Translation of "Konstruktive ausbildung" in English
Eine
derartige
konstruktive
Ausbildung
sorgt
für
die
Betriebszuverlässigkeit
und
die
Dauerhaftigkeit
der
Dämpfervorrichtung.
Such
a
construction
arrangement
provides
for
operating
reliability
and
long
service
life
of
the
damping
device.
EuroPat v2
Fig.
2
und
3
zeigen
eine
konstruktive
Ausbildung
des
Antriebs.
FIGS.
2
and
3
show
a
constructive
embodiment
of
the
driving
system.
EuroPat v2
Dise
konstruktive
Ausbildung
weist
folgende
Vorteile
auf:
This
construction
has
the
following
advantages:
EuroPat v2
Diese
konstruktive
Ausbildung
weist
folgende
Vorteile
auf:
This
construction
has
the
following
advantages:
EuroPat v2
Eine
konstruktive
Ausbildung
eines
Druckwellenbildners
4
ist
in
Figur
8
dargestellt.
A
constructive
embodiment
of
a
pressure
wave
generator
4
is
represented
in
FIG.
8.
EuroPat v2
Dieser
Verlauf
ist
im
wesentlichen
durch
die
konstruktive
Ausbildung
des
Reifenquerschnitts
bestimmt.
This
pattern
is
determined
basically
by
the
constructional
form
of
the
tire
cross-section.
EuroPat v2
Die
tatsächliche
konstruktive
Ausbildung
des
Gehäuses
ist
beliebig.
The
actual
constructive
design
of
the
housing
is
optional.
EuroPat v2
Weitere
Einzelheiten
der
Erfindung
betreffen
die
konstruktive
Ausbildung
der
Vorrichtung.
Further
details
of
the
invention
relate
to
the
constructive
design
of
the
apparatus.
EuroPat v2
Ferner
ist
die
konstruktive
Ausbildung
vereinfacht
und
ist
einfache
Justierung
möglich.
Moreover,
the
constructional
design
is
simplified
and
easy
adjustment
is
possible.
EuroPat v2
Die
konstruktive
Ausbildung
entspricht
der
einer
Weichpackung.
The
structural
design
corresponds
to
that
of
a
soft
pack.
EuroPat v2
Die
Armatur
10
besitzt
folgende
konstruktive
Ausbildung.
The
fitting
10
has
the
following
structural
design.
EuroPat v2
Für
die
konstruktive
Ausbildung
der
Befestigungselemente
bestehen
unterschiedliche
Möglichkeiten.
Various
possibilities
exist
for
the
constructive
configuration
of
the
attachment
element.
EuroPat v2
Eine
solche
konstruktive
Ausbildung
der
Herstellungsvorrichtung
kann
aus
reibungstechnischen
Gründen
vorteilhaft
sein.
Such
a
structural
configuration
of
the
manufacturing
apparatus
may
be
advantageous
for
reasons
of
friction.
EuroPat v2
Hierdurch
ergibt
sih
eine
vereinfachte
konstruktive
und
apparative
Ausbildung
für
die
Mustersteuerung.
A
simplified
construction
and
apparatus
for
the
pattern
control
thus
results.
EuroPat v2
Die
feste
Position
ist
bestimmt
durch
die
konstruktive
Ausbildung
der
schwenkbaren
Druckplattenaufspannvorrichtung.
The
fixed
position
B
is
determined
by
the
mechanical
construction
of
the
turnable
printing-plate
mounting
device.
EuroPat v2
Die
konstruktive
Ausbildung
des
vormontierten
Traggerüsts
ist
wiederum
grundsätzlich
beliebig.
The
preassembled
supporting
framework
can
again
have
generally
any
constructive
embodiment.
EuroPat v2
Darüberhinaus
ermöglicht
die
konstruktive
Ausbildung
des
einteiligen
Kontaktelementes
eine
kostengünstige
Fertigung
und
Montage.
In
addition,
the
construction
of
the
one-piece
contact
element
ensures
an
inexpensive
manufacture
and
mounting.
EuroPat v2
Für
die
konstruktive
Ausbildung
des
Verriegelungselementes
bieten
sich
dem
Fachmann
verschiedene
Möglichkeiten.
There
are
various
possibilities
available
to
a
skilled
person
for
the
structural
design
of
the
locking
element.
EuroPat v2
Für
die
konstruktive
Ausbildung
der
Tragstruktur
sind
unterschiedliche
Lösungen
denkbar.
Various
approaches
may
be
used
for
the
design
of
the
support
structure.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
konstruktive
Ausbildung
einer
solchen
Gantry-Anordnung
im
Wesentlichen
identisch.
In
this
case
the
structural
design
of
such
a
gantry
arrangement
is
essentially
identical.
EuroPat v2
Diese
konstruktive
Ausbildung
ermöglicht
eine
besonders
einfache
und
kostengünstige
Ausführung
des
Translationsmoduls.
This
structural
configuration
allows
the
translation
module
to
have
a
particularly
simple
and
low-cost
design.
EuroPat v2
Die
konstruktive
Ausbildung
der
Kupplung
D
wurde
im
wesentlichen
aus
Figur
12
übernommen.
The
design
configuration
of
the
clutch
D
is
substantially
the
same
as
that
of
FIG.
12
.
EuroPat v2
Dies
kann
gegebenenfalls
die
konstruktive
Ausbildung
und/oder
die
Steuerung
der
Korrekturmittel
erschweren
oder
verkomplizieren.
This
may
make
the
constructional
configuration
and/or
the
control
of
the
corrective
means
difficult
or
complex.
EuroPat v2
Die
konstruktive
Ausbildung
des
Kanals
15
kann
man
aus
der
Fig.
4
entnehmen.
The
design
of
communicating
channel
15
will
be
evident
from
FIG.
4.
EuroPat v2
Weitere
Merkmale
der
Erfindung
betreffen
die
konstruktive
Ausbildung
des
Tragwerks
und
der
Tauchkörpersegmente
der
Trommelreaktoren.
Further
features
of
the
invention
relate
to
the
constructional
design
of
the
support
structure
and
of
the
immersion
body
segments
of
the
drum
reactors.
EuroPat v2
Weitere
Einzelheiten
der
Erfindung
beziehen
sich
auf
die
konstruktive
Ausbildung
des
Packungshebers
sowie
des
Pakkungsspeichers.
Further
details
of
the
invention
relate
to
the
constructive
design
of
the
pack
lifter
and
of
the
pack
store.
EuroPat v2
Diese
konstruktive
Ausbildung
ist
im
Hinblick
auf
die
Dauerhaftigkeit
günstiger
als
die
in
Fig.
This
design
is
more
favorable
for
durability
than
the
solution
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Querschnittsausbildung
der
Trennwand
7h
ist
an
die
konstruktive
Ausbildung
des
Elektromotors
1h
angepaßt.
The
cross-sectional
embodiment
of
the
partition
7h
is
adapted
to
the
constructive
design
of
the
electric
motor
1h.
EuroPat v2
Aber
abgesehen
davon
erfordert
auch
dieser
bekannte
Vorschlag
eine
verhältnismäßig
aufwendige
konstruktive
Ausbildung
des
Futterrohres.
Aside
therefrom,
however,
this
prior
art
proposal,
too,
requires
a
relatively
expensive
design
of
the
casing
tube.
EuroPat v2