Translation of "Laufende investitionen" in English

Zudem waren laufende Investitionen in die Infrastruktur notwendig.
Investment in infrastructure will be needed.
WikiMatrix v1

Die Zugänge beinhalten im Wesentlichen laufende Investitionen in die Bestandsobjekte.
Additions mainly include ongoing investments in portfolio properties.
ParaCrawl v7.1

Ein Kostenrisiko könnte sich vor allem bei unvorhergesehenen Mehraufwendungen für laufende Investitionen ergeben.
A cost risk could arise in particular in the event of unforeseen additional expenses for current investment projects.
ParaCrawl v7.1

Für das laufende Geschäftsjahr sind Investitionen von 110 Millionen Euro vorgesehen.
Capital expenditure of EUR 110 million is planned for the current financial year.
ParaCrawl v7.1

Die Mittel wurden zum größten Teil in laufende Investitionen am Standort Burghausen investiert.
The majority of the funds were used for ongoing investments at the Burghausen site.
ParaCrawl v7.1

Entscheidend sind laufende Investitionen in neue Angebote.
The crucial factor is ongoing investment in new offerings.
ParaCrawl v7.1

Laufende Investitionen in den Maschinenpark gewährleisten stets den letzten Stand der technischen Ausrüstung.
Constant investments into our machine park assure to be always at the latest level of technical equipment.
ParaCrawl v7.1

So werden Auswertungszeilen u.a. für die laufende Geschäftstätigkeit, für Investitionen und nach Kapital unterschieden.
For example, analysis lines for current business activities, for investment and for capital are differentiated.
ParaCrawl v7.1

Dafür sind für das laufende Wirtschaftsjahr Investitionen in Höhe von über vier Millionen Euro geplant.
To achieve this, investments of over €4million are planned for the current financial year.
ParaCrawl v7.1

Um unser Bestehen und laufende Investitionen abzusichern, ist Schwerpunkt unseres Denkens und Handelns - Gewinnerzielung....
To provide sustainability and current investment, our thoughts and acts are directed towards earning profit...
CCAligned v1

Durch laufende, konsequente Investitionen in neueste Drucktechnologien bietet TDI dem Kunden außergewöhnliche Leistungen:
Consistent investment in the newest printing technology ensures extraordinary services for our customers:
CCAligned v1

Für das laufende Geschäftsjahr sind Investitionen in Höhe von über 13 Mio. € geplant.
Capital expenditure in excess of € 13 million is budgeted for the current financial year.
ParaCrawl v7.1

Um einen optimalen Anlagenbetrieb in einem so weitläufigen Gebiet zu gewährleisten, sind laufende Investitionen unumgänglich.
Ongoing investments are required to guarantee the operation of systems in such a vast area.
ParaCrawl v7.1

Durch Sachverstand und laufende Investitionen gelingt es uns, den Bedürfnissen der Kunden perfekt zu entsprechen.
Thanks to a well-thought-out and thorough investment policy we succeed to perfectly respond to the customer’s needs.
ParaCrawl v7.1

Laufende Investitionen in die Verbesserung der Infrastruktur lassen den Standort weiter wachsen und an Bedeutung zunehmen.
Constant investments into improving the infrastructure make the location grow and gain importance
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass die Umsetzung von Anreizregelungen keine nachteiligen Auswirkungen auf geplante und laufende Investitionen hat, die darauf abzielen, den Nutzern die angemessene Kapazität und die Flugeffizienz zu bieten.
Member States should ensure that the implementation of incentive schemes does not adversely impact planned and ongoing investments aimed at delivering the adequate capacity and flight efficiency to users.
DGT v2019

Damit die Binnenschifffahrt ihren Vorteil als effizienter, sicherer und umweltfreundlicher Verkehrsträger aufrechterhalten kann, sind laufende Investitionen in logistische Konzepte, die Modernisierung der Flotte, Humanressourcen und Marketing erforderlich.
In order to keep its advantage as an efficient, safe and environmentally friendly mode of transport, continuous investment in logistic concepts, fleet modernisation, human resources and marketing of inland waterway transport is needed.
TildeMODEL v2018

Aufgrund dieser Einnahmen können zusätzliche Mittel bereitgestellt werden, um die Personalkosten, Durchführungsmittel und operationelle Mittel (laufende Betriebskosten, Investitionen, Verträge) zu finanzieren.
This revenue will enable additional appropriations to be opened to cover expenditure on staff, resources and operational appropriations (ordinary operation, investments and contracts).
TildeMODEL v2018

Um ein Anwachsen des Ungleichgewichts zwischen Zentrum und Peripherie zu verhindern (ein seit langer Zeit bestehendes Merkmal der EU-15) und um die peripheren Regionen mit den wichtigsten europäischen Netzen zu verbinden, sind laufende Investitionen in neue Technologien notwendig, unter anderem in die „neue Peripherie“, die sich durch die Erweiterung nach Osten und Süden ergibt.
In order to avoid a widening of the imbalance between centre and periphery, a long-standing feature of the EU15, ongoing investment in the new technologies will be needed in order to link the peripheral regions into the major European networks, including the ‘new periphery’ resulting from enlargement to the East and South.
TildeMODEL v2018

