Translation of "Kopf in den sand" in English
Sie
können
den
Kopf
weiterhin
in
den
Sand
stecken,
wenn
Sie
möchten.
You
can
go
on
burying
your
heads
in
the
sand
if
you
want.
Europarl v8
Wir
dürfen
allerdings
nicht
den
Kopf
in
den
Sand
stecken.
However,
we
must
not
hide
our
heads
in
the
sand.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
wir
dürfen
den
Kopf
nicht
in
den
Sand
stecken!
Commissioner,
let
us
not
hide
our
heads
in
the
sand!
Europarl v8
Aber
wir
dürfen
den
Kopf
nicht
in
den
Sand
stecken.
We
cannot,
however,
hide
our
heads
in
the
sand.
Europarl v8
Aber
wir
können
den
Kopf
nicht
in
den
Sand
stecken.
We
cannot
bury
our
heads
in
the
sand,
however.
Europarl v8
Sie
stecken
den
Kopf
in
den
Sand.
You
are
burying
your
heads
in
the
sand.
Europarl v8
Wir
stecken
unseren
Kopf
nicht
in
den
Sand.
We
are
not
burying
our
heads
in
the
sand.
Europarl v8
Seinen
Kopf
in
den
Sand
zu
stecken,
macht
das
Leben
manchmal
leichter.
Life,
after
all,
is
simpler
with
your
head
in
the
sand.
GlobalVoices v2018q4
Sie
steckt
den
Kopf
in
den
Sand.
She
is
burying
her
head
in
the
sand.
Tatoeba v2021-03-10
Er
steckte
seinen
Kopf
in
den
Sand,
wie
ein
Strauß.
He
stuck
his
head
in
the
sand
like
an
ostrich.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
können
den
Kopf
nicht
in
den
Sand
stecken.
We
can't
bury
our
heads
in
the
sand.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
stecke
nicht
den
Kopf
in
den
Sand.
I
won't
be
an
ostrich
and
bury
my
head
in
the
sand.
OpenSubtitles v2018
Bei
Fortschritt
steckt
er
den
Kopf
in
den
Sand...
The
first
sign
of
progress,
he
buries
his
head
in
the
sand...
OpenSubtitles v2018
Wir
können
nicht
stehenbleiben
oder
den
Kopf
in
den
Sand
stecken.
I
have
always
under
stood
that
they
also
have
a
basis
in
the
labour
move
ment
—
at
least
that
is
what
the
Socialist
and
Communist
movements
claim.
EUbookshop v2
Deinen
Kopf
in
den
Sand
stecken?
Are
you
just
gonna
bury
your
head
in
the
sand?
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
den
Kopf
in
den
Sand
stecken
oder
es
akzeptieren.
Lynly
and
I,
we're
not
going
away.
So,
you
can
bury
your
head
in
the
sand
or
you
can
grow
up
and
you
can
accept
it.
OpenSubtitles v2018
Den
Kopf
in
den
Sand
stecken,
während
deinesgleichen
dich
braucht?
Burying
your
head
in
the
sand
right
when
your
kind
needs
you
the
most.
OpenSubtitles v2018
Das
ganze
Land
hat
den
Kopf
in
den
Sand
gesteckt.
You
know,
this
whole
country
has
its
head
buried
in
the
sand.
OpenSubtitles v2018
Meine
Liebe,
steck
den
Kopf
nicht
in
den
Sand.
My
love,
don't
bury
your
head
in
the
sand.
OpenSubtitles v2018
Man
darf
nicht
den
Kopf
in
den
Sand
stecken.
Stop
being
a
prophet
of
doom!
It's
no
good
sticking
your
head
in
the
sand
either.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
alle
Strausse,
die
den
Kopf
in
den
Sand
stecken.
You're
all
ostriches
with
your
heads
in
the
dirt.
OpenSubtitles v2018
Aber
trotzdem
ist
es
falsch,
den
Kopf
in
den
Sand
zu
stecken!
We
cannot
stick
our
heads
in
the
sand!
OpenSubtitles v2018
Den
Kopf
in
den
Sand
zu
stecken
und
es
einfach
zu
ignorieren?
Bury
your
heads
in
the
sand
and
then
just
fly
on
by?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ja
viel
einfacher,
den
Kopf
in
den
Sand
zu
stecken.
It's
simpler
to
shove
your
head
in
the
sand,
right?
OpenSubtitles v2018