extension
of
the
systems,
and
the
integration
of
new
technologies,
continually
increase
this
complexity.
ParaCrawl v7.1
Betreiber
von
Infrastruktur-Systemen
erhalten
objektiv
nachvollziehbare
Informationen
über
den
Zustand
und
die
laufende
Veränderung
ihrer
Tunnelbauwerke.
So,
operators
of
infrastructural
systems
receive
objective
comprehensible
informations
about
the
condition
and
the
continuous
alteration
of
the
tunnel
construction
works.
ParaCrawl v7.1
Wir
fassen
die
Rad-
und
Radsatzfertigung
als
„laufenden“
Prozess
voller
Veränderungen
und
Herausforderungen
auf.
We
perceive
wheel
and
wheelset
production
as
a
“running”
process,
full
of
changes
and
challenges.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
müssen
daher
Mittel
finden,
mit
der
laufenden
Veränderungen
ihrer
Systeme
umgehen
zu
können.
Enterprises
therefore
have
to
find
a
way
of
being
able
to
cope
with
the
ongoing
changes
in
their
systems.
ParaCrawl v7.1
Wir
fassen
die
Rad-
und
Radsatzfertigung
als
"laufenden"
Prozess
voller
Veränderungen
und
Herausforderungen
auf.
We
perceive
wheel
and
wheelset
production
as
a
"running"
process,
full
of
changes
and
challenges.
ParaCrawl v7.1