Translation of "Langfristige zukunft" in English
Mit
Blick
auf
die
langfristige
Zukunft
der
europäischen
Rindfleischindustrie
warne
ich
vor
Panikmaßnahmen.
I
caution
against
panic
measures
in
relation
to
the
long-term
future
of
Europe'
s
beef
industry.
Europarl v8
Unsere
Verantwortung
für
die
langfristige
Zukunft
ist
immens.
Our
long-term
responsibility
is
huge.
Europarl v8
Bedenken
über
die
langfristige
Zukunft
des
Landes
bleiben
jedoch
bestehen.
Concerns
over
the
country's
long-term
future
remain.
GlobalVoices v2018q4
Ihre
Angst
in
Bezug
auf
ihre
langfristige
wirtschaftliche
Zukunft
wächst.
They
are
becoming
more
fearful
for
their
long-term
economic
future.
News-Commentary v14
Es
sollte
ihre
langfristige
Zukunft
sein
und
sie
für
die
nächsten
Jahrzehnte
absichern.
It
was
going
to
be
her
long-term
future
that
would
see
her
through
the
next
couple
of
decades.
WMT-News v2019
Wenn
das
passiert,
hat
die
langfristige
Zukunft
bereits
begonnen.
When
that
happens,
the
long-run
future
will
be
now.
News-Commentary v14
Unsere
langfristige
Zukunft
ist
zu
unserem
Management
und
zu
Personal
wesentlich
wichtig.
Our
long
term
future
is
vitally
important
to
our
management
and
staff.
ParaCrawl v7.1
Die
langfristige
Zukunft
des
Nahen
Ostens
liegt
in
einem
neuen
Westfälischen
Frieden.
The
long-term
future
of
the
Middle
East
lies
in
a
new
Treaty
of
Westphalia.
ParaCrawl v7.1
Welcher
Standort
bietet
das
gewünschte
Geschäftsumfeld
,
heute
und
in
der
langfristige
Zukunft
?
Which
location
provides
the
desired
business
environment,
today
and
in
the
(long
term)
future
?
CCAligned v1
A:
1,
sind
Proben
Grund
für
unsere
Zukunft
langfristige
Zusammenarbeit.
A:1,Samples
are
basic
for
our
future
long-term
cooperation.
CCAligned v1
Eine
Auswahl
unserer
Technologie
ist
Ihr
Beitrag
für
die
langfristige
Zukunft
des
Unternehmens.
A
choice
of
our
technology
is
your
contribution
to
the
long-term
future
of
your
company.
CCAligned v1
Wie
immer
achten
wir
bei
FSF
auf
die
langfristige
Zukunft.
As
always,
we
at
FSF
look
to
the
long-term
future.
ParaCrawl v7.1
Wir
wünschen
uns
eine
langfristige,
gemeinsame
Zukunft!
We
want
a
long-term
joint
future
with
you!
ParaCrawl v7.1
Diese
Transaktion
wird
die
langfristige
Zukunft
von
AIXTRON
sichern.
This
transaction
will
support
the
long-term
future
of
AIXTRON.
ParaCrawl v7.1
Dieser
bestimmt
die
langfristige
Zukunft
der
Outdoor
als
Europas
Messe
für
die
Outdoor-Industrie.
This
determines
the
long-term
future
of
outdoor
as
Europe's
fair
for
the
outdoor
industry.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Welt
jetzt
braucht,
sind
Führer,
die
die
langfristige
Zukunft
im
Blick
haben.
What
the
world
needs
now
are
leaders
who
look
to
the
long-term
future.
News-Commentary v14
Die
Früchte
dieser
Zusammenarbeit
werden
entscheidende
Auswirkungen
auf
die
mittel-
und
langfristige
Zukunft
der
Regionalpolitik
haben.
The
fruits
of
that
cooperation
will
be
critical
for
the
medium
and
long-term
future
of
regional
policy.
EUbookshop v2
Was
die
langfristige
politische
Zukunft
des
Landes
angeht,
besteht
jedoch
Grund
zur
Hoffnung.
But
reasons
to
be
hopeful
about
the
long-term
political
future
do
exist.
News-Commentary v14
Mit
NACHHALTIGKEIT
sichern
wir
für
unsere
Stakeholder
und
die
Welt
um
uns
herum
eine
langfristige
Zukunft.
Sustainability
is
about
securing
a
long-term
future
for
our
stakeholders
and
the
world
we
interact
with
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel
für
die
Gegenwart,
die
kurz-
und
die
langfristige
Zukunft
ist
es,
Our
goal
for
the
present,
short-term,
and
long-term
future
is
to
focus,
CCAligned v1
Nichtsdestoweniger
wird
die
KION
Group
auch
in
Zukunft
langfristige
strukturelle
Maßnahmen
und
Effizienzmaßnahmen
umsetzen.
Nonetheless,
the
KION
Group
will
continue
to
implement
long-term
structural
and
efficiency
measures.
ParaCrawl v7.1
Siehst
du
eine
"langfristige"
Zukunft
für
PB,
und
wie
sieht
diese
aus?
Do
you
see
a
"long
time"
future
for
PB,
and
how
does
it
look
like?
ParaCrawl v7.1
Wie
gut
wir
diese
Ziele
erfüllen
wird
die
kurz-
und
langfristige
Zukunft
auf
unserem
Planeten
bestimmen.
How
well
we
perform
in
achieving
these
goals
will
determine
the
near-
and
long-term
future
of
our
whole
planet.
ParaCrawl v7.1
Fördern
Sie
die
Kultur
Taiwans
und
entwickeln
Sie
eine
langfristige
Zukunft
für
Ihr
Unternehmen.
Promote
Taiwan
culture
and
develop
long
term
future
for
company.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unsere
Pflicht,
der
Europäischen
Union
Konsistenz,
Effizienz
und
eine
langfristige
Zukunft
sowie
eine
ausgewogene
Entwicklung
für
alle
Regionen
zu
bieten,
damit
sie
den
Herausforderungen
auf
der
globalen
politischen
Bühne
begegnen
kann,
egal
ob
wir
dabei
von
der
Wirtschaftskrise,
dem
Klimawandel,
unserer
gemeinsamen
Identität
oder
anderem
sprechen.
It
is
our
duty
to
offer
the
European
Union
consistency,
efficiency,
a
long-term
future
and
balanced
development
for
all
regions
so
that
it
can
face
up
to
the
challenges
on
the
global
political
stage,
whether
we
are
talking
about
the
economic
crisis,
climate
change,
our
common
identity,
etc.
Europarl v8