Translation of "Lösungen von" in English

Es wird auch immer von neuen Spielregeln und von Lösungen gesprochen.
However, there is always talk of new ground rules and solutions.
Europarl v8

Lösungen müssen von lokalen, regionalen und nationalen Regierungen ausgehen.
Solutions must be found by local, regional and national administrators.
Europarl v8

Er führt zu einer einheitlichen Gesetzgebung und nicht zu einer Vielfalt von Lösungen.
It will produce uniform legislation instead of a diversity of solutions.
Europarl v8

Dazu gehört natürlich auch das Finden von Lösungen für noch anstehende Probleme.
Of course this includes finding solutions for the unresolved issues.
Europarl v8

Es gibt auch andere Lösungen zum Schutz von Innovationen.
There are also other solutions for protecting innovation.
Europarl v8

Derzeit wird eine Reihe von Lösungen für das Problem geprüft.
A number of solutions to the problem are currently under consideration.
Europarl v8

Suchen Sie nach Lösungen von innen.
Look for solutions within.
TED2013 v1.1

Diese einseitigen, kapitalintensiven Lösungen von oben herab bringen es nicht mehr.
I mean, these sort of top-down, mono-functional, capital-intensive solutions are really not going to cut it.
TED2013 v1.1

Protaphane ist eine Reihe von Lösungen und Suspensionen zur Injektion.
Protaphane is a range of insulin suspensions for injection.
EMEA v3

Intravenöse Lösungen von CellCept dürfen niemals als schnelle oder Bolus-Injektion intravenös verabreicht werden.
CellCept IV solution should never be administered by rapid or bolus intravenous injection.
EMEA v3

Humalog besteht aus einer Reihe von Lösungen und Suspensionen zur Injektion.
Humalog is a range of solutions and suspensions for injection.
EMEA v3

Liprolog ist eine Reihe von Lösungen und Suspensionen zur Injektion.
Liprolog is a range of solutions and suspensions for injection.
EMEA v3

Lösungen von INVANZ sind farblos bis blassgelb.
Solutions of INVANZ range from colourless to pale yellow.
ELRC_2682 v1

Die Farbe von rekonstituierten Cubicin-Lösungen kann von blassgelb bis hellbraun reichen.
Reconstituted solutions of Cubicin range in colour from pale yellow to light brown.
EMEA v3

Nach Entnahme aus dem Kühlschrank sind Lösungen innerhalb von 4 Stunden zu verwenden.
Solutions should be used within 4 hours of their removal from the refrigerator.
EMEA v3

Lösungen, die Anzeichen von Ausfällung zeigen, dürfen nicht verwendet werden.
Solutions showing any sign of precipitation should not be used.
ELRC_2682 v1

Rekonstituierte Lösungen von Daptomycin Hospira sind gelb bis hellbraun.
Reconstituted solutions of Daptomycin Hospira range in colour from yellow to light brown.
ELRC_2682 v1

Insulatard ist eine Reihe von Lösungen und Suspensionen zur Injektion.
Insulatard is a range of insulin suspensions for injection.
EMEA v3

Rekonstituierte Lösungen von Cymeven sind farblos bis hellgelb.
Reconstituted solutions of Cymevene range in colour from colourless to light yellow.
ELRC_2682 v1

Zur praktischen Berechnung von Lösungen werden in der Regel numerische Verfahren herangezogen.
General solutions of the heat equation can be found by the method of separation of variables.
Wikipedia v1.0

Lösungen von mindestens 50 µM DON in 0,9 % Kochsalzlösung erscheinen leicht gelblich.
Solutions of at least 50 µM DON in 0.9% NaCl are lightly yellowish.
Wikipedia v1.0

Spielt eine Animation von Lösungen zufällig verdrehter Würfel, Quader oder Matten ab.
Run a demonstration of puzzle moves, in which randomly chosen cubes, bricks or mats are shuffled and solved.
KDE4 v2

Ich bin hier, um Ihnen von Lösungen zu erzählen.
I'm here to talk to you about solutions.
TED2013 v1.1

Demzufolge spricht er sich für Lösungen von geringerer Tragweite aus.
According to the ETUC, less far-reaching solutions could be envisaged.
TildeMODEL v2018