Translation of "Laufende investitionen" in English
Zudem
waren
laufende
Investitionen
in
die
Infrastruktur
notwendig.
Investment
in
infrastructure
will
be
needed.
WikiMatrix v1
Die
Zugänge
beinhalten
im
Wesentlichen
laufende
Investitionen
in
die
Bestandsobjekte.
Additions
mainly
include
ongoing
investments
in
portfolio
properties.
ParaCrawl v7.1
Ein
Kostenrisiko
könnte
sich
vor
allem
bei
unvorhergesehenen
Mehraufwendungen
für
laufende
Investitionen
ergeben.
A
cost
risk
could
arise
in
particular
in
the
event
of
unforeseen
additional
expenses
for
current
investment
projects.
ParaCrawl v7.1
Für
das
laufende
Geschäftsjahr
sind
Investitionen
von
110
Millionen
Euro
vorgesehen.
Capital
expenditure
of
EUR
110
million
is
planned
for
the
current
financial
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Mittel
wurden
zum
größten
Teil
in
laufende
Investitionen
am
Standort
Burghausen
investiert.
The
majority
of
the
funds
were
used
for
ongoing
investments
at
the
Burghausen
site.
ParaCrawl v7.1
Entscheidend
sind
laufende
Investitionen
in
neue
Angebote.
The
crucial
factor
is
ongoing
investment
in
new
offerings.
ParaCrawl v7.1
Laufende
Investitionen
in
den
Maschinenpark
gewährleisten
stets
den
letzten
Stand
der
technischen
Ausrüstung.
Constant
investments
into
our
machine
park
assure
to
be
always
at
the
latest
level
of
technical
equipment.
ParaCrawl v7.1
So
werden
Auswertungszeilen
u.a.
für
die
laufende
Geschäftstätigkeit,
für
Investitionen
und
nach
Kapital
unterschieden.
For
example,
analysis
lines
for
current
business
activities,
for
investment
and
for
capital
are
differentiated.
ParaCrawl v7.1
Dafür
sind
für
das
laufende
Wirtschaftsjahr
Investitionen
in
Höhe
von
über
vier
Millionen
Euro
geplant.
To
achieve
this,
investments
of
over
€4million
are
planned
for
the
current
financial
year.
ParaCrawl v7.1
Um
unser
Bestehen
und
laufende
Investitionen
abzusichern,
ist
Schwerpunkt
unseres
Denkens
und
Handelns
-
Gewinnerzielung....
To
provide
sustainability
and
current
investment,
our
thoughts
and
acts
are
directed
towards
earning
profit...
CCAligned v1
Durch
laufende,
konsequente
Investitionen
in
neueste
Drucktechnologien
bietet
TDI
dem
Kunden
außergewöhnliche
Leistungen:
Consistent
investment
in
the
newest
printing
technology
ensures
extraordinary
services
for
our
customers:
CCAligned v1
Für
das
laufende
Geschäftsjahr
sind
Investitionen
in
Höhe
von
über
13
Mio.
€
geplant.
Capital
expenditure
in
excess
of
€
13
million
is
budgeted
for
the
current
financial
year.
ParaCrawl v7.1
Um
einen
optimalen
Anlagenbetrieb
in
einem
so
weitläufigen
Gebiet
zu
gewährleisten,
sind
laufende
Investitionen
unumgänglich.
Ongoing
investments
are
required
to
guarantee
the
operation
of
systems
in
such
a
vast
area.
ParaCrawl v7.1
Durch
Sachverstand
und
laufende
Investitionen
gelingt
es
uns,
den
Bedürfnissen
der
Kunden
perfekt
zu
entsprechen.
Thanks
to
a
well-thought-out
and
thorough
investment
policy
we
succeed
to
perfectly
respond
to
the
customer’s
needs.
ParaCrawl v7.1
Laufende
Investitionen
in
die
Verbesserung
der
Infrastruktur
lassen
den
Standort
weiter
wachsen
und
an
Bedeutung
zunehmen.
Constant
investments
into
improving
the
infrastructure
make
the
location
grow
and
gain
importance
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
sollten
sicherstellen,
dass
die
Umsetzung
von
Anreizregelungen
keine
nachteiligen
Auswirkungen
auf
geplante
und
laufende
Investitionen
hat,
die
darauf
abzielen,
den
Nutzern
die
angemessene
Kapazität
und
die
Flugeffizienz
zu
bieten.
