Translation of "Langen schwert" in English

Mit den Pfeiltasten kann mit einem langen Schwert Schläge bewegen können berühren.
The arrow keys can move with a long sword strokes can touch.
ParaCrawl v7.1

Sein Hauptinteresse gilt dem Langen Schwert in der Liechtenauer-Tradition.
His main interest is the longsword in the tradition of master Liechtenauer.
ParaCrawl v7.1

Ok, das ist ein entscheidender Treffer mit dem langen Schwert gegen den Umber Hulk.
Okay, that's a crit with the vorpal longsword to the umber hulk.
OpenSubtitles v2018

Weiterhin hat er Erfahrung mit Schwert und Buckler nach I.33 sowie dem Langen Schwert nach Joachim Meyer.
He is also experienced in fencing with sword and buckler according to the manuscript I.33 and Joachim Meyer's longsword.
ParaCrawl v7.1

Mit dem 40 cm langen Schwert und dem leistungsstarken bürstenlosen Motor schneiden Sie mühelos auch größere Äste sowie Stämme.
With the 40 cm long sword and the powerful brushless motor, you can easily cut even larger branches and trunks.
ParaCrawl v7.1

Mit dem 40 cm langen Schwert und dem leistungsstarken bÃ1?4rstenlosen Motor schneiden Sie mÃ1?4helos auch größere Äste sowie Stämme.
With the 40 cm long sword and the powerful brushless motor, you can easily cut even larger branches and trunks.
ParaCrawl v7.1

Klassische Arcade-Stil Steuerung schnell und einfach können Sie mit den ersten Feinden umzugehen, Mit Barbarian, können Sie Feinde vor und hinter wie Kohl mit seinem langen Schwert hacken.
Classic arcade-style control will quickly and easily allow you to deal with the first enemies, With Barbarian, you can chop enemies front and behind like cabbage with his long sword.
ParaCrawl v7.1

Das Buch erklärt folgerichtig und gut strukturiert die mittelalterliche Kunst des Fechtens mit dem langen Schwert in der Tradition Johannes Liechtenauers.
This book explains clearly and well structured the medieval art of fighting with the longsword in the tradition of Johannes Liechtenauer.
ParaCrawl v7.1

Der Text zum langen Schwert in der Fassung Sigmund Emrings ist zum allergrößten mit derjenigen des Dresdner Sigmund-Ringeck-Manuskripts (Mscr.
The text for the longsword in the version of Sigmund Emring is identical to the Sigmund Ringeck mansucript from Dresden (Mscr.
ParaCrawl v7.1

Ein tapferer Held mit einem langen, sehr langen Schwert seinen Weg durch eine Menge von bösartigen Feinden zu hacken.
A brave hero with a long, very long sword to hack his way through a crowd of vicious enemies. Download Torrent
ParaCrawl v7.1

Der Richter hält kein scharfes Schwert und keine panzerbrechenden Waffen in seiner Faust, auch wird nicht von elektronischem Gerät oder einer Maschinenpistole gesprochen, wohl aber von einem langen, spitzen, zweischneidigen Schwert, das aus seinem Mund hervorgeht.
The judge has no sharp sword and no armor-piercing weapons in his fist, and nothing is said about electronic devices or machine guns, but it does mention a long pointed two-edged sword that comes out of his mouth.
ParaCrawl v7.1

Neben dem langen Schwert gilt sein Hauptinteresse dem langen Messer, was neben der Interpretation der Quellen auch die technischen Aspekte bei der Konstruktion von Fechtwaffen umfaßt.
In addition to the long sword his main interest is the "langes Messer" (long knife), which includes the interpretation of the texts as well as technical aspects of sword construction.
ParaCrawl v7.1

Martin Sibers Texte zum langen Schwert tauchen ansonsten lediglich bei Hans von Speyer (Salzburg, M.I.29) auf.
Martin Siber's text about longsword fencing appear only in one other manuscript: Hans von Speyer (Salzburg, M.I.29).
ParaCrawl v7.1

Der böse Geist im Hintergrund versucht, die Menschen gegeneinander aufzuhetzen, um so mit seinem langen Schwert unter ihnen zu mähen.
The evil spirit in the background tries to instigate people against each other so as to mow among them with his sword.
ParaCrawl v7.1

