Translation of "Kontinuierliche betreuung" in English

Eine proaktive und kontinuierliche Betreuung der Medien sichert Ihnen die richtigen Ansprechpartner:
A proactive and continuous maintenance of media relationships ensures your proper contacts:
CCAligned v1

Namen Porto Mannu mit den Blumen geschrieben, die kontinuierliche Betreuung unserer Grünflächen.
Porto Mannu name written with the flowers, the continuous care of our green areas.
CCAligned v1

Eine kontinuierliche ärztliche Betreuung ist bei Mukoviszidose notwendig.
Continuous medical supervision is necessary for cystic fibrosis.
ParaCrawl v7.1

Die kontinuierliche Betreuung der Anlagen ist dadurch gewährleistet.
The continuous support of the systems is assured.
ParaCrawl v7.1

Dieses Team gewährleistet u.a. die kontinuierliche Begleitung und Betreuung der zu behandelnden Kinder.
This team guarantees continuous medical as well as social care of the diseased children.
ParaCrawl v7.1

Wir garantieren Ihnen mit hochqualifizierten Ansprechpartnern auf kurzen Kommunikationswegen eine kontinuierliche Betreuung.
We guarantee continuous support from highly qualified contact persons on short communication lines.
CCAligned v1

Die Versiko GmbH garantiert eine kontinuierliche und sachkundige Betreuung.
Versiko GmbH guarantees a continuous and ell-informed service.
ParaCrawl v7.1

Alle Maschinenanlagen erfordern eine kontinuierliche Betreuung, die ihre Betriebszuverlässigkeit erhöhen ermöglicht.
All machinery requires continuous care, which increases its operational reliability.
ParaCrawl v7.1

Eine intensive und kontinuierliche Betreuung während des gesamten Projekts ist für uns selbstverständlich.
Close monitoring, support and advice are provided during the entire project.
ParaCrawl v7.1

Die persönliche, kontinuierliche Betreuung der Kunden ist daher ein Grundprinzip unserer Beratung.
Providing personal, continuous support for our clients is therefore a basic principle of our consultancy.
ParaCrawl v7.1

Kontinuierliche persönliche Betreuung, ausgezeichnete Immobilienexpertise und vollkommener Fokus auf den Kunden prägen unseren Servicegedanken.
Ongoing personal support, excellent real estate expertise and a perfect focus on the customer characterize our service concept.
CCAligned v1

Das Dienstleistungsportfolio umfasst die kontinuierliche bzw. projektbezogene Betreuung von Kunden in allen Fragen der Kommunikation.
The Dienstleistungsportfolio covers the continuous and/or project-related support of customers in all questions of communication.
ParaCrawl v7.1

Wir sind bestrebt, eine kontinuierliche Betreuung durch möglichst die gleichen Pflegefachpersonen zu gewährleisten.
We do our best to ensure that continuous care is provided by the same nurses.
ParaCrawl v7.1

Wir gewährleisten eine ständige Verfügbarkeit erstklassiger Berater und die kontinuierliche persönliche Betreuung unserer Mandanten.
We guarantee the continual availability of first-class advisors and continuous personal support to our clients.
ParaCrawl v7.1

Ihre persönliche, individuelle und kontinuierliche Betreuung durch Ihren jeweiligen Ansprechpartner sind uns besonders wichtig.
Your personal, individual and ongoing advice by your respective contact person are especially important to us.
CCAligned v1

Termingerechte und budgetgetreue Realisation Ihrer Vorstellungen sowie kontinuierliche Betreuung bei der Umsetzung sind bei uns Vertrauenssache.
Most important for us is punctual and budget-trusted realization of your ideas as well as continuous delivering of service.
ParaCrawl v7.1

Die Lüftungssysteme erfordern eine kontinuierliche Betreuung im Betrieb, dies schließt Wartungs- oder Reparaturarbeiten mit ein.
The ventilation systems require continuous monitoring during operation, including maintenance and repair work.
ParaCrawl v7.1

Erstens, der halbjährlich wechselnde Vorsitz des Rates untergräbt die für gemeinsame Aktionen so lebenswichtige kontinuierliche Führung und Betreuung von gemeinsamen Aktionen.
Firstly, the biannual change in the presidency of the Council undermines the continuous control and management which is so vital for joint actions.
Europarl v8

Insbesondere die opioidgestützte Substitutionstherapie, bei der die Menschen langfristig in eine kontinuierliche Betreuung eingebunden werden (es ist zu beachten, dass dies nicht aus den Diagrammen hervorgeht, da diese ausschließlich jene Patienten berücksichtigen, die sich im laufenden Jahr in Behandlung begeben haben), zeigt deutlich, welchen Aufwand laufende Therapien von Opioidpatienten verglichen mit den Behandlungen von Erstpatienten verursachen.
Opioid substitution treatment in particular, locking people into long-term continuous care (note that this is not shown in these diagrams, which show only those entering treatment in the current year), emphasises the role of opioids in current treatment burden as compared with new treatment entrants.
EUbookshop v2

Gerade wenn ein in dividueller Fahrplan für jeden Einzelnen aufgestellt und ein ganz heitlicher Ansatz verfolgt wird, brauchen die betreffenden Langzeitarbeitslosen eine kontinuierliche Betreuung, eine(n) feste(n) Ansprechpartner/in, mit der/dem auch all jene Probleme besprochen werden können, die außerhalb des Problemfeldes der Arbeitslosigkeit liegen.
Precisely when an individual timetable is compiled for each person and a holistic approach has been followed, the long-term unemployed clients require ongoing guidance and a permanent contact person with whom they can discuss all their problems which are not specifically related to unemployment.
EUbookshop v2

Wenn eine stationäre Behandlung oder Haft Teil der Intervention ist, kommt es entscheidend darauf an, die Behandlungskette mit möglichst wenigen Unterbrechungen an den Schnittstellen zwischen den Beteiligten zu organisieren, um eine stabile und kontinuierliche Betreuung zu gewährleisten.
Where residential treatment or prison is part of the intervention, in order to secure a stable and continuous treatment package, it is important to organise the treatment as a chain with few disruptions in the links between various agencies.
EUbookshop v2

Der Franchise-Nehmer entrichtet eine einmalige Eintrittsgebühr für die vom Franchise-Geber bereits erbrachten Vorleistungen sowie regelmäßige Lizenzgebühren für die kontinuierliche Betreuung durch die Systemzentrale.
Franchisees pay a one-off entry fee for the preliminary services provided by the franchisor as well as regular licence fees for the on-going support given by the systems head office.
ParaCrawl v7.1