Member
States
should
ensure
that
the
implementation
of
incentive
schemes
does
not
adversely
impact
planned
and
ongoing
investments
aimed
at
delivering
the
adequate
capacity
and
flight
efficiency
to
users.
DGT v2019
Damit
die
Binnenschifffahrt
ihren
Vorteil
als
effizienter,
sicherer
und
umweltfreundlicher
Verkehrsträger
aufrechterhalten
kann,
sind
laufende
Investitionen
in
logistische
Konzepte,
die
Modernisierung
der
Flotte,
Humanressourcen
und
Marketing
erforderlich.
In
order
to
keep
its
advantage
as
an
efficient,
safe
and
environmentally
friendly
mode
of
transport,
continuous
investment
in
logistic
concepts,
fleet
modernisation,
human
resources
and
marketing
of
inland
waterway
transport
is
needed.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
dieser
Einnahmen
können
zusätzliche
Mittel
bereitgestellt
werden,
um
die
Personalkosten,
Durchführungsmittel
und
operationelle
Mittel
(laufende
Betriebskosten,
Investitionen,
Verträge)
zu
finanzieren.
This
revenue
will
enable
additional
appropriations
to
be
opened
to
cover
expenditure
on
staff,
resources
and
operational
appropriations
(ordinary
operation,
investments
and
contracts).
TildeMODEL v2018
Um
ein
Anwachsen
des
Ungleichgewichts
zwischen
Zentrum
und
Peripherie
zu
verhindern
(ein
seit
langer
Zeit
bestehendes
Merkmal
der
EU-15)
und
um
die
peripheren
Regionen
mit
den
wichtigsten
europäischen
Netzen
zu
verbinden,
sind
laufende
Investitionen
in
neue
Technologien
notwendig,
unter
anderem
in
die
„neue
Peripherie“,
die
sich
durch
die
Erweiterung
nach
Osten
und
Süden
ergibt.
In
order
to
avoid
a
widening
of
the
imbalance
between
centre
and
periphery,
a
long-standing
feature
of
the
EU15,
ongoing
investment
in
the
new
technologies
will
be
needed
in
order
to
link
the
peripheral
regions
into
the
major
European
networks,
including
the
‘new
periphery’
resulting
from
enlargement
to
the
East
and
South.
TildeMODEL v2018
Zwar
liegt
der
vorgesehene
Betrag
für
laufende
und
beschlossene
Investitionen
für
1978
mit
902,1
Millionen
ERE
fast
9
%
über
dem
von
1977
und
einschließlich
der
geplanten,
aber
noch
nicht
beschlosenenen
Investitionen
sogar
bei
970,5
Millionen
ERE,
doch
dürften
Planrevisionen
und
die
zu
erwartenden
Preissteigerungen
den
realen
Anstieg
sehr
stark
begrenzen,
vielleicht
sogar
überkompensieren
(Tabelle
I).
Spending
forecast
for
projects
in
progress
and
approved
for
1978
totals
902.1
million
EAU
—
9%
above
its
1977
level
—
and
if
projects
planned
but
awaiting
approval
are
included,
the
total
is
as
much
as
970.5
million
EAU.
However,
the
revision
of
plans
and
expected
price
rises
will
severely
restrict
the
rise
in
real
terms,
possibly
even
more
than
compensating
for
it
(see
Table
I).
EUbookshop v2
Zwar
liegt
der
vorgesehene
Betrag
für
laufende
und
beschlossene
Investitionen
für
1978
mit
902
Millionen
ERE
fast
9
%
über
dem
von
1977
und
einschließlich
der
geplanten,
aber
noch
nicht
beschlossenen
Investitionen
sogar
bei
970
Millionen
ERE,
doch
dürfte
es
durch
Planrevisionen
und
die
zu
erwartenden
Preissteigerungen
nur
einen
sehr
begrenzten
oder
vielleicht
sogar
überhaupt
keinen
realen
Anstieg
geben.
Spending
forecast
for
projects
in
progress
and
approved
for
1978
totals
EUA
902
million
—
almost
9%
above
its
1977
level
and
if
projects
planned
but
awaiting
approval
are
included,
the
total
is
as
much
as
EUA
970
million.
However,
the
revision
of
plans
and
expected
price
rises
may
severely
restrict
the
increase
in
real
terms,
and
possibly
even
offset
it
completely.
