Translation of "Langwieriger prozess" in English
Wir
alle
wissen,
was
für
ein
langwieriger
Prozess
die
europäische
Gesetzgebung
ist.
We
all
know
what
a
lengthy
business
European
legislation
is.
Europarl v8
Allerdings
ist
dies
ein
sehr
langwieriger
Prozess.
The
process,
however,
is
very
long.
Europarl v8
Wirtschaftlicher
Aufbau
nach
einem
Konflikt
ist
ein
sehr
langwieriger
Prozess.
Post-conflict
economic
recovery
is
a
slow
process.
TED2020 v1
Die
Entwicklung
neuer
Medikamente
ist
ein
komplexer
und
langwieriger
Prozess.
The
development
of
new
drugs
is
a
complex
and
lengthy
process.
News-Commentary v14
Die
Umsetzung
der
Postrichtlinie
in
die
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
war
ein
langwieriger
Prozess.
The
transposition
of
the
Postal
Directive
into
the
national
legislative
framework
of
Member
States,
has
been
a
lengthy
process.
TildeMODEL v2018
Die
Anpassung
ist
ein
langwieriger
und
kontinuierlicher
Prozess.
Adaptation
will
be
a
long
and
continuous
process.
TildeMODEL v2018
Dies
wird
ein
langwieriger
Prozess
sein
und
deswegen
sollte
umgehend
damit
begonnen
werden.
This
will
be
a
long
process
and
should
begin
immediately.
TildeMODEL v2018
Die
Vereinfachung
und
Verbesserung
der
Rechtsetzung
ist
ein
langwieriger
Prozess.
Simplifying
and
improving
rules
is
a
long
process.
TildeMODEL v2018
Allerdings
ist
die
Konvergenz
der
Einkommen
ein
langwieriger
Prozess.
However,
convergence
is
a
long-term
process.
TildeMODEL v2018
Das
ist
ein
langwieriger
Prozess,
der
ein
schrittweises
Vorgehen
erfordert.
This
is
a
long-term
process
and
it
cannot
all
be
decided
at
once.
TildeMODEL v2018
Ob
wir
uns
einigen
oder
nicht,
es
ist
ein
langwieriger
Prozess.
Whether
or
not
we
trade,
as
Ms.
Reed
mentioned,
this
will
be
a
lengthy
process.
OpenSubtitles v2018
Einen
Affen
abzurichten,
ist
ein
langwieriger
Prozess.
Starting
a
monkey
from
scratch
is
a
long
process.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Situation
zu
verbessern
ist
ein
langwieriger
Prozess.
Grooming
them
should
be
an
easy
process.
WikiMatrix v1
Das
hat
sich
als
ein
sehr
langwieriger
Prozess
herausgestellt.
That
was
turning
out
to
be
a
long,
drawn-out
process.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
langwieriger
Prozess,
aber
wir
haben
genug
Wasser.
It's
rather
a
long
shot,
but
we
do
have
plenty
of
water.
OpenSubtitles v2018
Die
Veröffentlichung
einer
Nachricht
kann
ein
ganz
schön
langwieriger
Prozess
sein.
Now
publishing
to
your
social
media
channels
can
be
a
bit
of
a
long
process.
QED v2.0a
Diese
Leichtigkeit
zu
erreichen,
ist
ein
langwieriger
Prozess.
Achieving
this
lightness
is
a
slow,
tedious
process.
CCAligned v1
Das
Aufbrühen
einer
Tasse
Kratomtee
kann
ein
eher
langwieriger
und
zeitfressender
Prozess
sein.
Brewing
a
cup
of
kratom
tea
used
to
be
a
rather
lengthy
and
time-consuming
process.
ParaCrawl v7.1
Kommt
eine
gute
Idee
sofort,
oder
ist
es
eher
ein
langwieriger
Prozess?
Does
a
good
idea
come
up
immediately
or
is
it
rather
a
long-term
process?
CCAligned v1
Markenentwicklung
ist
ein
langwieriger
Prozess
ohne
kurzfristige
Ergebnisse.
Brand
development
is
a
painful
long-term
process
with
no
short-term
results.
CCAligned v1
Das
Schreiben
von
Texten
ist
manchmal
ein
langwieriger
Prozess.
Writing
the
lyrics
is
a
lengthy
process
sometimes.
ParaCrawl v7.1
Diese
Option
bedarf
allerdings
einer
Änderung
der
EU-Verträge,
ein
bekanntlich
langwieriger
Prozess.
However,
this
option
requires
changing
the
EU
Treaties,
which
is
generally
known
to
be
a
very
slow
process.
ParaCrawl v7.1
Das
Training
ist
ein
langer
und
langwieriger
Prozess.
The
training
is
a
long
and
tedious
process.
ParaCrawl v7.1