Translation of "Landen am" in English
Die
meisten
natürlichen
Dinge
landen
aber
am
Ende
nicht
in
der
Natur.
Most
natural
things
don't
actually
end
up
in
nature.
TED2020 v1
Schließlich
landen
sie
am
Bauernhof
der
Familie
Karner.
Eventually
they
come
to
the
farm
of
the
Karner
family.
Wikipedia v1.0
Sie
protestieren
nicht
viel,
aber
viele
landen
am
Ende
im
Gefängnis.
They
don’t
protest
much,
but
many
end
up
in
prison.
News-Commentary v14
Hoffentlich
ist
der
Flug
schnell
vorbei
und
wir
landen
sicher
am
Boden.
I
am
really
hoping
this
flight
is
quick,
and
we
get
there
on
the
ground
safely.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
sie
dort
nicht
aufhalten,
landen
sie
am
Ende
hier.
We
don't
stop
them
there,
they
could
end
up
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
landen
alle
am
selben
Ort.
We're
going
to
the
same
place.
-
Dad,
no.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
die
Befugnis,
das
Flugzeug
am
Landen
zu
hindern.
I
don't
have
the
authority
to
keep
that
plane
from
landing.
OpenSubtitles v2018
Wir
landen
am
Ufer
des
San
Juan
Flusses.
We
land
on
the
banks
of
the
San
Juan
River.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
landen
hier,
am
sichersten
Ort
des
Pilzkönigreichs!
And
here
we
are
in
the
safest
place
in
the
Mushroom
Kingdom!
QED v2.0a
Es
landen
mehrmals
am
Tag
Kleinflugzeuge
auf
der
Insel.
Several
times
a
day,
some
small
planes
land
on
the
island.
ParaCrawl v7.1
Günstige
Fluglinien
landen
am
Flughafen
in
Salzburg.
Bargain
flights
to
Salzburg
Airport.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Besucher
landen
am
internationalen
Flughafen
Cairns
.
Most
visitors
reach
Port
Douglas
throughÂ
Cairns
Â
International
Airport.
ParaCrawl v7.1
Die
umherreisenden
jungen
Menschen
landen
am
Ende
an
sozial
fortschrittlichen
Arbeitsplätzen
wie
Google.
The
touring
young
people
end
up
at
socially
progressive
workplaces
like
Google.
ParaCrawl v7.1
Grand
Celebration
Tour
:
Landen
Sie
am
Fuße
des
Grand
Canyons
!
Grand
Celebration
Tour
:
Land
at
the
bottom
of
the
Grand
Canyon
!
CCAligned v1
Wir
landen
jeden
Tag
am
Meer.
We
end
each
day
at
sea.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Besucher
landen
am
internationalen
Flughafen
Cairns.
Most
visitors
reach
Port
Douglas
throughCairnsInternational
Airport.
ParaCrawl v7.1
Sie
landen
am
Sabiha
Gökcen
Flughafen
auf
der
Asiatischen
Seite?
You
arrive
at
the
Sabiha
Gökcen
Airport
at
the
Asian
side?
ParaCrawl v7.1
Sie
landen
am
Flughafen
Innsbruck
(INN).
You
land
at
Innsbruck
Airport
(INN).
ParaCrawl v7.1
Die
Maschinen
landen
jetzt
am
neuen
Terminal
4
in
Madrid
Barajas.
They
now
arrive
in
the
new
Terminal
4
at
Madrid
Barajas.
ParaCrawl v7.1
Die
Flüge
von
Brussels
Airlines
landen
für
gewöhnlich
am
frühen
Abend
in
Conakry.
Brussels
Airlines
flights
usually
land
in
Conakry
in
the
early
evening.
ParaCrawl v7.1
Kormorane
landen
auch
geschickt
am
Boden,
auf
Ästen
oder
Felsklippen.
Cormorants
also
land
on
the
ground,
on
tree
branches
or
cliffs.
ParaCrawl v7.1
Bereits
seit
1909
landen
Flugzeuge
am
ersten
offiziellen
österreichischen
Flugfeld
in
Wiener
Neustadt.
Airplanes
have
been
landing
at
the
first
official
Austrian
airfield
in
Wiener
Neustadt
since
1909.
ParaCrawl v7.1
Am
Sonntag
landen
Sie
am
Flughafen
von
Málaga.
On
Sunday
you'll
land
at
Malaga
airport.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
landen
sie
am
Ende
im
Restmüll.
Here,
too,
they
end
up
in
residual
waste.
ParaCrawl v7.1
Sie
landen
genau
am
Ziel,
und
ihre
Mannschaften
sind
im
Nu
einsatzbereit.
According
to
CIC
in
Niagara
Falls,
the
last
passport
is
in
their
possession.
ParaCrawl v7.1
Am
Sonntag
landen
Sie
am
Flughafen
Peretola.
On
Sunday
you'll
arrive
at
Peretola
airport.
ParaCrawl v7.1