Translation of "Konstruktive auseinandersetzung" in English

Es folgt eine konstruktive Auseinandersetzung mit dem Thema.
This is followed by a constructive discussion with the subject.
CCAligned v1

Wir setzen auf wechselseitige Wertschätzung, konstruktive Auseinandersetzung und Top-Leistung.
We embrace the principles of mutual esteem, constructive conflicts and top achievements.
ParaCrawl v7.1

Die konstruktive Auseinandersetzung mit neuen Methodiken, Denkweisen und anderen Kulturen ist Teil unseres Geschäftes.
The constructive interaction with new methods, mindsets and other cultures is part of our business.
ParaCrawl v7.1

Das Programm gibt Denkanstöße und fördert eine konstruktive Auseinandersetzung über Bürgerschaft und Demokratie in Europa sowie über die gemeinsamen Werte der europäischen Bürger und ihre geschichtlichen Gemeinsamkeiten.
The programme will foster thought-provoking and constructive debate on European citizenship, democracy, as well as the values shared by European citizens and the common aspects of their history.
EUbookshop v2

Denn als Folge der Omnipräsenz politisch korrekter Wortrituale und Scheingefechte wie sie von der jüdischen Repräsentanz und ihren Helfern gerade in Deutschland durchgesetzt werden, wird die konstruktive Auseinandersetzung von Judentum und Gesellschaft, jüdischer Kultur und Politik gerade verhindert.
For, as a result of the omnipresent politically correct word rituals and mock battles carried out specifically by Jewish representatives and their helpers, a constructive debate on Jews and society, Jewish artists and politics, is in effect prevented.
ParaCrawl v7.1

Die Zusammenarbeit in einer Arbeitsgruppe, die konstruktive Auseinandersetzung mit Ideen und Kritik innerhalb der Arbeitsgruppe und das Absprechen und Einhalten von Terminen sind wichtige Kompetenzen, die wir Ihnen innerhalb des Studiums vermitteln.
Cooperation within a work group, constructive discussion of ideas and criticism within the work group and the agreement and adherence to deadlines are among the key skills imparted during the course.
ParaCrawl v7.1

Unser Anliegen ist es, eine Diskussion um zeitgemäße Konzepte einer kontinuierlichen Tanzförderung anzuregen und eine konstruktive Auseinandersetzung mit der (Neu)-Verortung von Künstlern, Kompanien, produzierenden Häusern und Ausbildungsstätten in der Region zu beginnen.
Our aim is to stimulate discussion on practicable concepts for models of ongoing support for dance and to begin constructively considering the (re-) situation of artists, companies, production houses and centres of education in the region.
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche mir durch diese Neuauflage eine möglichst weite Verbreitung meiner Untersuchungsergebnisse sowie eine intensive und konstruktive Auseinandersetzung mit den Inhalten der Arbeit.
With this new edition, I would like to see the widest possible dissemination of my research results as well as an intensive and constructive examination of the content of the work.
ParaCrawl v7.1

Dass Selbstbeforschung mitunter nicht nur kritisiert, sondern (in solchen Fällen leider nicht spezifizierte und nicht definierte) Reflexivität ins Lächerliche gezogen wird, lässt einigen Interpretationsspielraum (konstruktive Auseinandersetzung bleiben die Ausnahme, z.B. im kürzlich erschienenen "Methoden-Sammelband" "Dazwischen") (LÖFFLER 2001).
Sometimes self-research or reflexivity is not only criticised but even ridiculed (although what form of reflexivity is not specified in these cases). Constructive discussions are an exception, e.g. the recently published volume "Dazwischen" ["in-between"]: LÖFFLER 2001. < back >
ParaCrawl v7.1

Confitarma schloss mit der Hoffnung "eine transparente und konstruktive Auseinandersetzung zwischen den Führern der Autonomen Region Sardinien und die Reedereien, die in den Handel mit der Insel, über die Sie finden alle die besten Strategien und Lösungen für die Bedürfnisse der Fahrgäste gerecht zu werden, Anwohner und Touristen, die privaten Linienverkehr Bewaffnung zu verwenden.
Confitarma concluded with the hope "a transparent and constructive confrontation between the leaders of the Autonomous Region of Sardinia and the shipping lines operating in the trade with the island, through which you can find all the best strategies and solutions to meet the needs of passengers, residents and tourists, who use private shipping services armament.
ParaCrawl v7.1

Daher möchte ich Lehrkräfte und Studenten ermutigen, die Universität als Ort eines echten Dialogs zu erleben, der die Verschiedenheiten weder verflacht noch verschärft, sondern für eine konstruktive Auseinandersetzung offen macht.
I therefore encourage professors and students to experience the University as an environment of true dialogue, which neither flattens nor intensifies diversity, but opens to constructive comparison.
ParaCrawl v7.1

