Translation of "Landen am" in English

Die meisten natürlichen Dinge landen aber am Ende nicht in der Natur.
Most natural things don't actually end up in nature.
TED2020 v1

Schließlich landen sie am Bauernhof der Familie Karner.
Eventually they come to the farm of the Karner family.
Wikipedia v1.0

Sie protestieren nicht viel, aber viele landen am Ende im Gefängnis.
They don’t protest much, but many end up in prison.
News-Commentary v14

Hoffentlich ist der Flug schnell vorbei und wir landen sicher am Boden.
I am really hoping this flight is quick, and we get there on the ground safely.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir sie dort nicht aufhalten, landen sie am Ende hier.
We don't stop them there, they could end up here.
OpenSubtitles v2018

Wir landen alle am selben Ort.
We're going to the same place. - Dad, no.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nicht die Befugnis, das Flugzeug am Landen zu hindern.
I don't have the authority to keep that plane from landing.
OpenSubtitles v2018

Wir landen am Ufer des San Juan Flusses.
We land on the banks of the San Juan River.
OpenSubtitles v2018

Und wir landen hier, am sichersten Ort des Pilzkönigreichs!
And here we are in the safest place in the Mushroom Kingdom!
QED v2.0a

Es landen mehrmals am Tag Kleinflugzeuge auf der Insel.
Several times a day, some small planes land on the island.
ParaCrawl v7.1

Günstige Fluglinien landen am Flughafen in Salzburg.
Bargain flights to Salzburg Airport.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Besucher landen am internationalen Flughafen Cairns .
Most visitors reach Port Douglas through Cairns  International Airport.
ParaCrawl v7.1

Die umherreisenden jungen Menschen landen am Ende an sozial fortschrittlichen Arbeitsplätzen wie Google.
The touring young people end up at socially progressive workplaces like Google.
ParaCrawl v7.1

Grand Celebration Tour : Landen Sie am Fuße des Grand Canyons !
Grand Celebration Tour : Land at the bottom of the Grand Canyon !
CCAligned v1

Wir landen jeden Tag am Meer.
We end each day at sea.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Besucher landen am internationalen Flughafen Cairns.
Most visitors reach Port Douglas throughCairnsInternational Airport.
ParaCrawl v7.1

Sie landen am Sabiha Gökcen Flughafen auf der Asiatischen Seite?
You arrive at the Sabiha Gökcen Airport at the Asian side?
ParaCrawl v7.1

Sie landen am Flughafen Innsbruck (INN).
You land at Innsbruck Airport (INN).
ParaCrawl v7.1

Die Maschinen landen jetzt am neuen Terminal 4 in Madrid Barajas.
They now arrive in the new Terminal 4 at Madrid Barajas.
ParaCrawl v7.1

Die Flüge von Brussels Airlines landen für gewöhnlich am frühen Abend in Conakry.
Brussels Airlines flights usually land in Conakry in the early evening.
ParaCrawl v7.1

Kormorane landen auch geschickt am Boden, auf Ästen oder Felsklippen.
Cormorants also land on the ground, on tree branches or cliffs.
ParaCrawl v7.1

Bereits seit 1909 landen Flugzeuge am ersten offiziellen österreichischen Flugfeld in Wiener Neustadt.
Airplanes have been landing at the first official Austrian airfield in Wiener Neustadt since 1909.
ParaCrawl v7.1

Am Sonntag landen Sie am Flughafen von Málaga.
On Sunday you'll land at Malaga airport.
ParaCrawl v7.1

Auch hier landen sie am Ende im Restmüll.
Here, too, they end up in residual waste.
ParaCrawl v7.1

Sie landen genau am Ziel, und ihre Mannschaften sind im Nu einsatzbereit.
According to CIC in Niagara Falls, the last passport is in their possession.
ParaCrawl v7.1

Am Sonntag landen Sie am Flughafen Peretola.
On Sunday you'll arrive at Peretola airport.
ParaCrawl v7.1