Translation of "Kritischer blick" in English

Kritischer Blick… der häufig verborgene Ressourcen und übergeordnete Zusammenhänge erkennt.
A critical look… recognizing the often hidden resources and higher contexts.
CCAligned v1

Vor dem Kauf lohnt ein kritischer Blick auf die exponierten Bauteile.
Before buying it is worth having a critical look at the exposed components.
ParaCrawl v7.1

Ein kritischer Blick soll abschließend auf die Beschaffungsanalyse von Kapitel 4 geworfen werden.
A critical view is to be thrown finally on the procurement analysis by chapter 4.
ParaCrawl v7.1

Das Video ist ein kritischer Blick auf die modernen Zeiten.
The video is a critical view on the modern era. Izštekani (2007)
ParaCrawl v7.1

Grundlage dieses Bildungsverständnisses ist ein kritischer Blick auf gesellschaftliche Macht- und Ungleichheitsverhältnisse.
A critical look at social power relations and inequality is the pillar of this understanding of education.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Thema wendet sich Reisenauers kritischer und ironischer Blick ihm selbst zu.
Here, Reisenauer focuses his critical and ironical gaze on himself.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich ist auf alle Fälle ein kritischer Blick in die Dokumentation der verbundenen Geräte erforderlich.
In addition, you must in any case take a critical look at the documentation of the connected devices.
ParaCrawl v7.1

Dabei entsteht ein kritischer Blick auf den Tourismus, der um den Vulkangletscher entstanden ist.
That leads to a critical view of the tourism that has evolved around the volcanic glacier.
ParaCrawl v7.1

Ich unterstütze die Initiative der Kommission, mit der ein kritischer Blick auf die Solidität der Finanzinstitutionen und des Finanzsystems insgesamt geworfen wird und die Regulierung und Überwachung des Systems, um eine Wiederholung der Krise in der Zukunft zu vermeiden und um sicherzustellen, dass der Finanzsektor die Bedürfnisse der Realwirtschaft bedient und den größtmöglichen Grad sozialer Verantwortung zeigt.
I support the Commission's initiative to take a critical look at the soundness of financial institutions and of the financial system as a whole, and at the regulation and supervision of the system, in order to prevent any repeat of the crisis in the future and to ensure that the financial sector meets the needs of the real economy and displays the greatest possible degree of social responsibility.
Europarl v8

Dann noch ein kritischer Blick auf die Beitrittsverhandlungen mit Malta sowie mein Dank und meine Bewunderung für die zahlreichen NRO, die die Ärmel hochgekrempelt und Tiere gerettet haben.
Mr President, I would like to take a brief, critical look at the accession negotiations with Malta and would like to express my gratitude to, and admiration for, the many NGOs that have at least rolled up their sleeves in order to save animals.
Europarl v8

Kritischer Blick: Das Rocky Mountain Thunderbolt ist definitiv ein heißes Geschoss, aber wie wird es den Dauertest überstehen?
Critical look: the Rocky Mountain Thunderbolt BC is definitely one hot machine but will it survive the long term test?
ParaCrawl v7.1

Fazit: "Inside Apple" ist ein sehr kritischer Blick in die wichtigsten Köpfe und hinter die Kulissen des Computer-Konzerns.
Conclusion: "Inside Apple" is a very critical look in the main heads and behind the scenes of the computer company.
ParaCrawl v7.1

Ein Muss ist auch dein kritischer Blick auf die Sicherheitsausstattung des Schiffes und die Ausbildung des Personals.
A must is also your critical look at the safety equipment of the ship and the training of the personnel.
CCAligned v1

Ein kritischer Blick sagt Dir, dass "Amazon Kindle E-Readers Reviews" nicht sehr spezifisch ist.
A critical glance tells you that "Amazon kindle e-readers reviews" isn't specific.
ParaCrawl v7.1

Eine tiefgründige Vision und ein kritischer Blick auf die eigene Entwicklung der Stadt, die Überprüfung von Entwicklungsaspekten und die Erkundung der Wachstumsrichtung der Stadt sind ebenfalls wichtig.
A profound vision and critical view on the city's own development, verifying aspects of development, and prospecting the direction of the city's growth are important too.
ParaCrawl v7.1

