Translation of "Kurs setzen" in English

Ich konnte keinen neuen Kurs setzen.
I could not force my eyes to look down and set a new course.
OpenSubtitles v2018

Captain, wir setzen Kurs zu Ihnen zurück.
Captain, we are taking a course back to you.
OpenSubtitles v2018

Steuermann, Kurs setzen, der zurück zu dem Planeten führt.
Helm, set a course to return to the planet.
OpenSubtitles v2018

Steuermann, Kurs setzen und die statische Warpschale vorbereiten.
Helm, lay in a course and prepare to initiate a static warp shell.
OpenSubtitles v2018

Kurs setzen, der uns von der Singularität wegbringt, diesmal mit Maximalwarp.
Lay in a course away from the singularity, this time at maximum warp.
OpenSubtitles v2018

Mr Paris, neuen Kurs setzen.
Mr. Paris, set a new course.
OpenSubtitles v2018

Wir setzen Kurs unter taktischer Alarm- bereitschaft.
Exactly. We're going to set a course for that corridor and go into full tactical alert.
OpenSubtitles v2018

Er konnte sowieso noch nie einen geraden Kurs setzen.
He never could plot a straight course anyway.
OpenSubtitles v2018

Wir setzen Kurs auf Torats Planeten.
In the meantime, we'll set a course for Torat's planet, try to track him down.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten einfach einen Kurs setzen und auf Impulsantrieb gehen.
We can't be that far from where we entered. Maybe we should just set a course, go to impulse and see what happens.
OpenSubtitles v2018

Könntest du bitte einen Kurs darauf setzen?
Could you set a course, please?
OpenSubtitles v2018

Kurs setzen auf den imperialen Schlitten.
Set a course for the Emperor's sled.
OpenSubtitles v2018

Das Programm wird gestartet, wenn Sie einen Kurs setzen.
Programme will be initiated when you set a course.
OpenSubtitles v2018

Verlassen wir unsere neue Heimat und setzen Kurs auf die alte.
Good. Take us away from our new home and set a course for the old one, Mr. Paris, warp 8.
OpenSubtitles v2018

Steuermann, Kurs auf Kronos setzen.
HeIm, set a course for Kronos.
OpenSubtitles v2018

Kurs setzen auf den nächsten Außenposten des Dominion.
Set course for the nearest Dominion outpost.
OpenSubtitles v2018

Ich kann einen Kurs auf Umwegen setzen.
I can plot a course, but only an indirect route.
OpenSubtitles v2018

Tom, den ursprünglichen Kurs setzen.
Tom, put us back on our original course. One-quarter impulse.
OpenSubtitles v2018

Roter Alarm, und Kurs setzen.
Go to Red Alert and set a course. Aye, Captain.
OpenSubtitles v2018

Soll ich einen neuen Kurs setzen?
Should I lay in a new course, captain?
OpenSubtitles v2018

Einen Kurs setzen zum 15. Breitengrad Nord.
Set a heading to latitude 15 degrees north.
OpenSubtitles v2018

Fähnrich, Kurs setzen, Warp sechs.
Ensign, set a course, warp six.
OpenSubtitles v2018

Kurs setzen 037.005, Warp vier.
Set course 037, mark 005, warp four.
OpenSubtitles v2018

Kurs setzen und auf Warp acht gehen, sobald wir an Bord sind.
Lay in a course and engage at warp eight as soon as we're on board.
OpenSubtitles v2018

Kurs setzen, um die Cardassianer abzufangen.
Set a course to intercept the Cardassians.
OpenSubtitles v2018

Kurs setzen auf die nächste Sternenbasis.
Plot a course for the nearest starbase.
OpenSubtitles v2018