Übersetzung für "Kopf in den sand" in Englisch

Sie können den Kopf weiterhin in den Sand stecken, wenn Sie möchten.
You can go on burying your heads in the sand if you want.
Europarl v8

Wir dürfen allerdings nicht den Kopf in den Sand stecken.
However, we must not hide our heads in the sand.
Europarl v8

Herr Kommissar, wir dürfen den Kopf nicht in den Sand stecken!
Commissioner, let us not hide our heads in the sand!
Europarl v8

Aber wir dürfen den Kopf nicht in den Sand stecken.
We cannot, however, hide our heads in the sand.
Europarl v8

Aber wir können den Kopf nicht in den Sand stecken.
We cannot bury our heads in the sand, however.
Europarl v8

Sie stecken den Kopf in den Sand.
You are burying your heads in the sand.
Europarl v8

Wir stecken unseren Kopf nicht in den Sand.
We are not burying our heads in the sand.
Europarl v8

Seinen Kopf in den Sand zu stecken, macht das Leben manchmal leichter.
Life, after all, is simpler with your head in the sand.
GlobalVoices v2018q4

Sie steckt den Kopf in den Sand.
She is burying her head in the sand.
Tatoeba v2021-03-10

Er steckte seinen Kopf in den Sand, wie ein Strauß.
He stuck his head in the sand like an ostrich.
Tatoeba v2021-03-10

Wir können den Kopf nicht in den Sand stecken.
We can't bury our heads in the sand.
Tatoeba v2021-03-10

Ich stecke nicht den Kopf in den Sand.
I won't be an ostrich and bury my head in the sand.
OpenSubtitles v2018

Bei Fortschritt steckt er den Kopf in den Sand...
The first sign of progress, he buries his head in the sand...
OpenSubtitles v2018

Wir können nicht stehenbleiben oder den Kopf in den Sand stecken.
I have always under stood that they also have a basis in the labour move ment — at least that is what the Socialist and Communist movements claim.
EUbookshop v2

Deinen Kopf in den Sand stecken?
Are you just gonna bury your head in the sand?
OpenSubtitles v2018

Du kannst den Kopf in den Sand stecken oder es akzeptieren.
Lynly and I, we're not going away. So, you can bury your head in the sand or you can grow up and you can accept it.
OpenSubtitles v2018

Den Kopf in den Sand stecken, während deinesgleichen dich braucht?
Burying your head in the sand right when your kind needs you the most.
OpenSubtitles v2018

Das ganze Land hat den Kopf in den Sand gesteckt.
You know, this whole country has its head buried in the sand.
OpenSubtitles v2018

Meine Liebe, steck den Kopf nicht in den Sand.
My love, don't bury your head in the sand.
OpenSubtitles v2018

Man darf nicht den Kopf in den Sand stecken.
Stop being a prophet of doom! It's no good sticking your head in the sand either.
OpenSubtitles v2018

Ihr seid alle Strausse, die den Kopf in den Sand stecken.
You're all ostriches with your heads in the dirt.
OpenSubtitles v2018

Aber trotzdem ist es falsch, den Kopf in den Sand zu stecken!
We cannot stick our heads in the sand!
OpenSubtitles v2018

Den Kopf in den Sand zu stecken und es einfach zu ignorieren?
Bury your heads in the sand and then just fly on by?
OpenSubtitles v2018

Es ist ja viel einfacher, den Kopf in den Sand zu stecken.
It's simpler to shove your head in the sand, right?
OpenSubtitles v2018