Erforderlich sind daher weitere interdisziplinäre Betrachtungen der Schnittstellen zwischen Mensch, Gesellschaft und Maschine sowie ein kritischer Blick hinter das Medium – auf die Technik und die Algorithmen, die sie steuert.
What we need, therefore, are further interdisciplinary examinations of the interfaces between humans, society and machines – as well as taking a critical view behind the medium, at the technology and at the algorithms which it controls.
ParaCrawl v7.1

Und er hofft, daß ein kritischer Blick auf Vergangenheit und Gegenwart der Zukunft auf die Sprünge hilft, hier der Zukunft der (katholischen) Kirche.
And he hopes that a critical look at past and present helps future on its way - here the future of the (Catholic) Church.
ParaCrawl v7.1

Die Verbraucher sind kritischer geworden mit Blick auf den Umwelt- und Klimaschutz, auf die Ressourcenschonung, auf den Verbraucher- und den Tierschutz.
Consumers have become more critical with regard to protecting the environment, climate, resources and livestock and where consumer protection is concerned.
ParaCrawl v7.1

Für beide Organisationen steht Nachhaltigkeit im Zentrum aller Aktivitäten, und ein kritischer Blick auf die eigenen Strukturen und Abläufe ist ein entscheidender Schritt um nicht nur den Status aufzuzeigen, sondern auch um die Weichen für eine kontinuierliche Weiterentwicklung zu stellen.
To both organisations, sustainability is essential in all their activities, and a critical view on the own structures and processes is a decisive step in not only showing the current status, but also setting the course for continuous advancement and development.
ParaCrawl v7.1

Ein kritischer, skeptischer Blick kann oft von Vorteil sein, wenn es darum geht, konstruktive Kritik zu üben und dabei zu helfen, die Politik zu reformieren.
Having a critical, sceptical view can often be beneficial in terms of providing constructive criticism and helping to reform policies.
ParaCrawl v7.1

Ihr kritischer Blick und ihre künstlerische Handschrift sind vergleichbar mit der Arbeitsweise von Jeanne Mammen, George Grosz und Otto Dix.
Her critical view and her artistic hand are comparable to the working methods of Jeanne Mammen, George Grosz and Otto Dix.
ParaCrawl v7.1

Streitlust, historische Kompetenz und ein kritischer Blick auf die Geschichte – das zeichnete die bundesweiten Beiträge zum Themenjahr aus.
The nationwide contributions to the theme year were characterised by argumentativeness, historical insight and a critical perspective on history.
ParaCrawl v7.1

Das zeigt, dass ein kritischer Blick zurück niemals verkehrt ist, und manchmal die ersten spontanen Ideen die Besten sind.
This proves that a critical look to the past is never wrong and often the first spontaneous ideas are the best you will get.
CCAligned v1

Laut Antikommunisten muss man zu der Annahme kommen, daß die Führer des Kommunismus selber, gerade sie, die in der Pro paganda den Kommunismus mit Friedenstauben, Ährenkronen und aufge hender Sonne schmücken, - daß sie selbst den Kommunismus sehr gering schätzen in der Wirklichkeit, denn mit einer Todesangst hüten sie ihn im Ge fängnis, mit eisernen Wänden, ohne Türen und Fenster, damit ja keiner Nachrichten herausbringt, damit ja kein kritischer Blick etwas bemerkt.
According to anti-Communists, the impression is formed that Communist leaders themselves—precisely those who in propa ganda pass off Communism as peace doves, harvest wreaths, the rising sun—are the first to rate Communism poorly in reality, for out of deadly fear they keep it imprisoned, within iron walls, without doors or windows, to prevent anyone from bringing out news, to prevent any critical eye from noticing .
ParaCrawl v7.1

Doch ein kritischer Blick auf die Liste der bisherigen Skills zeigt, dass noch viel an der Qualität gearbeitet werden muss.
But a critical look at the current list of skills shows that there's still lot of work to be done in terms of quality.
ParaCrawl v7.1

Für Ghenie gilt van Goghs kritischer, durchdringender Blick aber nicht dem Betrachter, sondern sich selbst.
For Ghenie, however, van Gogh’s critical, penetrating gaze is not directed at the viewer—but rather, at himself.
ParaCrawl v7.1