Translation of "Kurz nach der geburt" in English

Diese Mikroben erhalten wir kurz nach der Geburt.
These microbes are with us soon after birth.
TED2020 v1

Die Familie zog kurz nach der Geburt von Hans Globke nach Aachen.
Shortly after Hans Globke's birth the family moved to Aachen, where his father opened a draper's shop.
Wikipedia v1.0

Allerdings beginnen junge Seekühe schon kurz nach der Geburt selbstständig Seegras zu fressen.
As soon as the young is born the mother pushes it to the surface to take a breath.
Wikipedia v1.0

Die Familie zog jedoch kurz nach der Geburt wieder zurück nach Georgien.
Shortly after her birth, her family moved back to Georgia.
Wikipedia v1.0

Kurz nach der Geburt ist das Kalb geh- und stehfähig.
At birth, the calf weighs about , and is suckled for up to three years.
Wikipedia v1.0

Luise starb 1825 kurz nach der Geburt ihrer jüngsten Tochter.
Louise died in 1825 shortly after the birth of her youngest daughter, Marie.
Wikipedia v1.0

Die Frau starb kurz nach der Geburt.
The woman died shortly after giving birth.
Tatoeba v2021-03-10

Es kann zum Tod eines Kindes vor oder kurz nach der Geburt führen.
It may lead to the death of a baby before it is born or shortly after being born.
ELRC_2682 v1

Im Januar 1948 verlor sie ein Kind kurz nach der Geburt.
Her baby was born in Japan, but died shortly after.
Wikipedia v1.0

Die Prinzessin starb kurz nach der Geburt.
The princess died after giving birth.
OpenSubtitles v2018

Ja, viele Tiere stehen kurz nach der Geburt auf.
Yeah, many animals stand up minutes after they're born.
OpenSubtitles v2018

Kurz nach der Geburt seines Babys hat er seine Frau verlassen.
Soon as the baby's born, he leaves his wife.
OpenSubtitles v2018

Das Kind verstarb kurz nach der Geburt.
Their son died soon after birth.
Wikipedia v1.0

Seine Frau Margaret starb kurz nach Geburt der Tochter.
Sadly Margaret died shortly after Elaine was born.
Wikipedia v1.0

Ikbel starb kurz nach der Geburt ihrer Tochter.
Ikbel died shortly after bearing her daughter.
Wikipedia v1.0

Die Mutter starb kurz nach der Geburt.
Hours after the birth, the mother died.
OpenSubtitles v2018

Sie verlor ihren Mann kurz nach der Geburt ihres Sohnes.
She lost her husband just after the master was born.
OpenSubtitles v2018

Ihre Mutter starb kurz nach der Geburt der Zwillinge.
Their marriage broke down soon after the birth of the twins.
WikiMatrix v1

Sein Sohn gleichen Namens starb bereits kurz nach der Geburt.
His son of the same name died shortly after birth.
WikiMatrix v1

Viele sterben im Mutterleib oder kurz nach der Geburt.
Many die shortly after birth or at weaning age.
WikiMatrix v1

Ikbel starb kurz nach der Geburt der Tochter.
Ikbal died shortly after bearing her daughter.
WikiMatrix v1

Der Tod erfolgt bei oder kurz nach der Geburt.
Death occurs before or at birth.
WikiMatrix v1

Sie unterbrach ihre Berufstätigkeit nur kurz vor und nach der Geburt des Sohnes.
She took only a short break from work before and after the birth of their son.
ParaCrawl v7.1

In der Regel schließt sich dieser Kreislauf automatisch kurz nach der Geburt.
Normally, this circulation closes automatically shortly after birth.
ParaCrawl v7.1

Kinder 2 – 3 sterben kurz nach der Geburt.
Children 2 – 3 die shortly after their birth.
ParaCrawl v7.1

Kurz vor und nach der Geburt ins irdische Leben ist dein Bewusstseinsfeld offen.
Shortly before and after your birth into earthly life, your field of consciousness is open.
ParaCrawl v7.1

Kurz nach der Geburt Ihres Babysgemessen und gewogen.
Shortly after the birth of your babymeasure and weigh.
ParaCrawl v7.1