Translation of "Langfristige perspektive" in English

Ich halte eine langfristige Perspektive und eine adäquate Strategie für erforderlich.
I think a long-term perspective and an adequate strategy are required.
Europarl v8

Wir werden auf die kurzfristige und die langfristige Perspektive schauen.
We are going to look at the short and the long term.
Europarl v8

Gleichzeitig dürfen wir die langfristige Perspektive jetzt nicht aus den Augen verlieren.
Furthermore, we should not lose sight of the long-term perspective, particularly now.
Europarl v8

Der Berichterstatter hat zu Recht bemängelt, dass eine langfristige Perspektive fehlt.
The rapporteur was right to state that there was no long-term view.
Europarl v8

Nervlicher Schaden, 10 Jahre Rehabilitation, erfordert eine langfristige Perspektive.
Neurological damage, 10 years of rehab, requires a long-term perspective.
TED2013 v1.1

Vielmehr nahmen die politischen Entscheidungsträger der Welt eine langfristige Perspektive ein.
Instead, world leaders adopted a long-term perspective.
News-Commentary v14

Wie sieht die langfristige Perspektive für die Unterstützung der Tourismusbranche aus?
What is the long-term perspective to help the tourism sector?
ELRC_3382 v1

Diese Strategie bietet eine langfristige Perspektive für sauberere Luft in Europa.
This Strategy sets out a long term perspective for cleaner air in Europe.
TildeMODEL v2018

Eine langfristige Perspektive soll in enger Zusammenarbeit mit den Betroffenen erarbeitet werden.
A long term vision will be developed in close cooperation with relevant stakeholders.
TildeMODEL v2018

In der Mitteilung der Kommission fehlt eine langfristige strategische Perspektive.
The EC Communication lacks a long-term strategic perspective.
TildeMODEL v2018

Über die langfristige Perspektive der europäischen Automobilindustrie besteht Einigkeit zwischen allen Beteiligten.
There is unanimity among all the stakeholders about the long-term prospects for the European car industry.
TildeMODEL v2018

Strategisch gesehen muss die langfristige Perspektive der chilenischen Energiepolitik gestärkt und diversifiziert werden.
In strategic terms, the long-term vision of Chile's energy policy needs to be enhanced and diversified.
TildeMODEL v2018

Strategisch gese­hen muss die langfristige Perspektive der chilenischen Energiepolitik gestärkt werden.
In strategic terms, Chile's energy policy needs a stronger long-term vision.
TildeMODEL v2018

Auf diese Weise wird dem Sektor eine langfristige Perspektive geboten.
This will also provide the sector with a long-term perspective.
TildeMODEL v2018

Das Disi-Aquädukt-Vorhaben umfasst auch eine langfristige Perspektive.
The Disi-Amman aqueduct has also been conceived in a long-term perspective.
EUbookshop v2

Der Wirtschafts- und Sozialausschuss begrüßte das Grünbuch9 und insbesondere dessen langfristige Perspektive.
The Economic and Social Committee, in its Opinion9, welcomed the Green Paper, notably its long-term perspective.
TildeMODEL v2018

Denn die langfristige Perspektive ist nicht nur etwas für schöngeistige Europäer.
The long-term perspective is crucial – it is not just an issue to occupy European aesthetes.
ParaCrawl v7.1

Integration wird erleichtert und eine langfristige Perspektive des Zusammenlebens geschaffen.
Integration will be facilitated and a long-term perspective for social relations will be created.
ParaCrawl v7.1

Sika will den Mitarbeitenden eine langfristige Perspektive im Unternehmen bieten.
Sika wants to offer its staff long-term prospects with the company.
ParaCrawl v7.1

Langfristige Perspektive bedeutet auch, kontinuierlich in die Zukunft zu investieren.
Having a long-term perspective also means continuously investing in the future.
ParaCrawl v7.1

Dies hilft Ihnen, für die Verwaltung jedes wertvolle Perspektive langfristige Verantwortung bauen.
This helps you build long-term responsibility for managing each valuable prospect.
ParaCrawl v7.1

Damit hat sie eine langfristige Perspektive zur Erfüllung der weitgesteckten Pläne garantiert.
This guaranteed the Institute a long-term perspective to fulfil its ambitious objectives.
ParaCrawl v7.1

Entwickeln Sie Strategien, die eine langfristige Perspektive bieten.
Develop strategies that offer a long-term perspective.
CCAligned v1

Nach wie vor unklar ist die langfristige Perspektive für die NATO-Truppen am Hindukusch.
The long-term perspective of NATO troops at the Hindu Kush is still unknown.
ParaCrawl v7.1