Translation of "Kopieren erneut" in English

Anderenfalls ließe er sie erneut kopieren.
Otherwise he will have them copied again.
ParaCrawl v7.1

Danach könnten Sie die Daten erneut kopieren und im Zielprogramm einfügen.
After that you could copy the data again and paste it in the target program.
ParaCrawl v7.1

So können Sie anschließend den Inventurkopf manuell löschen oder die gewünschten Sollbestände erneut kopieren.
Then you can manually delete the inventory header or copy the desired target stock again.
ParaCrawl v7.1

Kopieren eines neuen Originals, ohne zur Registerkarte Kopieren zurückzukehren oder das Dialogfeld Kopieren erneut aufzurufen.
Copy a new original without going back to the Copy tab or relaunching the Copy dialog.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein bisschen wie damals als wir Schallplatten von den Beatles oder den Eagles hatten, und wir haben sie auf Kassette kopiert, und liessen unsere Freunde die Kassette erneut kopieren, und recht bald, in den folgenden Generationen klang die Kassette wie Müll.
It's a little bit like the days when we all had Beatles albums or Eagles albums and we'd make a copy of that on a cassette tape, and let our friends copy that cassette tape, and pretty soon, with successive generations that tape sounds like garbage.
TED2020 v1

Schallplatten von den Beatles oder den Eagles hatten, und wir haben sie auf Kassette kopiert, und liessen unsere Freunde die Kassette erneut kopieren, und recht bald, in den folgenden Generationen klang die Kassette wie Müll.
Beatles albums or Eagles albums and we'd make a copy of that on a cassette tape, and let our friends copy that cassette tape, and pretty soon, with successive generations that tape sounds like garbage.
QED v2.0a

Dieses Dokument wurde Ihnen auf der Grundlage übermittelt, dass es sich bei Ihnen um eine Person handelt, in deren Besitz dieses Dokument nach den Gesetzen der Jurisdiktion, in der Sie sich befinden, rechtmäßig übermittelt werden darf, Sie dieses Dokument keiner anderen Person übermitteln dürfen und Sie sich damit einverstanden erklären, dieses Dokument oder seinen Inhalt nicht zu kopieren oder erneut zu versenden.
This document was distributed to you under the assumption that you are a person to whom this document may be legally given according to the laws of the jurisdiction in which you are located, that you may not give this document to any other person, and you agree not to copy or further distribute it or its contents.
ParaCrawl v7.1

Die kopierten Inhalte sind in der Zwischenablage nur so lange verfügbar, bis erneut »Kopieren« oder »Ausschneiden« verwendet werden oder der Computer ausgeschaltet wird.
The copied content only remains available on the clipboard until you press »Copy« or »Cut« or switch your computer off.
ParaCrawl v7.1

Sie dürfen eines dieser Materialien ohne die vorherige schriftliche Zustimmung der Inhaber des Urheberrechts nicht kopieren, reproduzieren, erneut veröffentlichen, hochladen, veröffentlichen, anzeigen, übertragen oder rahmen, es sei denn, Sie dürfen eine einzelne Kopie dieses Materials anzeigen, herunterladen, anzeigen und ausdrucken ein einzelner Computer nur für den persönlichen, nicht kommerziellen Gebrauch, sofern:
You may not copy, reproduce, republish, upload, post, display, transmit, or frame any of these materials without prior written consent from the copyright owners, except that you may view, download, display and print a single copy of these materials on a single computer for personal, noncommercial use only, so long as:
ParaCrawl v7.1

Die ausgeschnittenen Inhalte sind in der Zwischenablage nur so lange verfügbar, bis erneut »Kopieren« oder »Ausschneiden« verwendet werden oder der Computer ausgeschaltet wird.
The cut content only remains available on the clipboard until you press »Copy« or »Cut« or switch your computer off.
ParaCrawl v7.1

Prüfen Sie, ob Sie die richtigen 25 Zeichen eingegeben haben. Versuchen Sie, sie zu kopieren oder erneut einzutippen.
Check if you have entered the correct 25 characters. Try to copy or type it again.
CCAligned v1

Soweit nicht anders angegeben, hat niemand das Recht, den Aufbau und die Optik der BRP-Websites oder Informationen auf den BRP-Websites, einschließlich Bildern auf der Website oder in Katalogen in irgendeiner Form zu kopieren oder erneut zu veröffentlichen .
Unless otherwise specified, no one has permission to copy or republish, in any form, the architecture or the visual appearance of the BRP web sites, any information found on the BRP web sites including photographs published in the website or catalogues .
ParaCrawl v7.1

Dann war der Wurm in der Lage, sich selbst auf das neue System zu kopieren und erneut zu starten.
Then the worm was able to copy itself on the new system and start again.
ParaCrawl v7.1

Soweit nicht anders angegeben, hat niemand das Recht, den Aufbau und die Optik der BRP-Websites oder Informationen auf den BRP-Websites einschließlich Bildern auf der Website oder in in irgendeiner Form zu kopieren oder erneut zu veröffentlichen.
Unless otherwise specified, no one has permission to copy or republish, in any form, the architecture or the visual appearance of the BRP web sites, any information found on the BRP web sites including photographs published in the website or catalogues.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine Entwurfs-E-Mail kopieren und erneut verwenden möchten, ohne sie in Outlook zu öffnen, gehen Sie folgendermaßen vor:
If you need to copy and reuse a draft email without opening it in Outlook, please do as follows:
ParaCrawl v7.1

