Translation of "Kreise von freunden" in English

Die beiden haben sehr ähnliche Persönlichkeiten sowie überlappende Kreise von Freunden.
The two have very similar personalities as well as overlapping circles of friends.
ParaCrawl v7.1

Im Kreise von guten Freunden will er seine Verlobung mit Lisa St. James bekannt geben.
In the circle of good friends he wants to announce his engagement to Lisa St. James.
ParaCrawl v7.1

Bei Gesellschaftsspielen im Kreise von Freunden oder der Familie lernen Kinder spielerisch soziale Verhaltensweisen.
Playing family games with friends and family help children to learn suitable social behaviour.
ParaCrawl v7.1

Wie würde jemand in Tadschikistan, der einzigen Persisch sprechenden Republik der ehemaligen Sowjetunion, einen gemütlichen und geselligen Abend im Kreise von Freunden und Familie beschreiben?
How might someone in Tajikistan, the only Persian-speaking republic in the former Soviet Union, describe a beautiful and lively night spent in the company of family and friends?
GlobalVoices v2018q4

Verleben Sie einen wunderbaren Tag und entfliehen Sie dem hektischen Alltag im Kreise von Freunden und Familie, ob Sie sich nun an der Blumenpracht unserer Gärten erfreuen oder die unzähligen Delikatessen kosten, die Köche aus unserer Heimat zubereitet haben.
I hope everyone is having a wonderful day and taking time from your hectic lives to relax with friends and family whether it is enjoying the flowers in our bountiful gardens or sampling the myriad delicacies prepared by chefs from our prosperous home.
OpenSubtitles v2018

Sie stammte aus einer adeligen Familie und sang schon früh Fado im Kreise von Freunden und Familie.
She began singing the Fado in the intimate circle of her family and friends but soon the fame of her proven talent spread out.
Wikipedia v1.0

Ob allein, zu zweit oder im Kreise von Freunden oder Verwandten, Kollegen oder Geschäftspartnern – Sie kommen als Gast und gehen als Freund.
Whether alone, as a couple or as groups of relatives, colleagues or business partners – you come as guests and leave as friends.
CCAligned v1

Das Team von Cube 5 wünscht fröhliche Festtage und einen guten Start in das neue Jahr im Kreise von Familie und Freunden.
The team of Cube 5 wishes you happy holidays and a good, fresh start into the new year with family and friends.
CCAligned v1

Es gibt keine zentrale Website für die Suche nach freien Zimmern ein WG-Zimmer, anstatt WGs sind normalerweise das Ergebnis der Vernetzung im Kreise von Freunden und Bekannten.
There is no central website for finding free rooms in a shared flat, instead flatshares are usually the result of networking in the circle of friends and acquaintances.
ParaCrawl v7.1

Neulich wurde ich gefragt, ob ich nicht etwas über meine persönlichen Chanukka-Fest-Erlebnisse im Kreise von Familie und Freunden schreiben könnte.
I was asked recently if I could write something about how I celebrate Hanukkah in my own circle of family and friends.
ParaCrawl v7.1

Diese Funktion der Schaffung Kreise von Freunden war einzigartig auf dem sozialen Netzwerk, sondern noe Facebook und anderen Websites wurden damit die Benutzer-Sharing Fähigkeiten in den letzten Wochen anpassen — macht dies weniger ein einzigartiges Merkmal.
This feature of creating circles of friends was unique to the social network but noe Facebook and other sites have been allowing users to customize sharing abilities in recent weeks — making this less of a unique feature.
ParaCrawl v7.1

Jedes Mitglied hat eigene, mehr oder weniger große Kreise von Freunden, Bekannten oder Kollegen, die sich mehr oder weniger regelmäßig treffen.
Each member has their own relatively wide circle of friends, acquaintances or colleagues they meet on a relatively regular basis.
ParaCrawl v7.1

Sobald es das Wetter zulässt (ab dem Frühjahr), werden in den Straßen von Zaragoza in der Abenddämmerung Tische und Stühle aufgestellt, die von den Bewohnern der Stadt frequentiert werden, um im Kreise von Freunden unter freiem Himmel eine Erfrischung zu sich zu nehmen.
At dusk, from spring onwards when the weather is good, the streets of Zaragoza fill with tables and chairs and people come together on the terraces to enjoy a cold drink with friends.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel Meliá Atlanterra ist die ideale Wahl, um den schönsten Tag in Ihrem Leben im Kreise von Familie und Freunden inmitten einer paradiesischen Umgebung mit dem Atlantik als Hintergrund zu verbringen.
The Hotel Meliá Atlanterra is the ideal option for sharing a special day with your family and friends with stunning views of the Atlantic Ocean and idyllic surroundings.
ParaCrawl v7.1

