Translation of "Kontakte bestehen" in English

In welchen Regionen sind sie aktiv und welche internationalen Kontakte bestehen?
The regions where these operate and the international contacts they have.
TildeMODEL v2018

Die Kontakte bestehen aus wenigstens zwei Kontaktelementen und sind durch den Antrieb betätigbar.
The contacts are comprised of at least two contact elements and can be actuated by the drive.
EuroPat v2

Die Kontakte bestehen zum Beispiel aus Aluminium.
The contacts are composed, for example, of aluminum.
EuroPat v2

Die Kontakte bestehen üblicherweise aus Molybdän.
The contacts are typically of molybdenum.
EuroPat v2

Das BlueBioNet-Projekt ist inzwischen abgeschlossen, aber die Verbindungen und Kontakte bleiben bestehen.
Although the BlueBioNet project has come to an end, the links and contacts established through its activities live on.
EUbookshop v2

Die Kontakte K bestehen aus dotiertem Polysilizium.
The contacts K are composed of doped polysilicon.
EuroPat v2

Besondere Kontakte bestehen zu Gruppen aus unseren europäischen Nachbarländern:
We have special contacts to groups of our european neighbours:
CCAligned v1

Enge Kontakte bestehen zu Finanzdienstleistern wie den Initiatoren geschlossener Fonds.
HEUSSEN boasts close contacts to financial service providers.
ParaCrawl v7.1

Weitere internationale Kontakte und Kooperationen bestehen mit zahlreichen Universitäten:
Further more international cooperations and close contacts exist to numerous Universities:
ParaCrawl v7.1

Vertretung für ausländische Kontakte bestehen in vielen Ländern.
We have representation for foreign contacts in many countries.
CCAligned v1

Kontakte bestehen in großer Zahl auf allen Ebenen.
There are numerous contacts at all levels.
ParaCrawl v7.1

Seit Dezember 1997 bestehen Kontakte zu Jugendlichen im Walmer Township bei Port Elisabeth.
Since December 1997 there is contact to youths in Walmer Township in Port Elizabeth.
ParaCrawl v7.1

Gute persönliche Kontakte bestehen auf allen politischen Ebenen.
Personal contacts are good at all political levels.
ParaCrawl v7.1

Weitere Kontakte bestehen zu Systempartnern in Frankreich, Italien und Kroatien.
Moreover, we have established relations with trading partners in France, Italy and Croatia.
ParaCrawl v7.1

Die Kontakte bestehen aus einer verzinnten Kupferlegierung.
Contacts are made in a tin-plated copper alloy.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßige Kontakte bestehen zwischen den Kontrollbehörden und den Beitreibungsbehörden innerhalb des Ministeriums für Land- und Forstwirtschaft.
There are regular contacts between the supervisory authorities and the recovery authorities in the Ministry for Agriculture and Forestry;
TildeMODEL v2018

Speziell auf dem Gebiet der Sprachen bestehen Kontakte zum Puschkin-Institut und der Herzen-Universität in Leningrad.
Useful contacts are also maitained with the University of Sofia, Bulgaria, the University of Leipzig, East Germany, and Yugoslavia.
EUbookshop v2

B. aus automatischen Kupplungen für Hydraulik- oder Pneumatikleitungen oder für elektrische Kontakte bestehen können.
Such devices may, for example, consist of automatic clutches for hydraulic or pneumatic tubes or for electric contacts.
EuroPat v2

Hierbei bestehen Kontakte zum britischen Office of Fair Trading, das auch Lehrmittel zur Verfügung stellt.
And yet there is a sector where young people are increasingly con sumers, and that is the media.
EUbookshop v2

Kontakte bestehen unter anderem zu Forschungseinrichtungen in Hawaii, Australien, USA, Schweden und Frankreich.
Contacts exist with research institutions in Hawaii, Australia, the U.S., Sweden and France.
ParaCrawl v7.1

Die in der Vorrichtung verwendeten Kontakte 24, 25 bestehen vorzugsweise aus Messing oder Kupfer.
The contacts 24, 25 used in the device preferably comprise brass or copper.
EuroPat v2

Raum nach einem der vorgenannten Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Kontakte aus Kupfer bestehen.
The method according to claim 1, wherein the contacts are made from copper.
EuroPat v2

Zusätzliche allelspezifische Kontakte bestehen zwischen den Seitenketten des Peptids und den polymorphen Aminosäuren des HLA Proteins.
Additional allele-specific contacts exist between the side chains of the peptide and the polymorphic amino acids of the HLA protein.
EuroPat v2

Direkte Internationale Kontakte und Kooperationen bestehen u. a. zu den folgenden Hochschulen und Einrichtungen:
Direct cooperations and contacts are established to the following universities and institutions:
ParaCrawl v7.1

Kontakte bestehen zu Wissenschafterinnen und Wissenschaftern im technisch-naturwissenschaftlichen Bereich aber auch im wirtschaftswissenschaftlichen Bereich.
Such contacts are available to scientists in the technical and natural sciences, as well as in the economics sector.
ParaCrawl v7.1

Dort wo bereits Kontakte und Strukturen bestehen, fällt es leichter, professionelles Projektmanagement umzusetzen.
Where contacts and structures already exist, it is easier to realize professional project management.
ParaCrawl v7.1