Translation of "Kriterien zur" in English

Kein Land erfüllt diese Kriterien zur Zeit.
None of the countries fulfills these criteria today.
Europarl v8

Wir wollten wissen, welche Kriterien zur Aufnahme in eine solche Liste führen.
We asked what the criteria were for being placed on such a list.
Europarl v8

Die Umsetzung dieser Kriterien würde zur Stabilisierung der AKP-Länder beitragen.
The implementation of these criteria would contribute to enhancing stability in the ACP countries.
Europarl v8

Für gleichartige Flugdienste sollen einheitliche Kriterien zur Beurteilung des Marktzugangs gelten.
Whereas it is appropriate to ensure identical assessment and evaluation of market access for the same types of air services;
JRC-Acquis v3.0

In Anhang IV sind Kriterien zur Bestimmung der Probenahmestellen für die Ozonmessung festgelegt.
Annex IV sets out criteria for determining the location of sampling points for the measurement of ozone.
JRC-Acquis v3.0

Es müssen Kriterien zur Bestimmung der Prämienfähigkeit und insbesondere die Zahlungsbedingungen festgelegt werden.
The criteria for eligibility, and in particular the conditions required for those payments, need to be laid down.
JRC-Acquis v3.0

Kriterien zur hämatologischen Remission (jede Remission nach 4 Wochen bestätigt):
Haematologic response criteria (all responses confirmed after 4 weeks):
EMEA v3

Die Kriterien zur Vergabe des Umweltzeichens werden nach Produktgruppen festgelegt.
The eco-label criteria shall be set out by product group.
JRC-Acquis v3.0

Es sollten Kriterien zur genaueren Regelung einer geografischen Diversifizierung vorgegeben werden.
Criteria should be provided to further specify geographical diversification.
DGT v2019

Es sollten Kriterien zur genaueren Regelung einer proportionalen Diversifizierung vorgegeben werden.
Criteria should be provided to further specify proportional diversification.
DGT v2019

Es sind Kriterien zur Bestimmung solcher etablierten lokalen Praktiken festzulegen.
For that purpose, it is necessary to lay down criteria on the basis of which such established local practices can be determined.
DGT v2019

Es sollten Kriterien zur genaueren Regelung einer branchenspezifischen Diversifizierung vorgegeben werden.
Criteria should be provided to further specify sectorial diversification.
DGT v2019

Asynchrone Entwicklung (ermittelt anhand von Kriterien zur Bestimmung des Entwicklungsstadiums)
Tadpoles that meet the stage criteria described above are held in a tank of clean culture water until the staging process is completed.
DGT v2019

Folgende Kriterien sind zur Auswertung der Berstprüfung heranzuziehen:
The criteria adopted for the interpretation of the burst test are as follows:
DGT v2019

Die Kriterien sollten schließlich zur Gewährleistung einer effizienten Verwendung der Fördermittel beitragen.
Finally, the criteria should help to ensure that funds are used efficiently.
TildeMODEL v2018

Er befürwortet gemeinsame Kriterien der Union zur Bestimmung der betroffenen Drittstaaten und Regionen.
It supports common EU criteria for determining the relevant third countries and regions.
TildeMODEL v2018

In Absatz 3 sind die Kriterien zur Anwendung von Absatz 2 aufgelistet.
Paragraph 3 lays down a list of criteria for use in implementing paragraph 2.
TildeMODEL v2018

Er erklärt, welche Kriterien zur Festlegung der Referate angewandt wurden.
He explained the criteria adopted for the definition of units.
TildeMODEL v2018

Er fordert jedoch die Vorlage von Kriterien zur Rechtfertigung dieser Erhö­hungen.
However, he called for a presentation of the criteria justifying the increases.
TildeMODEL v2018

Geben Sie an, welche Kriterien zur Anwendung kommen.
State which criterion is applied:
DGT v2019

Es gelten die folgenden Kriterien zur Dienstqualität für Leistung, Kapazität und Verfügbarkeit.
The following quality of service criteria relating to performance, capacity and availability shall be ensured.
DGT v2019

Die Kriterien zur Beurteilung des Risikos können Folgendes umfassen:
The criteria to assess the risk may include:
DGT v2019

In diesem Anhang werden die Kriterien zur Identifizierung folgender Stoffe dargelegt:
This Annex lays down the criteria for the identification of:
DGT v2019

Die Kriterien zur Beurteilung des Risikos können auch Folgendes umfassen:
The criteria to assess the risk may also include:
DGT v2019

Die Kriterien zur Auslösung eines fahrzeugseitigen Instabilitätsalarms müssen entweder:
The criteria for the activation of an on board instability alarm shall follow either:
DGT v2019

Erfolgt eine Kategorisierung, sind die Kriterien zur Bestimmung jeder Kategorie eindeutig anzugeben.
When categorisation is done, the criteria for defining each category should be clearly stated.
DGT v2019

Als Beispiele für Kriterien zur Bestimmung positiver/negativer Reaktionen seien genannt:
Examples of criteria for positive/negative responses include:
DGT v2019