EUbookshop v2
Die
Finanzierung
der
Online-Kampagnen,
einer
professionellen
und
dynamischen
Web-Präsenz,
der
richtigen
Analyse
Ihrer
Kundenbasis,
einer
segmentierten
Zielausrichtung
usw.
mag
etwas
kosten,
doch
wenn
die
Direktbuchungszahlen
steigen
und
bei
jeder
Buchung
im
Vergleich
zu
anderen
Vertriebskanälen
eingespart
wird,
nehmen
die
Kosten
pro
Buchung
für
laufende
Investitionen
tatsächlich
ab.
Initially,
it
may
cost
to
fund
online
campaigns,
a
professional
and
dynamic
web
presence,
proper
analysis
of
your
customer
base,
segmented
targeting
etc.
But
as
the
direct
booking
numbers
grow
and
savings
are
made
on
each
booking
versus
other
distribution
channels,
the
cost
per
booking
of
the
ongoing
investment
actually
diminishes.
ParaCrawl v7.1
Laufende
Investitionen
in
Forschung,
Entwicklung
und
Innovation
hat
Talsa
ein
anerkannter
Name
auf
weltweiter
Ebene
bei
der
Herstellung
von
mittleren
Leistungsmaschinen
für
die
Fleischindustrie.
Ongoing
investment
in
research,
development
and
innovation
has
made
Talsa
a
recognized
name
at
worldwide
level
in
the
manufacture
of
medium
capacity
machinery
for
the
meat
industry.
CCAligned v1
Laufende
Investitionen
in
die
Verbesserung
der
Produktionsanlagen
und
in
wichtige
Umwelttechnologien
sichern
uns
und
unseren
Kunden
die
gewünschte
hohe
Güteklasse.
Continuous
investment
in
the
improvement
of
the
production
facilities
and
in
important
environmental
technologies
assure
us
and
our
customers
of
the
desired
standard
of
quality.
CCAligned v1
Die
Verwaltungsstellen
erlernen
die
Anwendung
von
Instrumenten
zur
Kostenbestimmung
(Investitionen,
laufende
Kosten)
für
das
Schutzgebietsmanagement
und
erstellen
mit
Hilfe
des
Projekts
Materialien
zur
Einwerbung
von
Finanzmitteln
(Fundraising).
As
part
of
the
project,
administrative
staff
are
trained
in
using
the
instruments
for
estimating
costs
(investments,
running
costs)
to
manage
protected
areas
and
receive
assistance
in
producing
fund-raising
materials.
ParaCrawl v7.1
Durch
gute
fachmännische
Beratung,
Kundenorientierung,
laufende
Investitionen
und
durch
Betriebskosten-Optimierung
wollen
wir
besten
Service
und
hochwertige
Produkte
zu
fairen
Preisen
liefern.
Through
good
professional
consulting,
customer
service,
ongoing
investment
and
optimising
our
running
costs
we
want
to
deliver
the
best
service
and
high-quality
products
at
a
fair
price.
ParaCrawl v7.1
Die
gesamte
Fertigung
ist
durch
laufende
Investitionen
in
den
Maschinenpark
sowie
eine
lückenlose
Qualitätsprüfung
–
zertifiziert
nach
ISO-TS
16949,
ISO
9001
und
ISO
14001
–
auf
dem
neusten
Stand
der
Technik.
Continuous
investment
in
machinery
and
seamless
quality
assurance
–
including
certification
to
ISO-TS
16949,
ISO
9001
and
ISO
14001
–
mean
that
the
entire
production
process
remains
at
the
cutting
edge
of
technology.
ParaCrawl v7.1
Seit
das
Linksbündnis
Syriza
im
Januar
an
die
Macht
gekommen
ist,
hat
es
keine
bedeutenden
Investitionen
in
Griechenland
gegeben,
bemerkt
die
konservative
Tageszeitung
Kathimerini,
und
ruft
die
Regierung
auf,
das
Klima
im
Land
unternehmerfreundlicher
zu
machen:
"Syriza-Politiker,
insbesondere
diejenigen,
die
[nach
der
ersten
Abstimmung
für
die
neuen
Sparmaßnahmen]
aus
der
Regierung
entfernt
wurden,
haben
alles
Mögliche
getan,
um
bereits
laufende
Investitionen
zu
stoppen.
Since
the
left-wing
coalition
Syriza
came
to
power
in
January,
there
have
been
no
major
investments
in
Greece,
observes
the
conservative
daily
Kathimerini,
calling
on
the
government
to
make
the
country's
climate
more
investor-friendly:
"Syriza
politicians,
in
particular
those
who
[after
the
first
vote
on
the
new
austerity
measures]
were
removed
from
government,
have
done
everything
in
their
power
to
block
the
investments
already
in
place.
ParaCrawl v7.1