Translation of "Langfristige perspektive" in English
Ich
halte
eine
langfristige
Perspektive
und
eine
adäquate
Strategie
für
erforderlich.
I
think
a
long-term
perspective
and
an
adequate
strategy
are
required.
Europarl v8
Wir
werden
auf
die
kurzfristige
und
die
langfristige
Perspektive
schauen.
We
are
going
to
look
at
the
short
and
the
long
term.
Europarl v8
Gleichzeitig
dürfen
wir
die
langfristige
Perspektive
jetzt
nicht
aus
den
Augen
verlieren.
Furthermore,
we
should
not
lose
sight
of
the
long-term
perspective,
particularly
now.
Europarl v8
Der
Berichterstatter
hat
zu
Recht
bemängelt,
dass
eine
langfristige
Perspektive
fehlt.
The
rapporteur
was
right
to
state
that
there
was
no
long-term
view.
Europarl v8
Nervlicher
Schaden,
10
Jahre
Rehabilitation,
erfordert
eine
langfristige
Perspektive.
Neurological
damage,
10
years
of
rehab,
requires
a
long-term
perspective.
TED2013 v1.1
Vielmehr
nahmen
die
politischen
Entscheidungsträger
der
Welt
eine
langfristige
Perspektive
ein.
Instead,
world
leaders
adopted
a
long-term
perspective.
News-Commentary v14
Wie
sieht
die
langfristige
Perspektive
für
die
Unterstützung
der
Tourismusbranche
aus?
What
is
the
long-term
perspective
to
help
the
tourism
sector?
ELRC_3382 v1
Diese
Strategie
bietet
eine
langfristige
Perspektive
für
sauberere
Luft
in
Europa.
This
Strategy
sets
out
a
long
term
perspective
for
cleaner
air
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Eine
langfristige
Perspektive
soll
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Betroffenen
erarbeitet
werden.
A
long
term
vision
will
be
developed
in
close
cooperation
with
relevant
stakeholders.
TildeMODEL v2018
In
der
Mitteilung
der
Kommission
fehlt
eine
langfristige
strategische
Perspektive.
The
EC
Communication
lacks
a
long-term
strategic
perspective.
TildeMODEL v2018
Über
die
langfristige
Perspektive
der
europäischen
Automobilindustrie
besteht
Einigkeit
zwischen
allen
Beteiligten.
There
is
unanimity
among
all
the
stakeholders
about
the
long-term
prospects
for
the
European
car
industry.
TildeMODEL v2018
Strategisch
gesehen
muss
die
langfristige
Perspektive
der
chilenischen
Energiepolitik
gestärkt
und
diversifiziert
werden.
In
strategic
terms,
the
long-term
vision
of
Chile's
energy
policy
needs
to
be
enhanced
and
diversified.
TildeMODEL v2018
Strategisch
gesehen
muss
die
langfristige
Perspektive
der
chilenischen
Energiepolitik
gestärkt
werden.
In
strategic
terms,
Chile's
energy
policy
needs
a
stronger
long-term
vision.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Weise
wird
dem
Sektor
eine
langfristige
Perspektive
geboten.
This
will
also
provide
the
sector
with
a
long-term
perspective.
TildeMODEL v2018
Das
Disi-Aquädukt-Vorhaben
umfasst
auch
eine
langfristige
Perspektive.
The
Disi-Amman
aqueduct
has
also
been
conceived
in
a
long-term
perspective.
EUbookshop v2
Der
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
begrüßte
das
Grünbuch9
und
insbesondere
dessen
langfristige
Perspektive.
The
Economic
and
Social
Committee,
in
its
Opinion9,
welcomed
the
Green
Paper,
notably
its
long-term
perspective.
TildeMODEL v2018
Denn
die
langfristige
Perspektive
ist
nicht
nur
etwas
für
schöngeistige
Europäer.
The
long-term
perspective
is
crucial
–
it
is
not
just
an
issue
to
occupy
European
aesthetes.
ParaCrawl v7.1
Integration
wird
erleichtert
und
eine
langfristige
Perspektive
des
Zusammenlebens
geschaffen.
Integration
will
be
facilitated
and
a
long-term
perspective
for
social
relations
will
be
created.
ParaCrawl v7.1
Sika
will
den
Mitarbeitenden
eine
langfristige
Perspektive
im
Unternehmen
bieten.
Sika
wants
to
offer
its
staff
long-term
prospects
with
the
company.
ParaCrawl v7.1
Langfristige
Perspektive
bedeutet
auch,
kontinuierlich
in
die
Zukunft
zu
investieren.
Having
a
long-term
perspective
also
means
continuously
investing
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Dies
hilft
Ihnen,
für
die
Verwaltung
jedes
wertvolle
Perspektive
langfristige
Verantwortung
bauen.
This
helps
you
build
long-term
responsibility
for
managing
each
valuable
prospect.
ParaCrawl v7.1
Damit
hat
sie
eine
langfristige
Perspektive
zur
Erfüllung
der
weitgesteckten
Pläne
garantiert.
This
guaranteed
the
Institute
a
long-term
perspective
to
fulfil
its
ambitious
objectives.
ParaCrawl v7.1
Entwickeln
Sie
Strategien,
die
eine
langfristige
Perspektive
bieten.
Develop
strategies
that
offer
a
long-term
perspective.
CCAligned v1
Nach
wie
vor
unklar
ist
die
langfristige
Perspektive
für
die
NATO-Truppen
am
Hindukusch.
The
long-term
perspective
of
NATO
troops
at
the
Hindu
Kush
is
still
unknown.
ParaCrawl v7.1