Translation of "Kopieren erneut" in English
Anderenfalls
ließe
er
sie
erneut
kopieren.
Otherwise
he
will
have
them
copied
again.
ParaCrawl v7.1
Danach
könnten
Sie
die
Daten
erneut
kopieren
und
im
Zielprogramm
einfügen.
After
that
you
could
copy
the
data
again
and
paste
it
in
the
target
program.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
anschließend
den
Inventurkopf
manuell
löschen
oder
die
gewünschten
Sollbestände
erneut
kopieren.
Then
you
can
manually
delete
the
inventory
header
or
copy
the
desired
target
stock
again.
ParaCrawl v7.1
Kopieren
eines
neuen
Originals,
ohne
zur
Registerkarte
Kopieren
zurückzukehren
oder
das
Dialogfeld
Kopieren
erneut
aufzurufen.
Copy
a
new
original
without
going
back
to
the
Copy
tab
or
relaunching
the
Copy
dialog.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
bisschen
wie
damals
als
wir
Schallplatten
von
den
Beatles
oder
den
Eagles
hatten,
und
wir
haben
sie
auf
Kassette
kopiert,
und
liessen
unsere
Freunde
die
Kassette
erneut
kopieren,
und
recht
bald,
in
den
folgenden
Generationen
klang
die
Kassette
wie
Müll.
It's
a
little
bit
like
the
days
when
we
all
had
Beatles
albums
or
Eagles
albums
and
we'd
make
a
copy
of
that
on
a
cassette
tape,
and
let
our
friends
copy
that
cassette
tape,
and
pretty
soon,
with
successive
generations
that
tape
sounds
like
garbage.
TED2020 v1
Schallplatten
von
den
Beatles
oder
den
Eagles
hatten,
und
wir
haben
sie
auf
Kassette
kopiert,
und
liessen
unsere
Freunde
die
Kassette
erneut
kopieren,
und
recht
bald,
in
den
folgenden
Generationen
klang
die
Kassette
wie
Müll.
Beatles
albums
or
Eagles
albums
and
we'd
make
a
copy
of
that
on
a
cassette
tape,
and
let
our
friends
copy
that
cassette
tape,
and
pretty
soon,
with
successive
generations
that
tape
sounds
like
garbage.
QED v2.0a
Dieses
Dokument
wurde
Ihnen
auf
der
Grundlage
übermittelt,
dass
es
sich
bei
Ihnen
um
eine
Person
handelt,
in
deren
Besitz
dieses
Dokument
nach
den
Gesetzen
der
Jurisdiktion,
in
der
Sie
sich
befinden,
rechtmäßig
übermittelt
werden
darf,
Sie
dieses
Dokument
keiner
anderen
Person
übermitteln
dürfen
und
Sie
sich
damit
einverstanden
erklären,
dieses
Dokument
oder
seinen
Inhalt
nicht
zu
kopieren
oder
erneut
zu
versenden.
This
document
was
distributed
to
you
under
the
assumption
that
you
are
a
person
to
whom
this
document
may
be
legally
given
according
to
the
laws
of
the
jurisdiction
in
which
you
are
located,
that
you
may
not
give
this
document
to
any
other
person,
and
you
agree
not
to
copy
or
further
distribute
it
or
its
contents.
ParaCrawl v7.1
Die
kopierten
Inhalte
sind
in
der
Zwischenablage
nur
so
lange
verfügbar,
bis
erneut
»Kopieren«
oder
»Ausschneiden«
verwendet
werden
oder
der
Computer
ausgeschaltet
wird.
The
copied
content
only
remains
available
on
the
clipboard
until
you
press
»Copy«
or
»Cut«
or
switch
your
computer
off.
ParaCrawl v7.1
Sie
dürfen
eines
dieser
Materialien
ohne
die
vorherige
schriftliche
Zustimmung
der
Inhaber
des
Urheberrechts
nicht
kopieren,
reproduzieren,
erneut
veröffentlichen,
hochladen,
veröffentlichen,
anzeigen,
übertragen
oder
rahmen,
es
sei
denn,
Sie
dürfen
eine
einzelne
Kopie
dieses
Materials
anzeigen,
herunterladen,
anzeigen
und
ausdrucken
ein
einzelner
Computer
nur
für
den
persönlichen,
nicht
kommerziellen
Gebrauch,
sofern:
You
may
not
copy,
reproduce,
republish,
upload,
post,
display,
transmit,
or
frame
any
of
these
materials
without
prior
written
consent
from
the
copyright
owners,
except
that
you
may
view,
download,
display
and
print
a
single
copy
of
these
materials
on
a
single
computer
for
personal,
noncommercial
use
only,
so
long
as:
ParaCrawl v7.1
Die
ausgeschnittenen
Inhalte
sind
in
der
Zwischenablage
nur
so
lange
verfügbar,
bis
erneut
»Kopieren«
oder
»Ausschneiden«
verwendet
werden
oder
der
Computer
ausgeschaltet
wird.
