Translation of "Kontakte schaffen" in English
Du
mußt
deinen
Lebensstil
ändern,
um
Zeit
für
neue
Kontakte
zu
schaffen.
You
need
to
make
changes
to
your
lifestyle
to
allow
for
time
with
new
contacts.
ParaCrawl v7.1
Im
Partnering
konnten
Kooperationen
angebahnt
und
Kontakte
ge
schaffen
werden.
In
partnering,
cooperation
projects
were
initiated
and
contacts
were
established.
ParaCrawl v7.1
Kontakte
schaffen
zu
einem
größeren
Publikum.
Other
ideas?
Connecting
to
a
larger
public.
ParaCrawl v7.1
Um
sich
zu
informieren,
um
Kontakte
zu
schaffen
oder
mögliche
Kooperationspartner
kennen
zu
lernen.
Do
you
want
to
gather
information,
establish
contacts
or
get
to
know
possible
collaboration
partners?
ParaCrawl v7.1
Wie
Kontakte
und
Verbindungen
schaffen,
um
gemeinsam
aktive
Multiplikatoren
der
Veränderung
zu
werden?
How
to
connect
to
become
active
changemakers
together?
ParaCrawl v7.1
Ich
persönlich
finde,
dass
gerade
Städtepartnerschaften
ein
außerordentlich
nützliches
Instrument
in
diesem
Kontext
sein
können,
weil
wir
uns
auf
bereits
etablierte
Kontakte
stützen
können
und
nicht
erst
noch
Kontakte
schaffen
müssen.
My
personal
view
is
that
town-twinning
arrangements
can
be
an
extremely
useful
instrument
in
this
context,
because
they
enable
us
to
operate
through
existing
contacts
and
avoid
the
need
to
establish
these
contacts
from
scratch.
Europarl v8
Er
ist
davon
überzeugt,
dass
die
Gemischten
Beratenden
Ausschüsse
eine
gute
Grundlage
für
eine
Verfestigung
der
Kontakte
schaffen
werden.
It
is
convinced
that
the
joint
committees
will
provide
a
good
basis
for
strengthening
contacts.
EUbookshop v2
Wir
helfen
bei
der
sozialen
Integration
und
schaffen
Kontakte
zu
Studierenden,
beraten
bei
der
Wohnungssuche,
Computerbeschaffung,
Fahrradbeschaffung,
vermitteln
Tandempartner,
die
Ihnen
beim
Spracherwerb
helfen.
We
also
help
with
social
integration,
creating
contacts
with
students,
and
advise
you
on
finding
accommodation,
computer
equipment
or
bicycles.
ParaCrawl v7.1
Die
Gemeinschaft
wäre
eine
dauerhafte
Basis
für
aufeinanderfolgende
Gruppen
von
Freiwilligen
und
würde
dadurch
Kontinuität
schaffen,
Kontakte
mit
dem
Umfeld
knüpfen,
und
eine
Quelle
von
sozialem,
politischem
und
ökonomischem
Sachverstand
sein,
aus
der
die
unerfahrenen
Freiwilligen
schöpfen
könnten.
The
community
would
be
a
permanent
base
for
succeeding
groups
of
volunteers,
thus
providing
continuity,
establishing
contacts
with
the
surrounding
area,
and
being
a
source
of
social,
political
and
economic
expertise,
which
the
inexperienced
volunteers
could
draw
upon.
CCAligned v1
Käufer,
Investoren
und
Finanzfachmänner
finden
sich
im
spektakulären
Sheraton
Hotel
an
der
Corniche
ein,
um
neue
Kontakte
zu
schaffen,
Projekte
zu
entwickeln
und
Joint
Ventures
mit
indischen
Unternehmen
aufzubauen.
Buyers,
investors
and
traders
gather
in
the
breathtaking
surroundings
of
the
Sheraton
Hotel
on
the
Corniche
to
establish
new
partnerships,
develop
ongoing
projects
and
look
for
prospective
alliances
with
Indian
companies.
ParaCrawl v7.1
Organisieren
von
Begegnungen
zwischen
Flüchtlingen
und
älteren
Menschen
in
der
Schweiz
und
so
neue
Kontakte
schaffen
und
der
Isolation
entgegen
wirken.
Organizing
encounters
between
refugees
and
older
people
in
Switzerland
helping
to
bring
them
out
of
isolation
and
create
new
contacts.
ParaCrawl v7.1
Zu
jener
Zeit
hatte
die
Gesellschaft
angefangen,
in
andere
Regionen
zu
verkaufen
und,
da
es
im
Jahr
1989
eine
Rezession
gab,
benutzte
Linda
jene
Zeit,
um
neue
Kontakte
zu
schaffen
und
neue
Regionen
zu
fördern.
By
this
time
the
company
had
started
selling
in
other
regions
and
whilst
there
was
a
recession
in
1989
Linda
used
that
time
to
establish
new
contacts
and
open
up
new
regions
for
the
business.
ParaCrawl v7.1
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zu
Grunde,
ein
Crimpwerkzeug
für
gedrehte
Kontakte
zu
schaffen,
das
die
vorgenannten
Nachteile
vermeidet.
