Translation of "Lässt sich darstellen" in English
Er
lässt
sich
wie
folgt
darstellen:
The
biodegradation
can
be
expressed
as:
DGT v2019
Die
Einteilung
von
Eigentum
im
Englischen
lässt
sich
wie
folgt
darstellen:
The
classification
of
property
in
English
law
may
be
shown
diagramatically
as
follows:
EUbookshop v2
Der
Vorgang
lässt
sich
wie
folgt
darstellen:
The
deal
can
be
illustrated
in
the
following
way:
EUbookshop v2
Dieser
lässt
sich
wie
folgendermassen
darstellen:
This
can
be
represented
as
follows:
EuroPat v2
Das
Prinzip
der
Beschichtung
gemäß
dem
PICVD-Verfahren
lässt
sich
wie
folgt
darstellen.
The
principle
of
coating
by
the
PICVD
method
can
be
described
as
follows.
EuroPat v2
Die
Abhängigkeit
der
modellierten
Messkurven
von
den
Eingangsparametern
lässt
sich
grafisch
darstellen.
The
dependence
of
the
measurement
curves
on
the
input
parameters
can
be
represented
graphically.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklung
der
Aktienoptionen
lässt
sich
wie
folgt
darstellen:
The
stock
options
changed
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Die
oben
beschriebene
Befehlsfolge
für
den
Koprozessor
lässt
sich
darstellen
als:
The
above
described
instruction
sequence
for
the
coprocessor
can
be
depicted
as:
EuroPat v2
Vereinfacht
lässt
sich
dies
folgendermaßen
darstellen.
This
can
be
illustrated
as
follows.
EuroPat v2
Die
Reaktion
lässt
sich
folgendermaßen
darstellen:
The
reaction
can
be
represented
as
follows:
EuroPat v2
Der
Reaktionsablauf
lässt
sich
wie
folgt
darstellen:
The
reaction
procedure
can
be
represented
as
follows:
EuroPat v2
Umso
mehr
Bilder
ausgewertet
werden,
umso
genauer
lässt
sich
der
Helligkeitsverlauf
darstellen.
The
more
images
are
analyzed,
the
more
precisely
may
the
brightness
curve
be
represented.
EuroPat v2
Eine
allgemeine
Vorgehensweise
zum
Business
Case
lässt
sich
wie
folgt
darstellen:
A
general
approach
to
business
cases
can
be
summarised
as
follows.
CCAligned v1
Der
Erfindungsgegenstand
lässt
sich
wie
folgt
darstellen:
The
subject
matter
of
the
invention
can
be
presented
as
follows:
EuroPat v2
Die
Unternehmensstruktur
der
Gruppe
lässt
sich
wie
folgt
darstellen:
The
company
structure
of
the
group
is
as
follows:
CCAligned v1
Wie
lässt
sich
Rhythmus
visuell
darstellen?
How
can
rhythm
be
visually
illustrated?
ParaCrawl v7.1
Damit
lässt
sich
Energieeffizienz
anschaulich
darstellen
und
in
einen
fachübergreifenden
Zusammenhang
stellen.
This
enables
energy
efficiency
to
be
clearly
represented
and
put
into
an
interdisciplinary
context.
ParaCrawl v7.1
Gestaltung
als
Prozess
lässt
sich
schwer
darstellen.
It
is
not
easy
to
portray
design
as
a
process.
ParaCrawl v7.1
Der
Ablauf
lässt
sich
wie
folgt
darstellen:
The
application
flow
is
illustrated
below:
ParaCrawl v7.1
Die
Emissionsdifferenz
zwischen
den
traditionellen
Beförderungsmodalitäten
und
der
Pipeline
lässt
sich
wie
folgt
darstellen:
The
differences
in
emissions
between
traditional
logistics
and
transport
by
pipeline
are
given
in
Table
2:
DGT v2019
Durch
Zeichen
lässt
sich
tierisch
gut
darstellen,
wie
die
Schaufel
auf
ihre
Birne
knallt.
The
graphics
would
be
best
when
the
shovel
smashes
their
heads.
OpenSubtitles v2018
Somit
lässt
sich
darstellen,
welche
Berufe
zusätzliche
Risikofaktoren
für
einen
frühzeitigen
Ruhestand
darstellen.
It
can
therefore
be
shown
which
occupations
represent
a
risk
factor
for
early
retirement.
ParaCrawl v7.1
Die
Makula
lässt
sich
darstellen,
indem
der
Patient
direkt
in
das
Ophthalmoskop
blickt.
The
macula
can
be
seen,
if
the
patient
looks
directly
into
the
ophthalmoscope.
ParaCrawl v7.1
Was
zurzeit
in
Kirgisistan
geschieht,
lässt
sich
nicht
schwarzweiß
darstellen,
auch
wenn
einige
westliche
Beobachter
es
gern
so
hätten.
Current
events
in
Kyrgyzstan
cannot
be
viewed
in
black
and
white
terms,
even
though
some
Western
observers
appear
to
wish
that
this
were
the
case.
Europarl v8
Die
Verwendung
der
im
Rahmen
der
Jahresaktionsprogramme
für
2007,
2008
und
2009
zugewiesenen
INSC-Mittel
lässt
sich
wie
folgt
darstellen:
The
situation
concerning
the
use
of
INSC
funds
allocated
under
the
AAP's
for
2007,
2008
and
2009
is
summarised
in
the
following
table.
TildeMODEL v2018
Durch
die
vergleichende
Analyse
der
nationalen
Armutsschwellen
lässt
sich
leichter
darstellen,
wie
sich
unterschiedliche
Wohlstandsniveaus
auf
Einkommen
und
Lebensbedingungen
der
Personen
am
untersten
Ende
der
Skala
auswirken.
The
comparative
analysis
of
the
national
poverty
thresholds
helps
to
illustrate
how
different
levels
of
economic
prosperity
impact
on
the
income
and
living
conditions
of
those
worse
off.
TildeMODEL v2018
Wie
den
systematischen
Bezeichnungen
der
beiden
genannten
Substanzen
entnommen
werden
kann,
lässt
sich
das
Acemetacin
darstellen
als
das
Derivat
des
Indometacins,
welches
resultiert
bei
Veresterung
seiner
Carboxylgruppe
mit
dem
«-Hydroxyl
der
Glykolsäure.
From
the
above
names
of
both
compounds
according
to
systematic
nomenclature
acemetacin
obviously
can
be
understood
to
be
a
derivative
of
indometacin
resulting
from
an
esterification
of
the
carboxyl
group
of
indometacin
with
the
a-hydroxyl
group
of
glycolic
acid.
EuroPat v2
Wie
den
systematischen
Bezeichnungen
der
beiden
genannten
Substanzen
entnommen
werden
kann,
lässt
sich
das
Acemetacin
darstellen
als
das
Derivat
des
Indometacins,
welche
resultiert
bei
Veresterung
seiner
Carboxylgruppe
mit
dem
a-Hydroxyl
der
Glykolsäure.
From
the
above
names
of
both
compounds
according
to
systematic
nomenclature
acemetacin
obviously
can
be
understood
to
be
a
derivative
of
indomethacin
resulting
from
the
esterification
of
the
carboxyl
group
of
indomethacin
with
the
a-hydroxyl
group
of
glycolic
acid.
EuroPat v2