The
cut
content
only
remains
available
on
the
clipboard
until
you
press
»Copy«
or
»Cut«
or
switch
your
computer
off.
ParaCrawl v7.1
Prüfen
Sie,
ob
Sie
die
richtigen
25
Zeichen
eingegeben
haben.
Versuchen
Sie,
sie
zu
kopieren
oder
erneut
einzutippen.
Check
if
you
have
entered
the
correct
25
characters.
Try
to
copy
or
type
it
again.
CCAligned v1
Soweit
nicht
anders
angegeben,
hat
niemand
das
Recht,
den
Aufbau
und
die
Optik
der
BRP-Websites
oder
Informationen
auf
den
BRP-Websites,
einschließlich
Bildern
auf
der
Website
oder
in
Katalogen
in
irgendeiner
Form
zu
kopieren
oder
erneut
zu
veröffentlichen
.
Unless
otherwise
specified,
no
one
has
permission
to
copy
or
republish,
in
any
form,
the
architecture
or
the
visual
appearance
of
the
BRP
web
sites,
any
information
found
on
the
BRP
web
sites
including
photographs
published
in
the
website
or
catalogues
.
ParaCrawl v7.1
Dann
war
der
Wurm
in
der
Lage,
sich
selbst
auf
das
neue
System
zu
kopieren
und
erneut
zu
starten.
Then
the
worm
was
able
to
copy
itself
on
the
new
system
and
start
again.
ParaCrawl v7.1
Soweit
nicht
anders
angegeben,
hat
niemand
das
Recht,
den
Aufbau
und
die
Optik
der
BRP-Websites
oder
Informationen
auf
den
BRP-Websites
einschließlich
Bildern
auf
der
Website
oder
in
in
irgendeiner
Form
zu
kopieren
oder
erneut
zu
veröffentlichen.
Unless
otherwise
specified,
no
one
has
permission
to
copy
or
republish,
in
any
form,
the
architecture
or
the
visual
appearance
of
the
BRP
web
sites,
any
information
found
on
the
BRP
web
sites
including
photographs
published
in
the
website
or
catalogues.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Entwurfs-E-Mail
kopieren
und
erneut
verwenden
möchten,
ohne
sie
in
Outlook
zu
öffnen,
gehen
Sie
folgendermaßen
vor:
If
you
need
to
copy
and
reuse
a
draft
email
without
opening
it
in
Outlook,
please
do
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Diese
Mitteilung
ist
nur
an
qualifizierte
Personen
gerichtet
und
sämtliche
Personen,
die
keine
qualifizierten
Personen
sind,
sollten
in
keinem
Fall
im
Hinblick
oder
Vertrauen
auf
diese
Mitteilung
handeln.
Dieses
Dokument
wurde
Ihnen
auf
der
Grundlage
übermittelt,
dass
es
sich
bei
Ihnen
um
eine
Person
handelt,
in
deren
Besitz
dieses
Dokument
nach
den
Gesetzen
der
Jurisdiktion,
in
der
Sie
sich
befinden,
rechtmäßig
übermittelt
werden
darf,
Sie
dieses
Dokument
keiner
anderen
Person
übermitteln
dürfen
und
Sie
sich
damit
einverstanden
erklären,
dieses
Dokument
oder
seinen
Inhalt
nicht
zu
kopieren
oder
erneut
zu
versenden.
This
document
has
been
delivered
to
you
on
the
basis
that
you
are
a
person
into
whose
possession
this
document
may
be
lawfully
delivered
in
accordance
with
the
laws
of
the
jurisdiction
in
which
you
are
located
and
you
may
not
deliver
this
document
to
any
other
person
and
you
agree
not
to
copy
or
retransmit
this
document
or
its
contents.Â
In
particular,
this
document
may
not
be
forwarded
or
retransmitted
to
any
person
located
in
the
United
States,
Canada,
Japan
or
Australia.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
es
ist
leicht,
Null-Bytes
zu
entfernen,
indem
Sie
die
kopierten
Daten
zunächst
in
WinHex
selbst
einfügen
(in
ein
neues
Datenfenster,
durch
Drücken
von
Umschalt+Einfg,
was
natürlich
Binärdaten
unterstützt
und
sowohl
die
Null-Bytes
als
auch
die
darauf
folgenden
Daten
beinhaltet)
und
dann
0x00
durch
Leerzeichen,
Zeilenumbrüche
oder
gar
nichts
ersetzen
lassen,
ganz
nach
Wunsch.
Danach
könnten
Sie
die
Daten
erneut
kopieren
und
im
Zielprogramm
einfügen.
Please
remember
that
it
is
easy
to
eliminate
zero-value
bytes,
by
pasting
the
copied
data
in
WinHex
itself
first
(into
a
new
data
window,
via
Shift+Ins,
which
of
course
supports
binary
data
and
includes
zero-value
bytes
as
well
as
data
that
follows
them)
and
then
replacing
0x00
with
spaces,
line
breaks
or
nothing,
as
you
like.