Zwar liegt der vorgesehene Betrag für laufende und beschlossene Investitionen für 1978 mit 902,1 Millionen ERE fast 9 % über dem von 1977 und einschließlich der geplanten, aber noch nicht beschlosenenen Investitionen sogar bei 970,5 Millionen ERE, doch dürften Planrevisionen und die zu erwartenden Preissteigerungen den realen Anstieg sehr stark begrenzen, vielleicht sogar überkompensieren (Tabelle I).
Spending forecast for projects in progress and approved for 1978 totals 902.1 million EAU — 9% above its 1977 level — and if projects planned but awaiting approval are included, the total is as much as 970.5 million EAU. However, the revision of plans and expected price rises will severely restrict the rise in real terms, possibly even more than compensating for it (see Table I).
EUbookshop v2

Zwar liegt der vorgesehene Betrag für laufende und beschlossene Investitionen für 1978 mit 902 Millionen ERE fast 9 % über dem von 1977 und einschließlich der geplanten, aber noch nicht beschlossenen Investitionen sogar bei 970 Millionen ERE, doch dürfte es durch Planrevisionen und die zu erwartenden Preissteigerungen nur einen sehr begrenzten oder vielleicht sogar überhaupt keinen realen Anstieg geben.
Spending forecast for projects in progress and approved for 1978 totals EUA 902 million — almost 9% above its 1977 level and if projects planned but awaiting approval are included, the total is as much as EUA 970 million. However, the revision of plans and expected price rises may severely restrict the increase in real terms, and possibly even offset it completely.
EUbookshop v2

Die Finanzierung der Online-Kampagnen, einer professionellen und dynamischen Web-Präsenz, der richtigen Analyse Ihrer Kundenbasis, einer segmentierten Zielausrichtung usw. mag etwas kosten, doch wenn die Direktbuchungszahlen steigen und bei jeder Buchung im Vergleich zu anderen Vertriebskanälen eingespart wird, nehmen die Kosten pro Buchung für laufende Investitionen tatsächlich ab.
Initially, it may cost to fund online campaigns, a professional and dynamic web presence, proper analysis of your customer base, segmented targeting etc. But as the direct booking numbers grow and savings are made on each booking versus other distribution channels, the cost per booking of the ongoing investment actually diminishes.
ParaCrawl v7.1

Laufende Investitionen in Forschung, Entwicklung und Innovation hat Talsa ein anerkannter Name auf weltweiter Ebene bei der Herstellung von mittleren Leistungsmaschinen für die Fleischindustrie.
Ongoing investment in research, development and innovation has made Talsa a recognized name at worldwide level in the manufacture of medium capacity machinery for the meat industry.
CCAligned v1

Laufende Investitionen in die Verbesserung der Produktionsanlagen und in wichtige Umwelttechnologien sichern uns und unseren Kunden die gewünschte hohe Güteklasse.
Continuous investment in the improvement of the production facilities and in important environmental technologies assure us and our customers of the desired standard of quality.
CCAligned v1

Die Verwaltungsstellen erlernen die Anwendung von Instrumenten zur Kostenbestimmung (Investitionen, laufende Kosten) für das Schutzgebietsmanagement und erstellen mit Hilfe des Projekts Materialien zur Einwerbung von Finanzmitteln (Fundraising).
As part of the project, administrative staff are trained in using the instruments for estimating costs (investments, running costs) to manage protected areas and receive assistance in producing fund-raising materials.
ParaCrawl v7.1

Durch gute fachmännische Beratung, Kundenorientierung, laufende Investitionen und durch Betriebskosten-Optimierung wollen wir besten Service und hochwertige Produkte zu fairen Preisen liefern.
Through good professional consulting, customer service, ongoing investment and optimising our running costs we want to deliver the best service and high-quality products at a fair price.
ParaCrawl v7.1

Die gesamte Fertigung ist durch laufende Investitionen in den Maschinenpark sowie eine lückenlose Qualitätsprüfung – zertifiziert nach ISO-TS 16949, ISO 9001 und ISO 14001 – auf dem neusten Stand der Technik.
Continuous investment in machinery and seamless quality assurance – including certification to ISO-TS 16949, ISO 9001 and ISO 14001 – mean that the entire production process remains at the cutting edge of technology.
ParaCrawl v7.1

Seit das Linksbündnis Syriza im Januar an die Macht gekommen ist, hat es keine bedeutenden Investitionen in Griechenland gegeben, bemerkt die konservative Tageszeitung Kathimerini, und ruft die Regierung auf, das Klima im Land unternehmerfreundlicher zu machen: "Syriza-Politiker, insbesondere diejenigen, die [nach der ersten Abstimmung für die neuen Sparmaßnahmen] aus der Regierung entfernt wurden, haben alles Mögliche getan, um bereits laufende Investitionen zu stoppen.
Since the left-wing coalition Syriza came to power in January, there have been no major investments in Greece, observes the conservative daily Kathimerini, calling on the government to make the country's climate more investor-friendly: "Syriza politicians, in particular those who [after the first vote on the new austerity measures] were removed from government, have done everything in their power to block the investments already in place.
ParaCrawl v7.1