Diese Mitteilung ist nur an qualifizierte Personen gerichtet und sämtliche Personen, die keine qualifizierten Personen sind, sollten in keinem Fall im Hinblick oder Vertrauen auf diese Mitteilung handeln. Dieses Dokument wurde Ihnen auf der Grundlage übermittelt, dass es sich bei Ihnen um eine Person handelt, in deren Besitz dieses Dokument nach den Gesetzen der Jurisdiktion, in der Sie sich befinden, rechtmäßig übermittelt werden darf, Sie dieses Dokument keiner anderen Person übermitteln dürfen und Sie sich damit einverstanden erklären, dieses Dokument oder seinen Inhalt nicht zu kopieren oder erneut zu versenden.
This document has been delivered to you on the basis that you are a person into whose possession this document may be lawfully delivered in accordance with the laws of the jurisdiction in which you are located and you may not deliver this document to any other person and you agree not to copy or retransmit this document or its contents. In particular, this document may not be forwarded or retransmitted to any person located in the United States, Canada, Japan or Australia.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, es ist leicht, Null-Bytes zu entfernen, indem Sie die kopierten Daten zunächst in WinHex selbst einfügen (in ein neues Datenfenster, durch Drücken von Umschalt+Einfg, was natürlich Binärdaten unterstützt und sowohl die Null-Bytes als auch die darauf folgenden Daten beinhaltet) und dann 0x00 durch Leerzeichen, Zeilenumbrüche oder gar nichts ersetzen lassen, ganz nach Wunsch. Danach könnten Sie die Daten erneut kopieren und im Zielprogramm einfügen.
Please remember that it is easy to eliminate zero-value bytes, by pasting the copied data in WinHex itself first (into a new data window, via Shift+Ins, which of course supports binary data and includes zero-value bytes as well as data that follows them) and then replacing 0x00 with spaces, line breaks or nothing, as you like.
ParaCrawl v7.1

Etwas anderes möchte ich noch klarstellen: Es ist ohne meine ausdrückliche Zustimmung auf jeden Fall verboten, die hier präsentierten Artikel zu kopieren und erneut im Internet zu veröffentlichen.
There is another point I should like to make perfectly clear: It is, without my explicit consent, strictly forbidden to copy parts of this site and republish these copies in the Internet.
ParaCrawl v7.1

Wie brenne ich eine weitere Kopie ohne erneut zu konvertieren?
How to burn another copy without out having to convert again?
CCAligned v1

Sie können die Nachrichteninhalte der Kopie erneut ändern.
You can change the message contents again in the copy.
ParaCrawl v7.1

Beim erneuten Kopieren werden die bestehenden Bewertungspositionen gelöscht und neue Bewertungspositionen mit aktuellen Daten erzeugt.
When it is copied again, the existing valuation lines are deleted and new ones are created with the latest data.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Falls zuvor hochgeladene Dateien aus dem Camera Uploads-Ordner gelöscht werden, lädt Qfile diese Kopien nicht erneut in die Fotobibliothek hoch.
Note: If files uploaded before are deleted from the Camera Uploads folder, Qfile will not upload those copies in the photo library again.
ParaCrawl v7.1

Der Browser hat ein Menü "Passwortspeicher", in den meisten Fällen wird das Problem durch erneutes Kopieren und Speichern behoben.
The browser has a menu "Password Storage", in most cases the problem is solved by copying and saving again.
ParaCrawl v7.1

Weitere ökologische Vorteile – sowie Produktivitätsgewinne und Kosteneinsparungen – ergeben sich aus dem Einsatz von automatisierten Workflow-Lösungen, um wichtige Informationen ohne Drucken, Kopieren, erneutes Eingeben oder physischen Transport von Dokumenten zu erfassen und weiterzuleiten.
Further environmental benefits—as well as productivity gains and cost savings—result from using automated workflow solutions to capture and route essential information without printing, copying, rekeying or physically transporting documents.
ParaCrawl v7.1

Sowohl bei den RNA-Isolaten aus den BALs als auch bei den RNA-Isolaten aus den Lungenhomogenaten war die RSV-Beladung in der nicht-immunisierten Kontrollgruppe sehr hoch, wobei die Detektion der RSV-Kopien erneut in den RNA-Isolaten aus den Lungenhomogenaten deutlich sensitiver war.
In the RNA isolates from the BALs as well as the RNA isolates from the lung homogenates, the RSV load was very high in the non-immunized control group, wherein the detection of the RSV copies was again clearly more sensitive in the RNA isolates from the lung homogenates.
EuroPat v2

Jede anderweitige Nutzung wie das Kopieren, Vervielfältigen, erneute Veröffentlichen, Hochladen, Versenden, Übertragen oder Vertreiben unserer Feeds oder Podcasts ist untersagt.
Any other use, such as copying, duplicating, re-publishing, uploading, sending, broadcasting or selling our feeds or podcasts is prohibited.
ParaCrawl v7.1

Außer wenn urheberrechtlich ausdrücklich gestattet, ist das Kopieren, Weitersenden, erneute Übertragen, Publizieren oder die kommerzielle Ausnutzung von heruntergeladenen Materialien nicht gestattet, es sei denn, interVista und der Urheberrechtseigentümer haben dies ausdrücklich gestattet.
Except as otherwise expressly permitted under copyright law, no copying, redistribution, retransmission, publication, or commercial exploitation of downloaded material will be permitted without the express permission of Brommando and the copyright owner.
ParaCrawl v7.1