Translation of "Zur benennung" in English
Ich
begrüße
auch
die
Regelung
zur
positiven
Benennung.
I
also
welcome
the
provision
on
positive
naming.
Europarl v8
Herr
DASSIS
spricht
das
Verfahren
zur
Benennung
des
Hauptberichterstatters
an.
Mr
Dassis
referred
to
the
procedure
for
appointing
a
rapporteur-general.
TildeMODEL v2018
Zur
Benennung
der
Gründungsmitglieder
des
wissenschaftlichen
Rates
wurde
ein
unabhängiger
hochrangiger
Expertenausschuss
eingesetzt.
An
independent
high
level
expert
committee
was
set
up
to
identify
the
founding
members
of
the
Scientific
Council.
DGT v2019
Die
VORSITZENDE
wird
die
Delegationen
noch
einmal
zur
Benennung
ihrer
nationalen
Ansprechpartner
auffordern.
The
president
said
she
would
remind
delegations
to
appoint
their
national
contact
points.
TildeMODEL v2018
Dieser
trat
am
3.
Juli
1996
zur
Benennung
des
Direktors
zusammen.
The
Board
met
in
Bilbao
on
3
July
1996
to
make
the
appointment.
EUbookshop v2
Der
Name
Ike
wurde
insgesamt
dreimal
zur
Benennung
eines
tropischen
Wirbelsturmes
verwendet.
The
name
Ike
has
been
used
to
name
three
tropical
cyclones
worldwide.
WikiMatrix v1
Die
Wahl
der
Modalitäten
zur
Benennung
der
Arbeitnehmervertreter
bleibt
den
Mitgliedstaaten
überlassen.
In
addition,
when
Greece
has
become
a
member
of
the
Community,
the
Commission
will
be
submitting
proposals
for
the
implementation
of
Protocol
No
4
to
the
Act
of
Accession,
on
setting
up
a
Community
system
for
cotton.
EUbookshop v2
Zur
Benennung
entsprechender
Bauteile
sind
die
gleichen
Bezugszeichen
wie
im
ersten
Ausführungsbeispiel
verwendet.
The
same
reference
numbers
as
in
the
first
embodiment
are
used
for
the
identification
of
corresponding
components.
EuroPat v2
Ich
komme
nun
zur
Benennung
der
Stimmzähler.
At
least
abstaining
ought
to
be
possible.
EUbookshop v2
Die
Fans
konnten
bis
zum
30.
April
Vorschläge
zur
Benennung
einreichen.
Candidates
had
until
September
30
to
file
nomination
papers.
WikiMatrix v1
Es
gibt
kein
allein
gültiges
System
zur
Benennung
von
Akkorden.
Customizing
chord
names
There
is
no
unique
system
for
naming
chords.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
gesetzlich
nicht
zur
Benennung
eines
Datenschutzbeauftragten
verpflichtet.
I
am
not
legally
required
to
appoint
a
data
protection
officer.
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie
besonders
die
hier
aufgeführten
Regeln
zur
Benennung
neuer
Zitierstile.
Please
note
the
rules
for
the
naming
of
new
citation
styles.
ParaCrawl v7.1
Diese
fatale
Einstellung
führte
1973
zur
Benennung
der
Langothstraße
in
Linz.
In
1973,
this
fatal
attitude
led
to
the
naming
of
the
"Langothstraße"
in
Linz.
ParaCrawl v7.1
Zur
Benennung
durch
diese
Art
von
Streptokokken
verursacht
einige
Krankheiten.
To
name
a
few
diseases
caused
by
this
type
of
streptococcus.
ParaCrawl v7.1
Der
Zeitplan
zur
Benennung
der
INDCs
ist
ambitioniert.
The
schedule
for
naming
INDCs
is
ambitious.
ParaCrawl v7.1
Zur
Benennung
von
Verzeichnissen
gelten
die
selben
Grundlagen
wie
für
Dateien.
For
naming
directories
the
same
basis
as
for
files
apply.
ParaCrawl v7.1
Zur
Benennung
der
Aminosäuren
wurde
der
Ein-Buchstaben-Code
verwendet.
For
the
designation
of
the
amino
acids,
the
one-letter
code
was
used.
EuroPat v2
Der
Begriff
der
Bohrung
wird
zur
Benennung
einer
Ausnehmung
verwendet.
The
term
“bore”
is
used
to
describe
a
cavity.
EuroPat v2
Der
Begriff
des
Außenumfangs
wird
insbesondere
zur
Benennung
einer
Mantelfläche
des
Sinterteils
verwendet.
The
term
“outer
periphery”
is
used,
in
particular,
to
describe
a
circumferential
surface
of
the
sintered
part.
EuroPat v2
Zur
Benennung
eines
Datenschutzbeauftragten
sind
wir
gesetzlich
nicht
verpflichtet.
We
are
not
legally
obliged
to
appoint
a
data
protection
officer.
CCAligned v1
Daher
kann
man
auch
Ergänzung
zur
Benennung
von
Arten
verwenden.
Therefore
one
can
also
use
epithets
to
name
species.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
uns
an
einige
Regeln
zur
Benennung
der
Prozedur
halten.
We
must
adhere
to
some
rules
for
naming
the
procedure.
ParaCrawl v7.1
Bis
zu
21
Stellen
stehen
zur
Benennung
zur
Verfügung.
Up
to
21
characters/numbers
can
be
used
to
name
a
cell.
ParaCrawl v7.1
Die
letzten
beiden
Punkte
führten
zur
Benennung
folgender
Checkpoints:
The
following
checkpoints
have
been
defined:
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
zur
Benennung
eines
Datenschutzbeauftragten
gesetzlich
nicht
verpflichtet.
The
law
does
not
require
us
to
designate
a
data
protection
officer.
ParaCrawl v7.1
Ausziehbare
Tastatur
-
Setzen
Sie
zur
Benennung
Ihrer
Dateien
die
ausziehbare
Tastatur
ein.
Slide
out
Keyboard
Slide
the
keyboard
when
you
need
to
name
files.
ParaCrawl v7.1
Im
Juli
2005
veröffentlichte
die
Kommission
eine
Ausschreibung
zur
Auswahl
und
Benennung
neuer
Gemeinschaftsreferenzlaboratorien.
In
July
2005,
the
Commission
launched
a
call
for
the
selection
and
designation
of
new
Community
reference
laboratories.
DGT v2019