Translation of "Kostet viel zeit" in English

Das Dekodieren cardassianischer Transmissionen kostet viel Zeit.
Do you know how long it takes to decode a Cardassian transmission?
OpenSubtitles v2018

Ich meine, das kostet so viel Zeit, bis alles zusammenpasst.
I mean, it takes a lot of time to mix and match.
OpenSubtitles v2018

Die Mars-Revolte kostet ihn viel Zeit.
The revolt on Mars is taking up much of his time.
OpenSubtitles v2018

Die Stoßstangen anzuschweißen, kostet mich viel Zeit und Geld.
We should weld these bumpers on, but that takes time and money.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte damit leben, aber das Varieté kostet mich zu viel Zeit.
I can live with that. But this burlesque, it's too time-consuming.
OpenSubtitles v2018

Das dauert lange, kostet viel Zeit.
But it takes so long.
OpenSubtitles v2018

Eine Säge zu schärfen kostet aber viel Zeit.
Making a matka takes a considerable amount of time.
WikiMatrix v1

Also muss man Japanisch lernen, aberdas kostet viel Zeit und Mühe.
That means you have to learn Japanese which takesa lot of time and effort.
EUbookshop v2

Das vollständige Aufrichten kostet jedoch relativ viel Zeit.
The full unfolding, however, takes relatively long.
EuroPat v2

Und das kostet immer viel Zeit.
Thank you very much indeed.
EUbookshop v2

Diese herzustellen, kostet ebenfalls viel Zeit.
The few examples of evaluations, which have been carried out indicate
EUbookshop v2

Das kostet uns zu viel Zeit.
We don't have time to fool around.
OpenSubtitles v2018

Mitarbeiter finden kostet viel Aufwand und Zeit.
It is rather costly and time consuming to find new employees.
ParaCrawl v7.1

Das kostet nicht viel Zeit, kann einem aber eine Menge Ärger ersparen.
This does not take much time but can save a lot of trouble.
ParaCrawl v7.1

Das kostet viel Zeit und personelle Ressourcen.
This costs a lot of time and staff resources.
ParaCrawl v7.1

Dies kostet sehr viel Zeit und Aufwand.
This costs a lot of time and effort.
ParaCrawl v7.1

Bei der spangebenden Bearbeitung unterschiedlicher Werkstückformen und -materialien kostet das Umrüsten viel Zeit.
Retooling takes a great deal of time when machining various workpiece shapes and materials by cutting.
ParaCrawl v7.1

Das kostet nicht viel Zeit und reduziert das Betrugsrisiko deutlich.
This does not take much time and significantly reduces the risk of fraud.
ParaCrawl v7.1

All das kostet viel Zeit und Geld.
This all takes a lot of time and money.
ParaCrawl v7.1

Es kostet viel Zeit und Wissen alle binären Options-Märkte zu überwachen.
It takes a great deal of time and knowledge to oversee all of the binary options markets.
ParaCrawl v7.1

Die Erstellung von Angeboten ist aufwändig und kostet viel Zeit.
The creation of quotations is time consuming and takes a lot of effort.
ParaCrawl v7.1

Die bisherige, oft manuelle Erfassung kostet viel Zeit und Geld.
The current, often manual recording system is rather time-consuming and costly.
ParaCrawl v7.1

Dieses kostet viel Zeit und mindert die Arbeitsgeschwindigkeit der Vorrichtung.
This takes a lot of time and decreases the operating speed of the device for treating liquid.
EuroPat v2

Dieses Verfahren kostet wieder viel Zeit.
This process is again very time-consuming.
EuroPat v2

Offensichtlich, Das kostet viel Zeit, Mühe, und Intellekt.
Obviously, this takes a lot of time, effort, and intellect.
ParaCrawl v7.1

Eine komplexe Berichterstattung kostet viel Zeit und Geld.
Complex Reporting Requires Lots of Time and Money - Or Maybe Not!
CCAligned v1