Translation of "Kontinuierliche beobachtung" in English

Die gleichzeitige Abtastung ermöglicht eine kontinuierliche Beobachtung relevanter Winkelbereiche bei gleichzeitig guter Winkelauflösung.
The simultaneous scanning allows continuous observation of relevant angular ranges with simultaneously good angle resolution.
EuroPat v2

Vielfach endet anschließend die kontinuierliche Beobachtung der Energieverbräuche.
The continuous monitoring of the energy consumption often ends then.
ParaCrawl v7.1

Stoßmaschinen werden nicht programmiert, sondern erfordern einen fachmännischen Umgang und kontinuierliche Beobachtung.
Shaping machines are not programmed, but require expert handling and constant supervision.
ParaCrawl v7.1

Es geht vielmehr um eine kontinuierliche Beobachtung und spielerische Erforschungvon Community-Verhalten und Internet-Nutzung.
Rather, it is a matter of continuous observation and playful explorationof community behavior and internet use.
ParaCrawl v7.1

Die kontinuierliche Beobachtung wichtiger Entwicklungen in Europa hat ferner zur Einrichtung einer umfassenden juristischen Datenbank geführt.
Furthermore, the constant monitoring of important developments throughout Europe has resulted in the development of a comprehensive legal database.
TildeMODEL v2018

Verhaltens-Werbung Cookies:Diese Cookies speichern Verhalten Informationen der Besucher, erhalten durch kontinuierliche Beobachtung.
Behavioral advertising cookies: These cookies store information on user behavior obtained through continued observation.
ParaCrawl v7.1

Dieser umfasst die kontinuierliche Beobachtung des Unternehmensumfeldes und die Kopplung dieser Umfeldinformationen an den Strategieprozess.
It contains the continuous monitoring of a companies' environment and the linkage of these environmental information to the strategy process.
ParaCrawl v7.1

Durch die kontinuierliche Beobachtung aller gewünschten Parameter erhalten Sie Informationen zur Messung in Echtzeit.
Real-time measurement information is available to you through the continuous monitoring of all desired parameters.
ParaCrawl v7.1

Durch die kontinuierliche Beobachtung von Protokolldateien kann SuperView/NetObserve sofort richtig auf die Meldungen reagieren.
Thanks to the continuous following of log files, SuperView / NetObserve can react to these messages correctly and instantly.
ParaCrawl v7.1

Die kontinuierliche Beobachtung und Bewertung von Forschungs- und Technologietrends ist eine Grundlage für die strategische Forschungsplanung.
The continual observation and evaluation of trends in research and technology serves as a foundation for strategic research planning.
ParaCrawl v7.1

Diese Cookies speichern Informationen über das Verhalten von Benutzern, die durch kontinuierliche Beobachtung erhalten werden.
These cookies store information on the behavior of users obtained through continuous observation.
ParaCrawl v7.1

Wirkungsorientiertes Monitoring ist die kontinuierliche und systematische Beobachtung und Erfassung des Fortschritts eines Vorhabens.
Results-based monitoring (RBM) is the continuous, systematic monitoring and recording of project progress.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuß möchte die GD XXIII auffordern, an der Untersuchung der Probleme des Handelssektors festzuhalten, um so eine kontinuierliche Beobachtung der diesbezüglichen Entwicklungen zu gewährleisten.
The ESC calls upon DG XXIII to continue to examine the problems of commerce so as to ensure continuous monitoring of developments.
TildeMODEL v2018

Abschließend muß darauf hingewiesen werden, daß dringend Maßnahmen zur Überwindung der Hindernisse und Behebung der Mängel, die noch im Zusammenhang mit der Anerkennung von Ausbildungsnachweisen, von beruflichen Qualifikationen oder von Berufserfahrungen bestehen, ergriffen werden müssen und daß eine kontinuierliche Beobachtung der laufenden Entwicklungen in allen Mitgliedstaaten durch die Gemeinschaft erforderlich ist, wozu auch die Sozialpartner beitragen können.
Finally, these comments cannot ignore the urgent need for measures to overcome the remaining obstacles and shortcomings as regards the mutual recognition of diplomas, technical and vocational qualifications, and professional experience, or the need for constant Community-level monitoring of developments in each Member State; the social partners could also help in this.
TildeMODEL v2018

Abschließend muß darauf hingewiesen werden, daß dringend Maßnahmen zur Über­windung der Hindernisse und Behebung der Mängel, die noch im Zusammenhang mit der Anerken­nung von Ausbildungsnachweisen, von beruflichen Qualifikationen oder von Berufserfahrungen be­stehen, ergriffen werden müssen und daß eine kontinuierliche Beobachtung der laufenden Entwick­lungen in allen Mitgliedstaaten und auf Gemeinschaftsebene erforderlich ist, wozu auch die Sozial­partner beitragen können.
Finally, these comments cannot ignore the urgent need for measures to overcome the remaining obstacles and shortcomings as regards the mutual recognition of diplomas, technical and vocational qualifications, and professional experience, or the need for constant Community-level monitoring of developments in each Member State; the social partners could also help in this.
TildeMODEL v2018

