Translation of "Kurz vor knapp" in English
Das
war
aber
kurz
vor
knapp,
Kumpel.
Well,
you
got
in
just
under
the
wire,
pal.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
wohl
sagen,
dass
meine
Jugend
an
einem
Samstagmorgen
im
Jahr
1905
endete,
kurz
vor
Mittag,
bei
knapp
40
Grad.
I
suppose
it
can
be
said
that
I
parted
from
my
youth
on
a
Saturday
morning
in
1905,
just
before
noon,
with
the
temperature
close
to
100
degrees.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste,
dass
man
einige
Dinge
rechtzeitig
für
die
USA
erledigen
muss
(natürlich
habe
ich
es
geschafft,
wieder
alles
erst
kurz
vor
knapp
zu
organisieren).
I
knew
that
some
things
had
to
be
done
in
time
for
the
USA
(of
course
I
managed
to
organize
everything
again
just
before
it
happened).
ParaCrawl v7.1
Nach
jahrelangen
Verzögerungen
und
endlosen
Diskussionen
mit
einer
mehr
an
Imagepflege
als
Problembehebung
interessierten
Branche
wurde
die
"Guidance"
gerade
noch
kurz
vor
knapp
veröffentlicht.
After
years
of
procrastination
and
endless
discussions
with
an
industry
that
is
more
interested
in
burnishing
its
image
rather
than
tackling
the
problems,
the
guidelines
were
published
at
the
very
last
minute.
ParaCrawl v7.1
Ein
bisschen
Zeit
zum
Ratschen
blieb
uns
noch,
wenn
dann
aber
Brettsportpioniere
wie
Titus
Dittmann
und
Jogi
März
(Pogo)
so
kurz
vor
knapp
ganz
langsam
und
entspannt
mal
Richtung
Lift
aufbrechen
sollten
wir
vielleicht
auch
los.
A
little
time
for
chatting
was
still
available
to
us,
but
thenÂ
shortly
before
late,
when
boardsport
pioneers
such
as
Titus
Dittmann
and
Jogi
März
(Pogo)Â
start
moving
slowly
and
relaxed
towards
the
lift,
we
should
also
go.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
die
Bearbeitung
doch
einmal
kurz
vor
knapp
angepasst
werden
muss
–
etwa
weil
eine
Maschine
ausgefallen
ist
oder
Werkzeuge
aussortiert
worden
sind
–
so
ist
das
problemlos
möglich.
And
if
the
machining
operation
does
have
to
be
modified
again
at
the
last
minute
–
for
instance
if
a
specific
machine
is
down
or
if
tools
have
been
scrapped
–
this
can
be
easily
done.
ParaCrawl v7.1
Kurz
vor
knapp
hat
der
Gesetzgeber
auf
die
verfassungsrechtlichen
Mängel
reagiert,
die
das
Bundesverfassungsgericht
(BVerfG)
in
seinem
Urteil
vom
6.
Dezember
2016
zum
Atomausstieg
(BVerfGE
143,
246)
höchstrichterlich
beanstandet
hat
und
für
die
bis
zum
30.
Juni
2018
ein
verfassungsgemäßer
Zustand
herzustellen
war.
Shortly
before
it
was
passed,
the
legislature
reacted
to
the
constitutional
deficiencies
which
the
Federal
Constitutional
Court
(BVerfG)
objected
to
in
its
judgment
of
6
December
2016
on
the
nuclear
phase-out
(BVerfGE
143,
246)
and
for
which
a
constitutional
situation
had
to
be
established
by
30Â
June
2018.
ParaCrawl v7.1
Mein
erstes
Rennen
war
ein
Zwei-Kilometer-Schülerlauf,
da
bin
ich
mit
meiner
Mutter
hin,
hab'
mir
kurz
vor
knapp
die
Startnummer
geholt,
ich
hatte
noch
Tennisklamotten
an
und
Tennisschuhe.
My
first
run
was
a
two
kilometer
school
run;
I
went
with
my
mother,
quickly
got
my
bib
number
just
before.
I
still
had
tennis
clothes
and
tennis
shoes
on.
ParaCrawl v7.1
Chautara
wirkt,
als
hätte
das
verheerende
Erdbeben
hier
erst
vor
kurzem
zugeschlagen,
nicht
vor
knapp
elf
Monaten.
Chautara
appears
as
if
the
devastating
earthquake
had
hit
it
recently,
not
almost
eleven
months
before.
ParaCrawl v7.1