Translation of "Kontakte geknüpft" in English

Der Grenzverlauf ist geklärt, und es wurden gute diplomatische Kontakte geknüpft.
The demarcation of the border has been completed and good diplomatic relations have been established.
TildeMODEL v2018

Der Grenzverlauf ist geklärt, und es wurden solide diplomatische Kontakte geknüpft.
The demarcation of the border has been completed and good diplomatic relations have been established.
TildeMODEL v2018

Mit einigen Beteiligten wurden daneben bilaterale Kontakte zum Informationsaustausch geknüpft.
Bilateral contacts have also been engaged with some stakeholders in order to further exchange views.
TildeMODEL v2018

Durch sie konnten 6 Millionen Kontakte geknüpft werden.
It established a total of 6 million contacts.
EUbookshop v2

Hier wurden Kontakte geknüpft, Erfahrungen ausgetauscht und neue Inspirationen gesucht.
Here, contacts were made,experiences exchanged and new inspiration sought.
EUbookshop v2

Wir haben tolle Kontakte geknüpft und Lindsay Lohan gesehen.
We made some great contacts. Plus we saw Lindsay Lohan. Total piece of ass.
OpenSubtitles v2018

Valencia war großartig und wir haben tolle Kontakte geknüpft.
Valencia was great and we made some great contacts.
ParaCrawl v7.1

Neue Bekanntschaften werden gemacht und Kontakte geknüpft.
People make acquaintances and new contacts.
ParaCrawl v7.1

Beim gemütlichen Abendbuffet wurden Kontakte geknüpft und Erfahrungen ausgetauscht.
During the cozy evening buffet, contacts were made and experiences exchanged.
CCAligned v1

Es konnten viele interessante Kontakte geknüpft und mögliche Projekte angebahnt werden.
Many interesting contacts were made and possible projects were initiated.
ParaCrawl v7.1

In der bayerischen Landeshauptstadt wurden einige neue Kontakte geknüpft.
Some new contacts were established in the Bavarian capital.
ParaCrawl v7.1

In beschwingter Atmosphäre wurden dabei weitere Kontakte geknüpft.
The music created a lively atmosphere for establishing further contacts.
ParaCrawl v7.1

Auch hier konnten einige interessante Kontakte geknüpft und erste Gespräche geführt werden.
We were able to establish some interesting contacts and conduct initial discussions.
ParaCrawl v7.1

In zahlreichen Fachgesprächen wurden interessante und vielversprechende Kontakte geknüpft.
Interesting and promising contacts were made during numerous technical discussions.
ParaCrawl v7.1

Vier aufregende Tage in denen viele internationale Kontakte geknüpft wurden.
4 busy days during which many international contacts have been made.
ParaCrawl v7.1

Jetzt werden Kontakte geknüpft, denn die brauchst du.
It's time to make some contacts, because you're gonna need them.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Diplomarbeit habe ich erste Kontakte zu Holzbaufirmen geknüpft.
As part of my diploma thesis, I established my first contacts at wood construction companies.
ParaCrawl v7.1

Konkrete Anwendungen wurden diskutiert, informative Gespräche geführt und Kontakte geknüpft.
Specific applications were discussed, informative conversations were conducted and contacts were made.
ParaCrawl v7.1

Anschließend wurde zu einer traditionellen Brettl-Jause gebeten und neue Kontakte geknüpft.
Subsequently the guests were summoned to a traditional “Brettl-Jause” and established new connections.
ParaCrawl v7.1

Hier werden Innovationen präsentiert, Geschäfte gemacht, Informationen ausgetauscht und Kontakte geknüpft.
This is the place where innovations are presented, business is done, information is exchanged and contacts are made.
ParaCrawl v7.1

Im persönlichen Gespräch werden wertvolle Kontakte geknüpft und Wissen ausgetauscht.
Valuable contacts are made and knowledge is shared through face-to-face dialogue.
ParaCrawl v7.1

Die Städte Tartu and Lüneburg haben im Jahr 1989 Kontakte miteinander geknüpft.
The contacts between Tartu and Lüneburg started in 1989.
ParaCrawl v7.1

Beim anschließenden Empfang der Exportunion des Deutschen Films konnten Kontakte geknüpft werden.
At the subsequent reception of the Export Union, new contacts could be made.
ParaCrawl v7.1

Alte Kontakte wurden neu geknüpft, neue Märkte eröffnet.
Old contacts were refreshed and new markets opened up.
ParaCrawl v7.1

Es werden viele Kontakte geknüpft und Freundschaften geschlossen.
Contacts were socialized and friendships were bonded.
ParaCrawl v7.1