Für das Einfließen der Rückmeldungen in das Arbeitsprogramm, in künftige Programme und in andere politische Initiativen wird die Kommission durch die kontinuierliche Beobachtung und die Überprüfung auf der Ebene des Projektbestands oder der Teilprogramme sorgen, während die Agentur für die Verwaltung und die Zahlungen auf der Ebene der einzelnen Projekte zuständig wäre.
The feedback into the work programme, future programmes and other policy initiatives will be ensured by the Commission through monitoring and review at the project portfolio or sub-programme level, whereas the agency would deal with individual project-level management and payments.
TildeMODEL v2018

Durch kontinuierliche Beobachtung und Überprüfung aller Reformen wird schließlich dafür gesorgt, dass sie den gewünschten Nutzen bringen und ungewollte Nebenwirkungen (einschließlich solcher, die durch Wechselwirkungen zwischen verschiedenen Reformen bedingt sind) vermieden werden.
Finally, ongoing monitoring and review of all reforms will ensure that they deliver their intended benefits while avoiding undesired effects including those arising from interaction between different reforms.
TildeMODEL v2018

Gerade dieser strategische und gesamtwirtschaftliche politische Ansatz erfordert auch die kontinuierliche Beobachtung und eingehende Prüfung aller Produktionssektoren und insbesondere derjenigen Wirtschaftszweige, bei denen eine starke (positive oder negative) Wandlungstendenz zu beobachten ist.
In addition, this same strategy and macroeconomic policy requires continuous monitoring and serious study of all sectors of production, especially those showing a marked (positive or negative) trend towards change.
TildeMODEL v2018

Die kontinuierliche Beobachtung der Anwendung der Richtlinie über Bodenabfertigungsdienste durch die Kommission wurde von mehreren externen Studien begleitet, deren Ergebnisse auf der Internetseite der Kommission verfügbar sind.
Continuous monitoring by the Commission on the application of the Directive on groundhandling services has been accompanied by several external studies, the results of which are available on the Commission website.
TildeMODEL v2018

Notwendig sind eine kontinuierliche Beobachtung und Überprüfung, um die Umsetzung und die allgemeine Wirkung und Wirksamkeit der Reformen zu bewerten.
Ongoing monitoring and review is necessary to evaluate implementation and the overall impact and effectiveness of the reforms.
TildeMODEL v2018

Sie beinhaltet zudem eine kontinuierliche Beobachtung der wissenschaftlichen Entwicklungen bei der Schätzung von Treibhausgasemissionen infolge indirekter Landnutzungsänderungen.
The option also implies continued monitoring of the scientific developments related to estimating indirect land-use change emissions.
TildeMODEL v2018

Sie wird durch kontinuierliche Beobachtung und Überprüfung der Projektpalette bzw. der Teilprogramme dafür sorgen, dass Rückmeldungen in das Arbeitsprogramm, in künftige Programme und in andere politische Initiativen einfließen werden.
The feedback into the work programme, future programmes and other policy initiatives will be ensured by the Commission through monitoring and review at the project portfolio or sub-programme level.
TildeMODEL v2018

Notwendig sind eine kontinuierliche Beobachtung und Überprüfung, um die Umsetzung und die allgemeine Wirkung und Wirksamkeit der Reformen weiter zu bewerten.
Ongoing monitoring and review will be necessary to further evaluate the implementation and the overall impact and effectiveness of the reforms.
TildeMODEL v2018

Desgleichen wurde eine kontinuierliche Beobachtung des Gender Mainstreaming auf europäischer Ebene, insbesondere in Bezug auf die verschiedenen Ratsformationen, allgemein unterstützt.
There was also widespread support for continuous monitoring of gender mainstreaming at European level, particularly in respect to different Council configurations.
TildeMODEL v2018

Der EWSA betont, dass die makro- und mikroökonomischen Folgen der Finanztransaktionssteuer sorgfältig begleitet werden müssen, und fordert deshalb eine kontinuierliche Beobachtung und entsprechende jährliche Bewertung der Auswirkungen dieser Steuer.
The EESC would underline the need to manage the macro- and microeconomic consequences of the application of the FTT very carefully and thus calls for ongoing monitoring and subsequent annual assessment of the effects of its introduction.
TildeMODEL v2018

Somit ist mit einem Schnorchel schon die kontinuierliche nähere Beobachtung eines Vorganges oder einer Struktur in Tiefen von 1 bis 3 m, einem für einen Taucher besonders interessanten Bereich, nicht möglich.
Thereby, with an air intake the continous close observation of a process or a structure at depths of 1 to 2 m, which is a particularly interesting range for a diver, is not possible.
EuroPat v2

Bei fluktuierender Zielpopulation sollten sich die Evaluatoren für eine kontinuierliche Beobachtung entscheiden anstelle von Vorher/Nachher-Prüfungen, bei denen die Ausfallquoten hoch sein dürften.
In situations where the target population fluctuates, evaluators should opt for continuous monitoring rather than for before-after tests, which are likely to suffer from a high degree of attrition.
EUbookshop v2