Translation of "Lassen sich finden" in English

Es lassen sich zahlreiche Beispiele finden.
There are many examples.
Europarl v8

Besser geeignete Quellen als unsere Mitglieder lassen sich kaum finden.
It would be difficult to find more authoritative resource persons than our members.
TildeMODEL v2018

In Europa lassen sich vorbildliche Verfahren finden.
Best practice can be found in Europe.
TildeMODEL v2018

Ich denke, für beides lassen sich Argumente finden.
I suppose you could make an argument for both sides.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht lassen sich ja Synergien finden.
Maybe he will have something to propose.
OpenSubtitles v2018

Für die Versteigerungen wie auch für die sogenannten Schönheitswettbewerbe lassen sich Argumente finden.
Arguments can be presented in favour of both spectrum auctions and so-called beauty contests.
Europarl v8

Qualitative Argumente für Forschungsausgaben lassen sich leicht finden.
We can all justify research spending with qualitative arguments.
EUbookshop v2

So lassen sich schneller Lösungen finden, und die verschiedenen Sprachfassungen werden einheitlicher.
Problems could thus be solved more rapidly and harmonisation across the dierent languages was enhanced.
EUbookshop v2

Hierfür lassen sich mehr Beispiele finden.
Examples for these are more prevalent.
EUbookshop v2

Ihre Spuren lassen sich in Italien finden.
The ant is found in Italy.
WikiMatrix v1

Geeignete Parameter-Kombinationen zur Erzielung der vorstehenden Wirkungen lassen sich routinemäßig finden.
Suitable parameter combinations for achieving the aforementioned effects can be determined by routine tests.
EuroPat v2

Zu den durchschnittlich erzielten Renditen lassen sich kaum Angaben finden.
Data on average yield is scant.
EUbookshop v2

Die Seele baumeln lassen, zu sich finden und neue Kräfte tanken.
Let your soul dangle, regenerate and recharge yourself.
ParaCrawl v7.1

Wo lassen sich neue Kunden finden?
Where to find new customers?
CCAligned v1

Einige der Antworten auf diese Fragen lassen sich leicht finden.
Some of the answers to these questions are quite easy to find.
ParaCrawl v7.1

Benötigte Funktionen lassen sich leichter finden und intuitiver bedienen.
It is now easier to find particular functions.
ParaCrawl v7.1

Auch doppelt vorhandene Dokumente lassen sich so einfach finden und löschen.
Duplicated documents can be easily found and deleted.
ParaCrawl v7.1

Im Bioladen »Höfeladen Esslust« lassen sich regionale Spezialitäten finden.
In the health food store “Höfeladen Esslust” regional specialties can be found.
ParaCrawl v7.1

Ereignisse lassen sich schnell finden und gegebenenfalls auswerten.
You can quickly find and display any event.
ParaCrawl v7.1

In den Vororten (Vantaa, Espoo) lassen sich viele Studentenunterkünfte finden.
You will find a lot of student accommodation in the suburbs (Vantaa, Espoo).
ParaCrawl v7.1

Auch Fehler in der Belegung der Operanden lassen sich einfacher finden.
Also mistakes made in the occupancy of the operands can be found easier.
ParaCrawl v7.1

Optimale Lösungen lassen sich finden, wenn Wälzlagerhersteller und -anwender eng zusammenarbeiten.
Optimal solutions can be found when bearing manufacturers and users work closely together.
ParaCrawl v7.1

Auch Parallelen zu südslawischen Sprachen lassen sich finden.
It is also possible to find parallels to South Slavic languages.
ParaCrawl v7.1

Heißes Wasser und Duschen lassen sich leicht finden.
Hot water and showers are not difficult to find.
ParaCrawl v7.1

Auch für Oberflächen aus Kunststoff lassen sich geeignete Materialkombinationen finden.
Suitable combinations of materials can also be found for surfaces made from plastic.
EuroPat v2

Wo lassen sich weitere Informationen finden?
Where can you find more information?
CCAligned v1

Lassen Sie sich finden statt nach Kunden zu suchen!
Let yourself be found instead of having to search for customers!
CCAligned v1

Mondäne Seebäder, kleine Dörfer und versteckte Höfe lassen sich dort finden.
Here you will find sophisticated towns, little villages and hidden courtyards.
ParaCrawl v7.1