Übersetzung für "Kostet nur" in Englisch

Wir brauchen keinen Chip – der kostet nur und bringt nichts.
We do not need a chip, which will only cost money and serve no useful purpose.
Europarl v8

Ich sagte: "Schauen Sie, er kostet schließlich nur zwei Dollar.
I said, "Look, it's, after all, two dollars. Take it home."
TED2020 v1

Einschließlich einer automatischen Ofenklappe... kostet er nur 632,50 $ .
It'll only cost $632. 50... complete with an automatic damper.
OpenSubtitles v2018

Ein Los kostet nur 4 Pesos.
The whole ticket is only 4 pesos.
OpenSubtitles v2018

Es kostet nur eine ½ Krone und ist für einen guten Zweck.
It will only cost you half a crown, and it does such good for the orphans.
OpenSubtitles v2018

Er sagt, es kostet nur zwei Dollar, um dort zu heiraten.
He says it only costs $2 to get married there.
OpenSubtitles v2018

Es kostet dich nur geringe Mühe, den Schicksalsspruch wahr werden zu lassen.
You don't need to arrange and it's ready.
OpenSubtitles v2018

Das kostet dich nur fünf Minuten.
Go ahead. It'll take you five minutes, you'll be outta here.
OpenSubtitles v2018

Das kostet nur 6 Dollar pro Kubikyard, plus Dynamit und Zünder.
It only costs $6 a cubic yard, plus the dynamite and the fuse.
OpenSubtitles v2018

Ein Radio kostet nur 19,95 Dollar.
You can get a radio for 19.95.
OpenSubtitles v2018

Eine Vergrößerung kostet nur viereinhalb Schilling, Sir.
You can have an enlargement for four and six, sir.
OpenSubtitles v2018

Die Übernachtung kostet nur einen Vierteldollar.
You can flop here for two bits a night.
OpenSubtitles v2018

Das kostet die Zeitung nur ein Vermögen.
It cost this paper a gob of dough.
OpenSubtitles v2018

Es kostet nur 3 Mio. Dollar pro Monat.
It's only $3 million a month.
OpenSubtitles v2018

Für Sie kostet er nur $ 5, Sarge.
For you, they're only $5, Sarge.
OpenSubtitles v2018

Eine Hochzeit kostet hier nur $1000?
It only costs $1,000 for a fucking wedding in this town?
OpenSubtitles v2018

Es kostet aber nur 4,95, ein Steak dazu zu bestellen.
Just saying it's 4.95 to add a steak. Yeah, I can't have a steak.
OpenSubtitles v2018

Das Rohmaterial kostet nur zwei Drittel unserer eigenen Produktion.
The feedstock is, of course, two-thirds the price of our own feedstocks that can be manufactured here in this country.
EUbookshop v2

Es kostet nur Verwirrung, und die ist beständig.
The only cost is confusion, and that's perpetual.
OpenSubtitles v2018

Das Auto ist klasse und kostet nur 60.000 Pfund.
Hammond, that car is brilliant, and it only costs £60,000.
OpenSubtitles v2018

Es kostet nur 29 Cent mehr.
You sure? It's only 29 cents more.
OpenSubtitles v2018

Es kostet dich nur 15 Cent.
Only charge you 15 cents for it.
OpenSubtitles v2018

Das kostet mich nur ein bisschen vom Nachmittag.
It'll be just a bit of the afternoon.
OpenSubtitles v2018

Es kostet mich nur so viel wie eine Insel im Südpazifik.
And all it cost me was an island in the South Pacific.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, alles da kostet nur einen Dollar.
I mean, everything's only a dollar.
OpenSubtitles v2018

Das alles kostet mich doch nur viel mehr Geld.
This is just going to cost me a whole lot more money.
OpenSubtitles v2018

Das kostet Sie nur 25 Cent.
Only cost you two bits.
OpenSubtitles v2018