Translation of "Kriterien sind" in English
Auf
der
Grundlage
von
zwei
Kriterien
sind
diese
Optionen
richtig.
These
are
the
right
choices,
according
to
two
criteria.
Europarl v8
Wenn
diese
Kriterien
erreicht
sind,
müßte
die
Unterstützung
also
eingestellt
werden.
With
these
criteria
now
fulfilled,
the
assistance
should
be
stopped.
Europarl v8
Die
dafür
geltenden
Kriterien
sind
in
unseren
Augen
recht
verschwommen.
The
criteria
for
this
are
far
too
opaque
to
our
mind.
Europarl v8
Wir
sollten
keine
Bedingungen
aufstellen,
die
nicht
mit
diesen
Kriterien
verbunden
sind.
We
should
not
impose
conditionalities
which
are
not
linked
with
these
criteria.
Europarl v8
Historische
Kriterien
sind
zu
entfernen,
und
es
sind
objektive
Kriterien
gefordert.
Historical
criteria
are
to
be
removed
and
objective
criteria
are
required.
Europarl v8
Was
für
Kriterien
sind
das,
für
die
wir
uns
entscheiden
sollen?
What
are
the
criteria
we
are
to
choose?
Europarl v8
Die
Kriterien
von
Kopenhagen
sind
speziell
für
Beitrittskandidaten
der
Union
gedacht.
The
Copenhagen
criteria
are
aimed
specifically
at
candidates
for
accession
to
the
Union.
Europarl v8
Obwohl
noch
nicht
alle
Kriterien
erfüllt
sind,
ist
die
Richtung
klar!
Although
not
all
of
the
criteria
have
been
met,
the
direction
being
taken
is
clear.
Europarl v8
Die
in
Artikel
290
genannten
Kriterien
sind
vorgeschrieben,
wenn
sie
erfüllt
sind.
The
criteria
mentioned
in
Article
290
are
compulsory
if
they
are
fulfilled.
Europarl v8
Diese
12
Prioritäten
und
die
Kopenhagener
Kriterien
sind
nicht
nur
eine
politische
Übung.
These
12
priorities
and
the
Copenhagen
criteria
are
not
just
an
exercise
for
politicians.
Europarl v8
Die
im
Vertrag
festgelegten
Kriterien
sind
klar
genug.
The
criteria
in
the
Treaty
are
clear
enough.
Europarl v8
Diese
Kriterien
sind
zu
vage
und
als
Leitlinie
auch
nicht
gut
handhabbar.
These
points
are
too
vague
and
cannot
be
very
easily
managed
as
a
guideline
either.
Europarl v8
Kriterien
sind
unter
anderen
die
Dauer
des
rechtmäßigen
Aufenthalts
und
ausreichende
Einkünfte.
The
criteria
are,
amongst
others,
the
length
of
legal
residence
and
adequate
resources.
Europarl v8
Die
Beitrittsverhandlungen
können
eingeleitet
werden,
wenn
die
Kopenhagener
Kriterien
erfüllt
sind.
The
accession
negotiations
can
commence
when
the
Copenhagen
criteria
have
been
met.
Europarl v8
Ich
wiederhole,
wenn
die
Kriterien
erfüllt
sind,
Let
me
repeat
that:
if
the
criteria
have
been
met,
Europarl v8
Diese
Kriterien
sind
ein
wichtiger
und
wesentlicher
Bestandteil
des
lokalen
politischen
Lebens.
Such
choices,
indeed,
are
a
valid
and
intrinsic
part
of
local
political
life.
Europarl v8
Die
Kommission
stellt
fest,
dass
die
politischen
Kriterien
erfüllt
sind.
The
Commission
report
refers
to
the
progress
made
in
both
these
countries;
and
a
great
deal
of
progress
has
been
made.
Europarl v8
Diese
Kriterien
sind
nämlich
im
Sechsten
Umweltaktionsprogramm
und
der
integrierten
Produktpolitik
enthalten.
These
criteria
do
in
fact
form
part
of
the
Sixth
Environment
Programme.
Europarl v8
Die
Kopenhagener
Kriterien
sind
nicht
erfüllt,
und
sie
sind
nicht
verhandelbar.
The
Copenhagen
criteria
have
not
been
met
and
they
are
not
negotiable.
Europarl v8
Was
die
ökonomischen
Kriterien
angeht,
so
sind
die
Fortschritte
ebenfalls
deutlich.
As
far
as
the
economic
criteria
are
concerned,
there
has
been
clear
progress
here
also.
Europarl v8
Diese
Kriterien
sind
in
der
Pariser
Vereinbarung
festgelegt
und
beinhalten
auch
die
Schiffsflagge.
These
criteria
are
laid
down
in
the
Paris
Memorandum
of
Understanding
and
include
the
ship's
flag.
Europarl v8
Wenn
Kriterien
festgelegt
worden
sind,
dann
müssen
sie
auch
ernst
genommen
werden.
If
criteria
have
been
laid
down,
then
they
must
be
taken
seriously.
Europarl v8
Die
von
Fallen
und
deren
Testung
zu
erfüllenden
Kriterien
sind
willkürlich
festgelegt.
The
criteria
to
be
met
by
traps
and
tests
for
the
same
are
arbitrary.
Europarl v8
Unter
allen
meinen
Kriterien
sind
zwei
Hauptpunkte.
So
amongst
all
the
criteria
I
have,
there's
two
main
things.
TED2013 v1.1
Entscheidende
Kriterien
sind
die
Teufe
und
die
Standfestigkeit
des
Deckgebirges.
Key
criteria
are
the
depth
and
the
stability
of
the
overburden.
Wikipedia v1.0
In
Anhang
IV
sind
Kriterien
zur
Bestimmung
der
Probenahmestellen
für
die
Ozonmessung
festgelegt.
Annex
IV
sets
out
criteria
for
determining
the
location
of
sampling
points
for
the
measurement
of
ozone.
JRC-Acquis v3.0