Translation of "Kosten sammeln" in English

Verwenden Sie Virtual Terminal für alle reisebezogenen Kosten, die Sie sammeln möchten.
Use Virtual Terminal for any travel-related costs you want to collect.
ParaCrawl v7.1

Eröffnen Sie ein Demokonto, um die nötige Handelserfahrung ohne entstehende Kosten zu sammeln.
To gain necessary trading experience without incurring any expenses, open a demo account.
ParaCrawl v7.1

Die Öffentlichkeit hat das Recht zu erfahren - mithilfe angemessener Beschriftung - ob die Kosten eines neuen Produkts die Kosten für das Sammeln, Behandeln und Entsorgen beinhalten.
The public has the right to know whether the cost of a new product includes its collection, treatment and disposal costs, by means of appropriate labelling.
Europarl v8

Gleichzeitig sehe ich kein Problem dabei, wenn Hersteller beim Verkauf eines neuen Produkts an den Verbraucher die Option haben, die Kosten für das Sammeln und Recyceln des Produkts anzugeben.
At the same time, I do not see any difficulty with producers having the option, when selling a new product to a consumer, to indicate the costs for collecting and recycling the product.
Europarl v8

Es ist daher wichtig, dass die Kosten für das Sammeln und Recycling integrierter Bestandteil des Produktpreises werden und nicht etwa eine separate und offensichtliche Abgabe.
It is therefore important that the collection and recycling cost should be an integral part of the product' s price and not a separate, visible charge.
Europarl v8

Es reicht nicht, dass die Kosten für das Sammeln und Recycling der Produkte nicht dem Konsumenten zur Last fallen.
It is not good enough that the cost of collecting and recycling products should not be a burden upon the consumer.
Europarl v8

Damit die Zucht in kleinem Maßstab gelingt und den Ärmsten der Armen zugänglich ist, müssen die Kosten der Zucht mit den Kosten für das Sammeln in der freien Natur vergleichbar sein.
For a domesticated industry to succeed on a small scale and be accessible to the poorest of the poor, the cost of production would have to be comparable with the cost of wild worms or dried worms at the market.
Wikipedia v1.0

Die Kommission möchte im Rahmen ihrer Revision die Anwendung dieser Vorschriften prüfen und objektive Informationen über deren etwaige Auswirkungen auf die bei einer Verweisung von den Unternehmen zu tragenden Kosten sammeln.
In the review, the Commission intends to assess the functioning of these rules, as well as to collect objective information concerning the impact, if any, on the costs that involved firms will have to bear in referral cases.
TildeMODEL v2018

Von Juni bis August 2015 wurden zudem Unternehmen ausführlich befragt, um Daten über die vertragsrechtsbedingten Kosten zu sammeln, die Unternehmen beim Verkauf ins Ausland entstehen.
In-depth interviews with businesses were also conducted from June to August 2015 in order to gather data on contract law related costs faced by business when selling abroad.
TildeMODEL v2018

Tatsächlich sind sich Vielfliegerexperten darin einig, dass jetzt die beste Zeit für Passagiere ist, zusätzliche Meilen zu geringeren Kosten zu sammeln.
In fact, frequent flyer experts agree that now may be the best time for passengers to acquire more miles at a lower cost.
ParaCrawl v7.1

Trotz der Kosten bleibt das Sammeln von Exlibris relativ preiswert, wenn man es mit Briefmarken- oder Münzsammlungen vergleicht...
Despite the cost involved, collecting bookplates remains relatively inexpensive, when compared to other collections such as stamps or coins...
ParaCrawl v7.1

Sie konnten Daten pro zu relativ geringen Kosten zu sammeln Beobachtungs was zu Tausenden von Beobachtungen (wie in einer Korrespondenz Studie) -und konnten sie Rennen zu signalisieren, mit Fotos-was zu einem klaren Signal uncounfounded der Rasse (wie in einem Audit-Studie).
They were able to collect data at relatively low cost per observation—resulting in thousands of observations (as in a correspondence study)—and they were able to signal race using photographs—resulting in a clear uncounfounded signal of race (as in an audit study).
ParaCrawl v7.1

Die Kosten für das Sammeln, die Logistik und die Verwertung der Verpackungen tragen die Hersteller von Pflanzenschutzmitteln.
The costs of collection, logistics and recycling of the packaging are borne by the producers of plant protection products.
ParaCrawl v7.1

Die Tabakindustrie sollte künftig die Kosten für das Sammeln, Transportieren und Handhaben von Zigarettenbündeln tragen müssen.
The tobacco industry should in future have to bear the cost of collecting, transporting and handling cigarette bundles.
ParaCrawl v7.1

Wenn irgendwelche zurückgegebenen Waren in ihrer ursprünglichen Bedingung nicht erhalten werden oder ein Verpacken, Handbücher oder Zusätze verpassen, wird keine Rückzahlung ausgegeben, Sie werden durch die E-Mail informiert und werden erforderlich sein, die Waren auf ihre eigenen Kosten sammeln zu lassen.
A restocking fee of up to 40% of the original invoice value may be levied on items returned after 7 days of the goods being delivered. If any returned goods are not received in their original condition or are missing any packaging, manuals or accessories no refund will be issued, you will be informed by email and will be required to have the goods collected at your own expense.
ParaCrawl v7.1

Eine Reduktion oder Restriktion von Sonderabfall ist zudem auf dem Weg zu einer Kreislaufwirtschaft erforderlich, da es Materialkreisläufe ermöglicht und den Prozess für industrielle Symbiosen vereinfacht sowie die Kosten für Sammeln und Recyclen von Post-Konsumenten Abfall verringert.
Reducing or restricting the use of hazardous substances is also a prerequisite for establishing a circular economy, as it enables material loops, simplifies the process of establishing industrial symbiosis and can also lower the cost of collecting and recycling post-consumer waste.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten für das Sammeln, die Logistik und die Verwertung der Verpackungen tragen die Hersteller von Pflanzenschutzmitteln auf freiwilliger Basis.
The producers of the plant protection products voluntarily bear the costs of the collection, logistics and recycling of the packaging.
ParaCrawl v7.1

Die Unzweckmäßigkeit der kurzfristigen Verträge entstehen aus den Kosten, die Informationen sammeln und den Kosten des Verhandelns über Verträge.
The unsuitability of short term contracts arise from the costs collecting information and the costs of negotiating contracts.
ParaCrawl v7.1