Jetzt zum Jahresende braucht das Team der europäischen Shuttle Niederlassung ein wenig Zeit zum Durchatmen und verbringt ein paar Tage im Kreise von Familie und Freunden - das sei uns gegönnt.
With the end of the year fast approaching, the Shuttle Europe team is taking a bit of time out to draw breath and enjoy a few days in the company of family and friends.
ParaCrawl v7.1

Weitere Aktionen wie ein DVD-Verleih mit Ökofilmen sollen visuell (und im Kreise von Familie oder Freunden zu Hause) helfen, das Bedürfnis nach Umweltschutz zu wecken.
Further initiatives, such as providing a library of DVDs with eco movies, are supposed to help to raise the need for environmental protection at home together with family or friends.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Leute, beenden Jobs Vertrieb und Marketing, bald nach Ausschöpfung die Kontakte aus Ihrem Kreise von Freunden.
Most people, give up marketing and sales jobs, soon after exhausting the contacts from their circles of friends.
ParaCrawl v7.1

Das Meliá Palas Atenea ist der ideale Ort, um einen unvergesslichen Tag im Kreise von Familie und Freunden vor dem Hintergrund der Bucht von Palma, der Kathedrale und der Hafenpromenade zu verbringen.
The Meliá Palas Atenea Hotel is the ideal choice for a unique moment to be shared with your loved ones, surrounded by the best views of the Bay of Palma, the Cathedral and the Paseo Marítimo seafront promenade and marina.
ParaCrawl v7.1

Im Großen und Ganzen passt sich aber die Mehrheit der Bevölkerung, die genug mit ganz alltäglichen Problemen zu tun hat, Stück für Stück an die Situation an, auch wenn das Wallonische für viele im Kreise von Familie und Freunden immer die bevorzugte Sprache bleibt.
However, the majority of the inhabitants, who were much more concerned with daily routine matters, gradually acceded to the situation although, for most, the preferred language at home and with friends continued to remain Walloon.
ParaCrawl v7.1

Ob er als täglicher Wein oder im Kreise von Freunden am Kamin genossen wird, dieser rote Bordeaux setzt auf die althergebrachten Rebsorten Cabernet Sauvignon, Merlot, Cabernet Franc und Petit Verdot, die je nach Jahrgang dosiert eine harmonische Balance finden.
A wine for everyday drinking, a dinner with friends, or a glass in front of the fire, the Légende Bordeaux Rouge is a well-balanced blend of traditional grape varieties: Cabernet Sauvignon, Merlot and Cabernet Franc.
ParaCrawl v7.1

Schloss Igls bietet Ihnen eine einzigartige Kulisse für festliche Bankette im Kreise von Familie, Freunden oder Geschäftspartnern.
Schloss Igls offers a unique setting for festive banquets with your family, friends or business partners.
ParaCrawl v7.1

Anschliessend wurde bei einem ausgiebigen Mittagessen im Zentrum von Salzburg im Kreise von Verwandten und Freunden der neue Doktor gefeiert.
Lateron in the city center of Salzburg the new Doctor was celebrated during lunch together with relatives and friends.
ParaCrawl v7.1

Ein glutenfreies und geschmackvolles Rezept welches sich perfekt für ein Mittag- oder Abendessen im Kreise von Familie oder Freunden eignet.
A gluten-free recipe full of flavour, and perfect for a family lunch or dinner.
ParaCrawl v7.1

Das Leben in St John's wurde im krassen Gegensatz zu, dass in Derby, und Maurice's natürlich Herdentrieb Art brachte ihm mehrere Kreise von Freunden abgesehen von der Gruppe Lesung Mathematik an der St John's...
Life at St John's was in striking contrast to that in Derby, and Maurice's naturally gregarious nature brought him several circles of friends apart from the group reading mathematics at St John's...
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie im Kreise der Familie, von Freunden oder Geschäftspartnern feiern und dazu ausgezeichnete Speisen und Getränke genießen?
Would you like to enjoy yourself at a private party of family, friends or business partners and at the same time enjoy excellent food and drink?
ParaCrawl v7.1

Ob allein, zu zweit oder im Kreise von Freunden oder Verwandten, Kollegen oder Geschäftspartnern - Sie kommen als Gast und gehen als Freund.
On your own, as a couple or with friends or relatives, colleagues or business partners – you come as a guest and leave as a friend.
ParaCrawl v7.1