Es enthält unter anderem Techniken zum langen Schwert mit und ohne Rüstung, zum Kampf mit Schwert und Buckler sowie zum Ringen und zum Dolchkampf.
It contains (among others) techniques for the longsword with and without armour, for fighting with sword and buckler, as well as wrestling and daggerfighting.
ParaCrawl v7.1

Der Nachfolgeband zum langen Schwert behandelt die restlichen Abschnitte aus Ringecks Manuskript - vom Roßfechten allerdings abgesehen.
The follow-up volume to the longsword deals with the remaining passages of the Ringeck manuscript, except te sections about fighting on horseback.
ParaCrawl v7.1

Mit einem langen Schwert erreichen Sie die oberen Teile der Hecke leichter – und können bequemer und effizienter arbeiten.
You will reach the top of the hedge more easily with a long blade, enabling you to work more comfortably and efficiently.
ParaCrawl v7.1

Erneut gab es die Möglichkeit, an der Kurzen, Langen, Schwert-, Fächer- und Säbelform zu arbeiten.
Again for 10 days we had the chance to work on the Short, Long, Sword, Fan, and Broadsword Form.
ParaCrawl v7.1

Da Ringeck sich nicht ausschließich mit dem langen Schwert befaßt hat, finden sich hier ebenfalls Abhandlungen über das Ringen, den Kampf mit Buckler und Schwert sowie (kurz) das Kämpfen zu Pferd.
Since Ringeck not only dealt with the longsword but also with sword and buckler, wrestling, and fighting on horseback, these items are also addressed.
ParaCrawl v7.1

Es ist anzunehmen, dass diese hervorgehobene Stellung des Ringens auf die Kombination einer kürzeren Waffe (im Vergleich zum langen Schwert) und einer freien Hand zum Greifen zurückzuführen ist.
It is fair to assume that this emphasis on wrestling is a consequence of having a shorter weapon (compared to the Longsword) and an empty hand for grappling.
ParaCrawl v7.1

Die Sibil.la nimmt einen kirchlichen Thron ein, von wo aus sie diese gesungene Predigt gibt, bekleidet mit einer langen Tunika, Schwert (der Gerechtigkeit) und einem typischen Hut, ihr Choral wird nach der Verkündung des Angelus angestimmt.
The Sibil.la singer occupies the church throne from where he will give the musical sermon, dressed in a large tunic, a sword (Avenger) and a typical hat. His song will begin after the announcement of the Angelus.
ParaCrawl v7.1

Bei Hammaborg steht der Zweikampf mit einhändig geführtem Schwert und Buckler, dem langen Schwert und dem langen Messer im Mittelpunkt.
Hammaborg concentrates on single combat with the one-handed sword and the buckler, the longsword and the langes messer.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt zählt er 23 Hauptstücke auf, darunter sechs verborgene Hiebe, von denen fünf ihre Entsprechung in Liechtenauers Versen zum langen Schwert finden, sowie 17 weitere Hauptstücke.
All in all he lists 23 main pieces including six hidden strikes, five of which have an equivalent in Liechtenauer's Longsword, plus 17 additional main pieces.
ParaCrawl v7.1

Der Umfang der einzelnen Kapitel ist jedoch stark unterschiedlich: Während den Entwaffnungen ("Das Messer nehmen") 132 Seiten gewidmet sind, gibt es zum "Zwinger" (dem Schielhau im langen Schwert) genau eine einzige Seite.
However, the extent of the chapters differs greatly: While 132 pages are dedicated to disarming techniques ("taking the Messer"), there is only one single page about the "Zwinger" (the Schielhau in the Longsword).
ParaCrawl v7.1

Der Umfang der einzelnen Kapitel ist jedoch stark unterschiedlich: Während den Entwaffnungen („Das Messer nehmen“) 132 Seiten gewidmet sind, gibt es zum „Zwinger“ (dem Schielhau im langen Schwert) genau eine einzige Seite.
However, the extent of the chapters differs greatly: While 132 pages are dedicated to disarming techniques (“taking the Messer“), there is only one single page about the “Zwinger“ (the Schielhau in the Longsword).
ParaCrawl v7.1