Translation of "Langsamer werden" in English
Entweder
fahren
wir
weiter
zu
schnell,
oder
wir
werden
langsamer.
We
either
keep
going
fast,
or
we
slow
down.
TED2020 v1
Das
Publikum
musste
hineingezogen,
langsamer
werden,
um
Objekte
zu
entdecken.
We
had
to
draw
our
audience
in,
get
them
to
slow
down,
to
explore
the
objects.
TED2020 v1
Darunavir
langsamer
abgebaut
werden
und
dadurch
länger
im
Körper
verbleiben.
It
does
this
by
slowing
down
the
breakdown
of
atazanavir
and
darunavir
which
will
make
them
stay
in
the
body
for
longer.
ELRC_2682 v1
Die
Dosis
kann
langsamer
gesteigert
werden,
wenn
Sie
unter
Nebenwirkungen
leiden.
The
dose
may
be
increased
more
slowly
if
you
experience
side
effects.
EMEA v3
Tritt
bei
Patienten
während
der
Infusion
Übelkeit
auf,
kann
langsamer
infundiert
werden.
In
patients
who
develop
nausea
during
the
infusion,
the
rate
of
infusion
may
be
slowed.
ELRC_2682 v1
Sie
werden
langsamer,
"Fric-Frac"
läuft
gut.
They're
slowing
down
slightly.
Fric-Frac
is
doing
well.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
nicht
langsamer
macht,
werden
die
Mädels
noch
streiken.
If
he
don't
slow
down,
them
girls
are
gonna
strike
for
shorter
hours.
OpenSubtitles v2018
Du
hättest
mir
signalisieren
müssen,
dass
ich
langsamer
werden
soll!
What
do
you
mean?
Hey,
you
should
have
signaled
to
go
slow!
How
should
I
know?
OpenSubtitles v2018
Kein
Anzeichen,
dass
sie
langsamer
werden!
Any
signs
that
they
are
slowing!
OpenSubtitles v2018
Das
können
wir
ausnutzen,
um
langsamer
zu
werden.
Start
slowing
down
a
little.
OpenSubtitles v2018
Mädels
werden
langsamer,
wenn
sich
die
Körper
verändern.
Girls
often
slow
down
for
a
year
or
two
while
their
bodies
change.
OpenSubtitles v2018
Was
immer
es
war,
die
Kälte
hat
es
langsamer
werden
lassen.
Whatever
it
was,
the
cold
slowed
it
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
langsamer
werden,
ohne
die
Manövrierbarkeit
zu
verlieren.
I
can't
slow
down
without
losing
maneuverability.
OpenSubtitles v2018
Agitation
und
mentales
Trauma
werden
langsamer
und
verschwinden
dann.
The
agitation
and
mental
trauma
will
slow
and
then
cease.
OpenSubtitles v2018
Martha,
du
musst
langsamer
werden.
Martha,
you
need
to
slow
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe,
dass
sie
nicht
langsamer
werden
können.
I
understand
that
you
can't
decelerate.
OpenSubtitles v2018
Es
sieht
so
aus,
als
würde
der
Zug
langsamer
werden.
Looks
like
777
is
slowing
down.
OpenSubtitles v2018
Er
kann
angreifen,
wenn
Sie
langsamer
werden.
Turn
back!
If
you
slow
down
it
might
attack
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Bremsen
müssen
langsamer
werden
oder
wir
werden
entgleisen.
We
need
the
brakes
to
slow
down
or
we'll
derail.
OpenSubtitles v2018
Falls
wir
langsamer
werden,
wird
sie
losgehen.
If
we
slow
down,
it'll
blow.
OpenSubtitles v2018
Ok,
Sie
sind
durch
den
Schild,
aber
sie
müssen
langsamer
werden.
Ok,
you're
thru
the
shield,
but
you're
gonna
crash,
decelerate.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
aufhören
oder
langsamer
werden,
sterben
Sie.
Stop
and
die.
Slow
down
and
die.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
den
Regler
nicht
berührt,
aber
wir
werden
langsamer.
I
haven't
touched
the
power,
yet
we're
slowing
down.
OpenSubtitles v2018
Entweder
wir
werden
langsamer,
oder
wir
können
gleich
aufgeben.
I
can't
keep
up
the
speed.
We
must
slow
down
or
dump
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
er
würde
langsamer
werden.
I
figured
the
guy
to
slow
up.
OpenSubtitles v2018
In
langsamer,
vorsichtiger
Sprache
werden
alle
Silben
ausgesprochen.
In
slow,
careful
speech
all
syllables
will
be
pronounced.
WikiMatrix v1