Translation of "Kosten gespart" in English

Diese Statistik beweist, dass damit sogar Kosten gespart werden können.
These statistics show that patient information can even save money.
Europarl v8

Damit werden Platz und Kosten gespart.
That saves space and hence costs.
Europarl v8

Kosten werden gespart und der Nutzen wird optimal verteilt.
Costs are saved. Benefits are shared in an optimum way.
News-Commentary v14

Dadurch werden weder Kosten gespart noch Risiken vermindert.
This reduces neither costs nor risks.
TildeMODEL v2018

Diese Kosten könnten gespart werden, wenn Kohlendioxid als Kältemittel verwendet würde.
This cost would be saved if carbon dioxide were chosen as the refrigerant.
TildeMODEL v2018

Auf diese Weise werden Kosten gespart und unnötige Tierversuche vermieden.
This reduces costs and avoids duplication of animal testing.
TildeMODEL v2018

Wir müssen es auch aus Verbraucherinteressen tun, weil Kosten gespart werden.
We must also do it in the interests of consumers, because costs will be saved.
Europarl v8

Bei einer kombinierten Regionalen Schule können Kosten gespart werden.
Consolidation with an adjacent school district would achieve substantial cost savings.
WikiMatrix v1

Hierdurch werden Kosten für Formen gespart, die im allgemeinen beträchtlich sind.
This reduces mold costs, which are generally considerable.
EuroPat v2

Da also keine Desinfektionsmittel benötigt werden, werden Kosten gespart.
Since no disinfectants are therefore needed, there is a cost saving.
EuroPat v2

Dadurch wird der Platzbedarf verringert und Kosten gespart.
This reduces the space requirements and the costs.
EuroPat v2

Damit werden Material und Kosten gespart.
Thus materials are saved and costs eliminated.
EuroPat v2

Dadurch ist die Montage vereinfacht und Material, Teile und Kosten gespart.
This simplifies the installation and saves on material, parts and costs.
EuroPat v2

Damit entfällt die aufwendige Vorreinigung, so daß Kosten gespart werden können.
This dispenses with the complicated prepurification, so that costs can be saved.
EuroPat v2

Somit werden zusätzlich Zeit und Kosten gespart.
Additional time and money are, thus, saved.
EuroPat v2

Auf diese Weise können beim Hersteller des Strangmaterials Kosten gespart werden.
In this way, costs can be saved at the manufacturer of the extruded material.
EuroPat v2

Durch den kompakten Ansatz werden Kosten und Zeit gespart.
Rich Data The approach saves costs and time.
ParaCrawl v7.1

Durch Verringerung der HEC Systeme während des Projektes wurden Kosten gespart.
Reducing the SAP HANA Enterprise Cloud systems during the project saved costs.
ParaCrawl v7.1

Dadurch werden Kosten gespart und Durchlaufzeiten reduziert.
This saves costs and reduces cycle times.
ParaCrawl v7.1

Damit könneneffektiv Zeit und Kosten gespart werden.
This leads to effective time and cost savings.
ParaCrawl v7.1

Programmierfehler werden vermieden, wodurch Zeit und Kosten gespart werden.
Programming errors are avoided, which saves time and money.
ParaCrawl v7.1

So werden Zeit und Kosten gespart, der CO2-Ausstoß wird reduziert.
And that saves time and money and reduces CO2 emissions.
ParaCrawl v7.1

Durch Fokussierung und gezielte Aktivitätensteuerung werden Kosten gespart.
By focussing and through targeted control of activities, cost savings are achieved.
ParaCrawl v7.1

Mit dem ISFET-ph-Meter PCE-ISFET Serie können hierdurch Kosten sowie Zeit gespart werden.
The ISFET-ph meter PCE-ISFET series can save both costs and time.
ParaCrawl v7.1

So können z.B. durch umweltgerechte Maßnahmen auch Kosten gespart oder Imageschäden vermieden werden.
For example, environmental measures may enable the company to save costs or prevent damage to its image.
ParaCrawl v7.1

Damit können Kosten und Zeit gespart werden.
In this way costs and time can be saved.
EuroPat v2

Im Ergebnis können bei konstruktiven Änderungen Zeit und Kosten gespart werden.
In the result, time and costs can be saved with design changes.
EuroPat v2

Auch dadurch werden Stillstandzeiten minimiert und Kosten gespart.
This also reduces shutdown times and saves costs.
EuroPat v2