Translation of "Kostet viel zeit" in English
Das
Dekodieren
cardassianischer
Transmissionen
kostet
viel
Zeit.
Do
you
know
how
long
it
takes
to
decode
a
Cardassian
transmission?
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
das
kostet
so
viel
Zeit,
bis
alles
zusammenpasst.
I
mean,
it
takes
a
lot
of
time
to
mix
and
match.
OpenSubtitles v2018
Die
Mars-Revolte
kostet
ihn
viel
Zeit.
The
revolt
on
Mars
is
taking
up
much
of
his
time.
OpenSubtitles v2018
Die
Stoßstangen
anzuschweißen,
kostet
mich
viel
Zeit
und
Geld.
We
should
weld
these
bumpers
on,
but
that
takes
time
and
money.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
damit
leben,
aber
das
Varieté
kostet
mich
zu
viel
Zeit.
I
can
live
with
that.
But
this
burlesque,
it's
too
time-consuming.
OpenSubtitles v2018
Das
dauert
lange,
kostet
viel
Zeit.
But
it
takes
so
long.
OpenSubtitles v2018
Eine
Säge
zu
schärfen
kostet
aber
viel
Zeit.
Making
a
matka
takes
a
considerable
amount
of
time.
WikiMatrix v1
Also
muss
man
Japanisch
lernen,
aberdas
kostet
viel
Zeit
und
Mühe.
That
means
you
have
to
learn
Japanese
which
takesa
lot
of
time
and
effort.
EUbookshop v2
Das
vollständige
Aufrichten
kostet
jedoch
relativ
viel
Zeit.
The
full
unfolding,
however,
takes
relatively
long.
EuroPat v2
Und
das
kostet
immer
viel
Zeit.
Thank
you
very
much
indeed.
EUbookshop v2
Diese
herzustellen,
kostet
ebenfalls
viel
Zeit.
The
few
examples
of
evaluations,
which
have
been
carried
out
indicate
EUbookshop v2
Das
kostet
uns
zu
viel
Zeit.
We
don't
have
time
to
fool
around.
OpenSubtitles v2018
Mitarbeiter
finden
kostet
viel
Aufwand
und
Zeit.
It
is
rather
costly
and
time
consuming
to
find
new
employees.
ParaCrawl v7.1
Das
kostet
nicht
viel
Zeit,
kann
einem
aber
eine
Menge
Ärger
ersparen.
This
does
not
take
much
time
but
can
save
a
lot
of
trouble.
ParaCrawl v7.1
Das
kostet
viel
Zeit
und
personelle
Ressourcen.
This
costs
a
lot
of
time
and
staff
resources.
ParaCrawl v7.1
Dies
kostet
sehr
viel
Zeit
und
Aufwand.
This
costs
a
lot
of
time
and
effort.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
spangebenden
Bearbeitung
unterschiedlicher
Werkstückformen
und
-materialien
kostet
das
Umrüsten
viel
Zeit.
Retooling
takes
a
great
deal
of
time
when
machining
various
workpiece
shapes
and
materials
by
cutting.
ParaCrawl v7.1
Das
kostet
nicht
viel
Zeit
und
reduziert
das
Betrugsrisiko
deutlich.
This
does
not
take
much
time
and
significantly
reduces
the
risk
of
fraud.
ParaCrawl v7.1
All
das
kostet
viel
Zeit
und
Geld.
This
all
takes
a
lot
of
time
and
money.
ParaCrawl v7.1
Es
kostet
viel
Zeit
und
Wissen
alle
binären
Options-Märkte
zu
überwachen.
It
takes
a
great
deal
of
time
and
knowledge
to
oversee
all
of
the
binary
options
markets.
ParaCrawl v7.1
Die
Erstellung
von
Angeboten
ist
aufwändig
und
kostet
viel
Zeit.
The
creation
of
quotations
is
time
consuming
and
takes
a
lot
of
effort.
ParaCrawl v7.1
Die
bisherige,
oft
manuelle
Erfassung
kostet
viel
Zeit
und
Geld.
The
current,
often
manual
recording
system
is
rather
time-consuming
and
costly.
ParaCrawl v7.1
Dieses
kostet
viel
Zeit
und
mindert
die
Arbeitsgeschwindigkeit
der
Vorrichtung.
This
takes
a
lot
of
time
and
decreases
the
operating
speed
of
the
device
for
treating
liquid.
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
kostet
wieder
viel
Zeit.
This
process
is
again
very
time-consuming.
EuroPat v2
Offensichtlich,
Das
kostet
viel
Zeit,
Mühe,
und
Intellekt.
Obviously,
this
takes
a
lot
of
time,
effort,
and
intellect.
ParaCrawl v7.1
Eine
komplexe
Berichterstattung
kostet
viel
Zeit
und
Geld.
Complex
Reporting
Requires
Lots
of
Time
and
Money
-
Or
Maybe
Not!
CCAligned v1