Translation of "Den kopf drehen" in English

Natürlich kann ich es auch auf den Kopf drehen und es bleibt arretiert.
Of course, I can turn it upside down, and it will remain locked.
TED2020 v1

Die Fläschchen nicht auf den Kopf drehen, schwenken oder schütteln.
Do not invert, swirl or shake the vial.
EMEA v3

Die Fläschchen nicht auf den Kopf drehen, schenken oder schütteln.
Do not invert, swirl or shake the vial.
EMEA v3

Das Fläschchen nicht auf den Kopf drehen, schwenken oder schütteln.
Do not invert, swirl or shake the vial.
EMEA v3

Er kann den Kopf nicht drehen.
He can't turn his head.
OpenSubtitles v2018

Du kannst den Kopf drehen, Dad.
You can just move your head, Dad. You could just move your couch.
OpenSubtitles v2018

Legen Sie Ihre Hände hinter den Kopf und drehen Sie sich um.
Toby: Put your hands behind your head and turn around.
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie die Hände hinter den Kopf und drehen Sie sich um!
Place your hands behind your head and turn around.
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie den Kopf zur Seite drehen?
Could you just turn your head?
OpenSubtitles v2018

Sie wollen den Kopf drehen können, ja?
You wanna be able to turn your head.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie den Kopf drehen, gibt es Kopfschmerzen.
When you turn the head there is a headache.
CCAligned v1

Auch wenn Steffi dabei den Kopf weg zu drehen versucht!
Even when she always tries to turn her head away!
ParaCrawl v7.1

Es hat all meine Energie gekostet, den Kopf zu drehen.
It took all my energy just to turn my head.
ParaCrawl v7.1

Nur den Kopf etwas drehen um um die eigen Achse zu drehen.
Move only the head to rotate around the own axis.
ParaCrawl v7.1

Das wird nicht den Kopf drehen helfen.
That will not help your head spin.
CCAligned v1

Diese Larven werden auf den Kopf drehen und führen zu neuen kleinen Quallen.
These larvae are turning upside down and give rise to new small jellyfish.
ParaCrawl v7.1

Nach Verwendung Dose auf den Kopf drehen und Ventil leer sprühen.
After use, turn the can on its head and spray until the valve is empty.
ParaCrawl v7.1

Das Gerät dabei immer auf den Kopf drehen.
The device should always be turned upside down.
ParaCrawl v7.1

Warum nur musste sie immer den Kopf drehen?
Why did she always have to turn her head?
ParaCrawl v7.1

Entnehmen Sie 4,0 ml der Lösung, ohne die Durchstechflasche auf den Kopf zu drehen.
Withdraw 4.0 ml of the solution without turning the vial upside down.
EMEA v3

Entnehmen Sie 3,0 ml der Lösung, ohne die Durchstechflasche auf den Kopf zu drehen.
Withdraw 3.0 ml of the solution without turning the vial upside down.
EMEA v3

Nadel durch den Gummistopfen der Durchstechflasche stechen, Durchstechflasche mit Spritze auf den Kopf drehen.
Push the needle through the rubber stopper of the vial and turn the vial and the syringe upside down.
EMEA v3

Zum Vermischen der verdünnten Lösung den Infusionsbeutel vorsichtig auf den Kopf drehen oder leicht massieren.
Gently invert or lightly massage the infusion bag to mix the diluted solution.
EMEA v3

Haben Übungen für die Halswirbelsäule, selbst einfache Kreisbewegung Hals und den Kopf drehen;
Do gymnastics for the cervical spine, at least simple circular movements of the neck and turns of the head;
CCAligned v1