Beschäftigungs- und Handlungsmöglichkeiten im sportlichen, musikalischen, künstlerischen und kulturellen Rahmen bieten insbesondere für Jugendliche kreativ-konstruktive Wege der Auseinandersetzung mit dem Konflikt und halten sie von den gewaltgeprägten Brennpunkten fern.
Opportunities for employment and activities in the field of sport, music, art and culture provide creative and constructive ways of dealing with the conflict, particularly for young people, and keep them away from the hotspots of violence.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse zeigen auf, unter welchen Umständen TV-Dokumentationen kontraindizierte Wirkungen hervorrufen und wie durch filmische Mittel über vergangenes Unrecht aufgeklärt werden kann, ohne dass dies Abwehrreaktionen hervorruft und so eine konstruktive Auseinandersetzung mit der Geschichte möglich wird.
The results point to the conditions under which TV documentaries elicit contra-indexed effects and how enlightenment on past injustice can be achieved using cinematic material, without eliciting defensive reactions, and thereby make possible a constructive engagement with history.
ParaCrawl v7.1

Bei Markteintritt, Wachstum und Unternehmensgründung ist intensive und konstruktive Auseinandersetzung mit der Unternehmensstrategie und derMarketingstrategie notwendig, um Unternehmensrisiken zu minimieren und Chance zu ergreifen.
In a market entry, growth or the foundation of an enterprise it is necessary to deal with the corporate strategy and the marketing strategy intensely and constructively in order to minimize business risks and take chances.
ParaCrawl v7.1

Unter der Fähigkeit zur sozialen Partizipation verstehe ich die Fähigkeit eines Menschen, sich für sein gesellschaftliches Umfeld, für andere gesellschaftliche Gruppen zu interessieren, ein Bewußtsein für sein geschichtliches So-Geworden-Sein zu haben, teilzunehmen an der "res publica" und sich gesellschaftlichen Großgruppen anzuschließen, welche individuelle Begegnung, Auseinandersetzung und Wachstum ermöglichen, welche den unterschiedlichen Standpunkt des anderen wahrnehmen und darüber eine nicht-gewalttätige konstruktive Auseinandersetzung führen können .
By the ability to social participation I understand the ability of a person to be interested in his social environment, in other social groups, to have an awareness of his historical So-Gewerd-Sein, to participate in the "res publica" and to join large social groups, which enable individual encounter, discussion and growth, which perceive the different point of view of the other and can lead a non-violent constructive discussion about it.
ParaCrawl v7.1

Unser Ansatz basiert auf der Annahme, dass eine konstruktive und respektvolle Auseinandersetzung mit den Prozessen der Eskalation und der Gewalterfahrung in den 1990er Jahren möglich ist.
Our approach is based on the assumption that a constructive and respectful engagement with the processes of escalation and the experience of violence in the 1990s is possible.
ParaCrawl v7.1

Wir schätzen und fördern Vielfalt, Offenheit und konstruktive Auseinandersetzung: In unserem Verband und in den Mitgliedsorganisationen begegnen sich Positive, Negative und Ungetestete, Menschen mit HIV, Aids und Hepatitis, Männer und Frauen, Jüngere und Ältere, Ehrenamtliche und Hauptamtliche, Drogen Gebrauchende, Ehemalige und Substituierte, Menschen aus verschiedenen Ländern und Kulturen und mit unterschiedlichen sexuellen Orientierungen.
We treasure and promote diversity, openness and constructive debate. In our association and in the member organizations, positive, negative and untested people with HIV, AIDS and hepatitis, men and women, young and old, volunteers and full-time employees, drug users, former and substituted, people from diverse countries and cultures and with various sexual orientations all come together.
ParaCrawl v7.1

Meiner Meinung nach mangelt es derzeit noch an einer umfänglichen und konstruktiven Auseinandersetzung mit dem Thema.
In my opinion, there is still a lack of extensive and constructive discussion of the issue.
ParaCrawl v7.1

Alle Delegationen erklärten sich unbeschadet weiterer eingehender Beratungen zu einer konstruktiven und offenen Auseinandersetzung mit der Kommissionsmitteilung bereit, die für jede Delegation einige positive Elemente aufweist.
All delegations, without prejudice of further in-depth examination, expressed willingness to work constructively and with an open approach on the Communication of the Commission, in which each delegation found some positive elements.
TildeMODEL v2018

Unterstützt wird Panama Plus 2017 unter anderen von dem Kulturreferat der Landeshauptstadt München, der Bundeszentrale für politische Bildung und der Stiftung Futurzwei, die sich der konstruktiven Auseinandersetzung mit zukünftigen gesellschaftlichen Herausforderungen verschrieben hat.
Among others, Panama Plus 2017 is supported by the Cultural Centre of the State of Munich, the Federal Agency for Civic Education  and the Futurzwei foundation, and organisation committed to a constructive approach to future social challenges.
ParaCrawl v7.1