The
present
invention
was
developed
therefore
to
provide
a
crimping
tool
for
turned
contacts
that
will
avoid
the
abovementioned
disadvantages.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Ausgehend
von
dem
vorgenannten
Stand
der
Technik
ist
es
Aufgabe
der
Erfindung,
eine
alternative
und
komfortablere
Möglichkeit
zur
Positionierung
der
elektrischen
Kontakte
zu
schaffen.
Based
on
the
afore-mentioned
prior
art,
it
is
the
object
of
the
invention
to
create
an
alternative
and
more
comfortable
option
for
positioning
the
electric
contacts.
EuroPat v2
Unser
Wunsch
ist,
ein
positives
Klima
für
die
Knüpfung
neuer
geschäftlicher
Kontakte
sowie
die
Förderung
bestehender
Kontakte
zu
schaffen,
und
dies
alles
in
legerem
Umfeld.
We
wish
to
create
a
positive
climate
to
promote
new
and
expand
existing
business
relationships,
all
in
a
casual
sphere.
CCAligned v1
Ein
Support
im
jeweiligen
Land
der
Geschäftspartner,
nationale
Gegebenheiten
des
Zielmarkts
erkennen,
neue
Kontakte
schaffen,
die
besten
Lösungen
für
den
Aufbau
eines
effizienten
Vertriebsnetzes,
Handelsvertretungen,
Nieder-
lassungen
und
Repräsentanzen.
A
support
inside
the
country
of
the
business
partners,
recognizing
national
conditions
of
the
targeted
market,
establishing
new
contacts,
the
best
solutions
for
the
development
of
an
efficient
distribution
network,
trade
agencies,
branches
and
representative
offices.
CCAligned v1
Wir
schaffen
Kontakte!
We
create
contacts!
CCAligned v1
Die
Hafen
Autorität
von
Neapel
dabeisein
zu
der
Messe
von
der
Logistik,
und
hat
es
von
den
Transporten
SITL,
die
von
dem
Präsidenten
von
sendet
Vertretung
die
Aufgabe
von,
der
Körperschaft,
Luciano
Dassati,
fördert
den
parthenopeischen
Hafen
neue
Kontakte
zu
zu
schaffen
und
die
neuen
handels
Partner
zu
zu
finden,
dass
sie
in
der
Entfaltung
diese
Woche
zu
Paris
ist.
The
Harbor
Authority
of
Naples
is
present
to
the
fair
of
the
logistics
and
of
the
transports
SITL,
that
it
is
in
development
this
week
to
Paris,
the
delegation
sent
from
the
president
of
the
agency,
Luciano
Dassati,
it
has
the
task
of
promotes
the
partenopeo
port,
to
create
new
commercial
new
contacts
and
to
find
partner.
ParaCrawl v7.1
Frei
ist
eindeutig
ein
Thema
entwickelt,
um
eine
Business-Website,
das
Vorhandensein
einer
Navigationsleiste,
um
die
Bedeutung
von
Corporate
Kontakte
zu
schaffen.
Freely
is
clearly
a
theme
designed
to
create
a
business
site,
the
presence
of
a
navigation
bar
to
the
prominence
of
corporate
contacts.
ParaCrawl v7.1
Er
hatte
mit
ihnen
wenig
Kontakte,
keine
besonderen
Schaffen
mit
ihnen
führte,
außer
den
Fällen,
wenn
man
den
Gutsbesitzer
für
die
Juden
über
etwas
bitten
musste.
It
had
with
them
few
contacts,
with
them
did
not
run
any
special
business,
except
cases
when
it
was
necessary
to
ask
about
something
the
landowner
for
Jews.
ParaCrawl v7.1
Egal
ob
Outgoing
oder
Incoming
–
allen
ist
gemein,
dass
sie
bereits
in
jungen
Jahren
ein
weit
verzweigtes
Netzwerk
aufbauen
können
und
Kontakte
fürs
Leben
schaffen.
Whether
outgoing
or
incoming
–
what
these
students
all
have
in
common
is
the
opportunity
to
establish
an
extensive
network
and
create
contacts
that
will
serve
them
well
in
life.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
Ziel
ist
es,
bei
den
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeitern
die
Selbsthilfepotentiale
zu
fördern
und
die
Qualifizierung
zur
Lösung
sozialer
Probleme,
die
Aufrechterhaltung
oder
Neuorganisation
sozialer
Kontakte
zu
schaffen,
sie
zu
befähigen
und
zu
unterstützen,
ihre
mitgebrachte
Lebensgeschichte
in
Interaktion
mit
der
neuen
Umgebung
zu
erweitern.
Another
goal
is
to
promote
self-help
potential
among
employees
and
to
create
skills
for
solving
social
problems,
maintaining
or
reorganizing
social
contacts,
empowering
and
supporting
them
in
broadening
their
life
story
in
interaction
with
the
new
environment,
ParaCrawl v7.1
All
diese
Dinge
schaffen
Kontakte,
sind
gut
für
den
Lebenslauf
und
ebnen
letztlich
auch
den
Weg
zu
Festanstellungen.
These
things
create
connections,
reinforce
one's
CV,
and,
in
the
end,
make
the
way
to
tenure
easierellungen.
ParaCrawl v7.1