Translation of "Kostet nur" in English
Wir
brauchen
keinen
Chip
–
der
kostet
nur
und
bringt
nichts.
We
do
not
need
a
chip,
which
will
only
cost
money
and
serve
no
useful
purpose.
Europarl v8
Ich
sagte:
"Schauen
Sie,
er
kostet
schließlich
nur
zwei
Dollar.
I
said,
"Look,
it's,
after
all,
two
dollars.
Take
it
home."
TED2020 v1
Einschließlich
einer
automatischen
Ofenklappe...
kostet
er
nur
632,50
$
.
It'll
only
cost
$632.
50...
complete
with
an
automatic
damper.
OpenSubtitles v2018
Ein
Los
kostet
nur
4
Pesos.
The
whole
ticket
is
only
4
pesos.
OpenSubtitles v2018
Es
kostet
nur
eine
½
Krone
und
ist
für
einen
guten
Zweck.
It
will
only
cost
you
half
a
crown,
and
it
does
such
good
for
the
orphans.
OpenSubtitles v2018
Er
sagt,
es
kostet
nur
zwei
Dollar,
um
dort
zu
heiraten.
He
says
it
only
costs
$2
to
get
married
there.
OpenSubtitles v2018
Es
kostet
dich
nur
geringe
Mühe,
den
Schicksalsspruch
wahr
werden
zu
lassen.
You
don't
need
to
arrange
and
it's
ready.
OpenSubtitles v2018
Das
kostet
dich
nur
fünf
Minuten.
Go
ahead.
It'll
take
you
five
minutes,
you'll
be
outta
here.
OpenSubtitles v2018
Das
kostet
nur
6
Dollar
pro
Kubikyard,
plus
Dynamit
und
Zünder.
It
only
costs
$6
a
cubic
yard,
plus
the
dynamite
and
the
fuse.
OpenSubtitles v2018
Ein
Radio
kostet
nur
19,95
Dollar.
You
can
get
a
radio
for
19.95.
OpenSubtitles v2018
Eine
Vergrößerung
kostet
nur
viereinhalb
Schilling,
Sir.
You
can
have
an
enlargement
for
four
and
six,
sir.
OpenSubtitles v2018
Die
Übernachtung
kostet
nur
einen
Vierteldollar.
You
can
flop
here
for
two
bits
a
night.
OpenSubtitles v2018
Das
kostet
die
Zeitung
nur
ein
Vermögen.
It
cost
this
paper
a
gob
of
dough.
OpenSubtitles v2018
Es
kostet
nur
3
Mio.
Dollar
pro
Monat.
It's
only
$3
million
a
month.
OpenSubtitles v2018
Für
Sie
kostet
er
nur
$
5,
Sarge.
For
you,
they're
only
$5,
Sarge.
OpenSubtitles v2018
Eine
Hochzeit
kostet
hier
nur
$1000?
It
only
costs
$1,000
for
a
fucking
wedding
in
this
town?
OpenSubtitles v2018
Es
kostet
aber
nur
4,95,
ein
Steak
dazu
zu
bestellen.
Just
saying
it's
4.95
to
add
a
steak.
Yeah,
I
can't
have
a
steak.
OpenSubtitles v2018
Das
Rohmaterial
kostet
nur
zwei
Drittel
unserer
eigenen
Produktion.
The
feedstock
is,
of
course,
two-thirds
the
price
of
our
own
feedstocks
that
can
be
manufactured
here
in
this
country.
EUbookshop v2
Es
kostet
nur
Verwirrung,
und
die
ist
beständig.
The
only
cost
is
confusion,
and
that's
perpetual.
OpenSubtitles v2018
Das
Auto
ist
klasse
und
kostet
nur
60.000
Pfund.
Hammond,
that
car
is
brilliant,
and
it
only
costs
£60,000.
OpenSubtitles v2018
Es
kostet
nur
29
Cent
mehr.
You
sure?
It's
only
29
cents
more.
OpenSubtitles v2018
Es
kostet
dich
nur
15
Cent.
Only
charge
you
15
cents
for
it.
OpenSubtitles v2018
Das
kostet
mich
nur
ein
bisschen
vom
Nachmittag.
It'll
be
just
a
bit
of
the
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Es
kostet
mich
nur
so
viel
wie
eine
Insel
im
Südpazifik.
And
all
it
cost
me
was
an
island
in
the
South
Pacific.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
alles
da
kostet
nur
einen
Dollar.
I
mean,
everything's
only
a
dollar.
OpenSubtitles v2018
Das
alles
kostet
mich
doch
nur
viel
mehr
Geld.
This
is
just
going
to
cost
me
a
whole
lot
more
money.
OpenSubtitles v2018
Das
kostet
Sie
nur
25
Cent.
Only
cost
you
two
bits.
OpenSubtitles v2018