ParaCrawl v7.1
Etwas
anderes
möchte
ich
noch
klarstellen:
Es
ist
ohne
meine
ausdrückliche
Zustimmung
auf
jeden
Fall
verboten,
die
hier
präsentierten
Artikel
zu
kopieren
und
erneut
im
Internet
zu
veröffentlichen.
There
is
another
point
I
should
like
to
make
perfectly
clear:
It
is,
without
my
explicit
consent,
strictly
forbidden
to
copy
parts
of
this
site
and
republish
these
copies
in
the
Internet.
ParaCrawl v7.1
Wie
brenne
ich
eine
weitere
Kopie
ohne
erneut
zu
konvertieren?
How
to
burn
another
copy
without
out
having
to
convert
again?
CCAligned v1
Sie
können
die
Nachrichteninhalte
der
Kopie
erneut
ändern.
You
can
change
the
message
contents
again
in
the
copy.
ParaCrawl v7.1
Beim
erneuten
Kopieren
werden
die
bestehenden
Bewertungspositionen
gelöscht
und
neue
Bewertungspositionen
mit
aktuellen
Daten
erzeugt.
When
it
is
copied
again,
the
existing
valuation
lines
are
deleted
and
new
ones
are
created
with
the
latest
data.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Falls
zuvor
hochgeladene
Dateien
aus
dem
Camera
Uploads-Ordner
gelöscht
werden,
lädt
Qfile
diese
Kopien
nicht
erneut
in
die
Fotobibliothek
hoch.
Note:
If
files
uploaded
before
are
deleted
from
the
Camera
Uploads
folder,
Qfile
will
not
upload
those
copies
in
the
photo
library
again.
ParaCrawl v7.1
Der
Browser
hat
ein
Menü
"Passwortspeicher",
in
den
meisten
Fällen
wird
das
Problem
durch
erneutes
Kopieren
und
Speichern
behoben.
The
browser
has
a
menu
"Password
Storage",
in
most
cases
the
problem
is
solved
by
copying
and
saving
again.
ParaCrawl v7.1
Weitere
ökologische
Vorteile
–
sowie
Produktivitätsgewinne
und
Kosteneinsparungen
–
ergeben
sich
aus
dem
Einsatz
von
automatisierten
Workflow-Lösungen,
um
wichtige
Informationen
ohne
Drucken,
Kopieren,
erneutes
Eingeben
oder
physischen
Transport
von
Dokumenten
zu
erfassen
und
weiterzuleiten.
Further
environmental
benefits—as
well
as
productivity
gains
and
cost
savings—result
from
using
automated
workflow
solutions
to
capture
and
route
essential
information
without
printing,
copying,
rekeying
or
physically
transporting
documents.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
bei
den
RNA-Isolaten
aus
den
BALs
als
auch
bei
den
RNA-Isolaten
aus
den
Lungenhomogenaten
war
die
RSV-Beladung
in
der
nicht-immunisierten
Kontrollgruppe
sehr
hoch,
wobei
die
Detektion
der
RSV-Kopien
erneut
in
den
RNA-Isolaten
aus
den
Lungenhomogenaten
deutlich
sensitiver
war.
In
the
RNA
isolates
from
the
BALs
as
well
as
the
RNA
isolates
from
the
lung
homogenates,
the
RSV
load
was
very
high
in
the
non-immunized
control
group,
wherein
the
detection
of
the
RSV
copies
was
again
clearly
more
sensitive
in
the
RNA
isolates
from
the
lung
homogenates.
EuroPat v2
Jede
anderweitige
Nutzung
wie
das
Kopieren,
Vervielfältigen,
erneute
Veröffentlichen,
Hochladen,
Versenden,
Übertragen
oder
Vertreiben
unserer
Feeds
oder
Podcasts
ist
untersagt.
Any
other
use,
such
as
copying,
duplicating,
re-publishing,
uploading,
sending,
broadcasting
or
selling
our
feeds
or
podcasts
is
prohibited.
ParaCrawl v7.1
Außer
wenn
urheberrechtlich
ausdrücklich
gestattet,
ist
das
Kopieren,
Weitersenden,
erneute
Übertragen,
Publizieren
oder
die
kommerzielle
Ausnutzung
von
heruntergeladenen
Materialien
nicht
gestattet,
es
sei
denn,
interVista
und
der
Urheberrechtseigentümer
haben
dies
ausdrücklich
gestattet.
Except
as
otherwise
expressly
permitted
under
copyright
law,
no
copying,
redistribution,
retransmission,
publication,
or
commercial
exploitation
of
downloaded
material
will
be
permitted
without
the
express
permission
of
Brommando
and
the
copyright
owner.
ParaCrawl v7.1